↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Самый любвеобильный брак в истории: избалованная жена господина Му
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Том 1. Глава 1178. Долг (часть 4)

»

Глухой звук.

Ци Лэй не хлопнул дверью, но Ци Цимин почувствовал сильный удар внутри себя, когда его тело непроизвольно замерло. Он всегда знал, что Ци Лэй ведет себя так же, как его мать.

Ван Цинь всегда была такой. Она подошла бы без всякого намерения вести мирную дискуссию.

Если бы это было в прошлом, Ци Цимин был бы в ярости, но он испытал странное чувство внутри себя, когда увидел, как Ци Лэй покидает его кабинет на кислой ноте. Не то чтобы он не заботился о своем сыне; он просто не был уверен, как он должен смотреть ему в лицо.

Ци Цимин чувствовал себя глубоко обязанным Ван Цинь.

Как и сказал Ци Лэй, он не доставлял Ван Цинь ничего, кроме неприятностей…

Он вынудил ее и составил заговор против нее.

Однако Ван Цинь была мертва, так что последнее слово в «Ци Кай» оставалось за ним, но почему он чувствовал, что теперь это бессмысленно?

Ци Цимин был ошеломлен.

Спустя долгое время он пришел в себя. Затем он посмотрел на документ, который принес Ци Лэй, и спокойно пролистал его. Затем он глубоко вздохнул.

Он внезапно разорвал документ на куски, прежде чем открыть ящик стола, чтобы достать зажигалку и сжечь его.

Голубое пламя очень быстро поглотило бумажные обрывки.

Тук-тук!

Раздался стук в дверь, когда Ци Цимин был погружен в свои мысли. Дверь была уже открыта, когда он пришел в себя.

Моррисон втолкнул Ци Фэна в кабинет.

«Генеральный директор Ци!»

Моррисон подкатил Ци Фэна прямо к столу Ци Цимина. Затем он поклонился Ци Цимину и оставил несколько документов на его столе, прежде чем уйти.

«Что случилось, отец? Ты плохо себя чувствуешь?» Ци Фэн был чрезвычайно наблюдателен, поэтому он сразу заметил беспокойство на лице Ци Цимина.

Ци Цимин схватил документы, оставленные Моррисоном, и сказал: «Я в порядке. Ты закончил с заданиями, которые я тебе дал?»

«Почти. Все идет своим чередом, и на самом деле я не сталкиваюсь с большими трудностями. Ты можешь передать мне информацию о проекте «Южная река» № 1, чтобы я смог узнать о нем больше перед посещением.» Тихий голос Ци Фэна резко контрастировал с опрометчивыми словами Ци Лэя. Ци Цимин чувствовал, что он был бы более спокоен, если бы Ци Лэй мог действовать таким образом…

«Отложи это на время. Мы найдем другого подходящего кандидата для управления развитием рынка в городе Б. Пусть Ци Лэй останется здесь и продолжит следить за проектом, над которым он сейчас работает,» — осторожно произнес Ци Цимин.

Ци Фэн сделал паузу, и в его глазах вспыхнул холодный свет. Он ни о чем не спрашивал и просто кивнул. «Принято к сведению. Я попрошу их в ближайшее время найти другого подходящего кандидата.»

Наклонив голову, Ци Цимин бросил взгляд на Ци Фэна. «Сяо Лэй такой же, как твоя мать. Ты должен заботиться о нем, как его старший брат. Он работал вместе с твоей матерью с тех пор, как вернулся из-за границы, и между нами был некоторый конфликт, но я не хочу видеть, как наша семья распадается.»

«Не волнуйся, отец. Я знаю, что делать. В конце концов, он мой единственный брат. Я не причиню ему вреда.» Голос Ци Фэна звучал мягко и смиренно. «Он всегда был таким, так что я уже привык к этому. Это не первый день, когда у него есть предубеждение против меня. Ситуация бы давным-давно обострилась, если бы я обращал на него внимание, так что беспокоиться не о чем.»

Ци Цимин успокоился, выслушав эти слова. «Ты называешь Ван Цинь своей матерью последние 20 лет. Хотя ты ей не нравился, она никогда не пыталась причинить тебе боль. Я должен признать, что из двух моих сыновей ты мне нравишься больше. Твоя биологическая мать скончалась слишком рано, и я беспокоился, что Ван Цинь может плохо обращаться с тобой, поэтому я уделял тебе много внимания. Мне тоже жаль твою мать, так что…

«Сяо Лэй — хороший парень. У него предубеждение против тебя, потому что я слишком многим ему обязан. У него была любовь его матери. Я… А Фэн, мне все равно, как ты хочешь поступить с Му Юйчэнем, но после того, как я передам тебе «Ци Кай», ты должен позаботиться о Ци Лэе. Ты можешь это сделать?» Ци Цимин бросил на Ци Фэна острый взгляд.

Ци Фэн опустил глаза, чтобы скрыть слабый свет в них, и кивнул. «Если ты беспокоишься, я не буду жаловаться, если ты отдашь ему «Ци Кай». В любом случае, она по праву принадлежит ему. Я был бы признателен, если бы мне было где остановиться.» Его голос был спокоен, и внешне он не проявлял никаких эмоций.

«Не говори так. Я чувствую себя гораздо спокойнее, передавая «Ци Кай» тебе. Хотя Ци Лэй в последнее время хорошо действует, ему не хватает опыта. Поначалу я согласился с предложением Линша перевести его на внешнее обучение, но, немного подумав, понял, что у него все может сложиться не очень хорошо. Имея его поблизости, было бы легче следить за ним.»

Ци Цимин схватил ручку и поставил свою подпись на документах. «Хорошо, ты можешь возвращаться прямо сейчас, если больше ничего нет. Я оставляю проект «Южная река» в твоих руках.»

Ци Фэн кивнул и медленно двинул свое инвалидное кресло к двери.

Ци Цимин знал, что между Ци Фэном и Ци Лэем был какой-то конфликт, но раньше он об этом особо не задумывался. Теперь он просто надеялся, что они смогут мирно принять друг друга…



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть