↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Богатый охотник за сокровищами
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 61. Доказательство подлинности

»

Они вошли в маленький домик. Ли Ду достал старинные часы, пока Ганс болтал с проницательным мистером Реймондом.

Увидев старинные часы, глаза Реймонда загорелись. Не обращая внимания на разговор с Гансом, он поднял одни из них, чтобы рассмотреть поближе.

Только взглянув на них, он уверенно сказал:

— Они были сделано в стиле Людовика XV. Я бы сказал, что это позолоченные бронзовые каминные часы во французском стиле с фарфоровыми цветами от компании Meissen в Германии.

— Вы хотите сказать, что фарфоровые цветы немецкие, от Meissen, а часы сделаны во Франции? — спросил Ганс.

Это отличалось от того, что сказал Кевин из универсального магазина. Кевин сказал им, что ящик английский. Часы должны быть такими же.

Реймонд покачал головой.

— Нет, они были просто сделаны во французском стиле. Вероятно, они были сделаны в Англии, где-то между 1815 и 1850 годами.

Ли Ду и Ганс переглянулись. Старик был настоящим знатоком. Взглянув всего лишь одним взглядом он смог сказать им то, на что Кевину потребовалось много времени, чтобы понять, и дать им более конкретные временные рамки.

Суммируя слова Кевина и Реймонда, подлинные старинные часы были произведены в Англии между 1815 и 1820 годами, во время правления короля Георга Третьего, с немецкими фарфоровыми аксессуарами и английской позолотой во французском стиле.

Ганс кашлянул и рассказал ему все, что они знали.

Реймонд удивленно посмотрел на него.

— У вас двоих хорошие глаза. Это не знаменитые часы. Это очень впечатляет, что вы знаете так много.

— Сколько вы готовы заплатить за эти часы? — Спросил Ганс. — Я думаю, что любой, кто любит часы, был бы очень заинтересован в таких старых шедеврах, как эти.

Реймонд положил часы.

— Если бы это действительно были бронзовые позолоченные каминные часы во французском стиле с фарфоровыми цветами от компании Meissen, то это был бы старинный шедевр.

— Что это значит? — выражение лица Ганса потемнело.

— Это подделки. И подделкам при этом меньше двадцати лет. — продолжал Раймонд. — Мне очень жаль, но они ничего не стоят.

Это было настоящим ударом для Ганса. Они выбрали их случайным образом, когда делили часы с Зонтиком Президента. Тогда он сказал им, что среди девяти часов было только двое подлинных.

— Наша удача не может быть настолько плохой, не так ли? — Ганс с горечью посмотрел на Ли Ду. — Все четверо являются подделками? У нас нет ни одного оригинала?

Охотники за сокровищами основывали свою торговлю на прозрачности и честности. Они не пытались обмануть своих покупателей, а взамен их покупатели делились с ними информацией.

Если бы охотник за сокровищами продал поддельный или некачественный предмет, было ли это намеренно или нет, его репутация в этой сфере упала бы. Мало людей захотят иметь с ним дело после такого.

Поэтому Ганс общался с Ли Ду открыто, не остерегаясь того, что Реймонд их услышит.

Ли Ду не ответил ему, но с любопытством посмотрел на старика.

— Мистер Реймонд, как вы решили, что это подделки?

Старик уверенно сказал:

— Пойдемте. Позвольте мне показать вам. Независимо от того, насколько хорошо сделана подделка, есть способы это увидеть.

Он поднял старинные часы, стоявшие перед ним.

— Во-первых, настоящие старинные часы сделаны одной деталью. Тогда как подделки изготавливаются с помощью тонких и легких медных пластин, сваренных вместе.

— Сборка должна производиться послойно, поэтому пространство между пластинами большое, а поверхность неровная. В целом, подделки выглядят хрупкими, а не прочными и монументальными, как подлинные.

Ли Ду внимательно посмотрел на часы и нахмурился.

— Для меня это выглядит довольно солидно.

Раймонд улыбнулся и указал на поверхность часов.

— Хорошо. Давайте двигаться дальше. Вы думаете, что поверхность была позолочена или покрыта металлом?

Очевидно, покрытие было современным процессом, в то время как золочение было традиционным способом сделать это.

— Для подделок большая часть затрат на производство приходится на покрытие, поэтому покрытие обычно тонкое. Есть даже случаи, когда стороны, задняя часть и основание часов не покрыты металлом.

Сказав это, Раймонд поднял часы, чтобы взглянуть.

— Неплохо. Все часы были покрыты металлом. Они хорошо сделаны, хотя это всего лишь подделка.

Ли Ду покачал головой.

— Простите, но я не могу сказать, что они покрыты металлом, а не позолочены.

— Тогда нам придется их открыть. — сказал Раймонд. — Вы ведь не против, не так ли?

Естественно, они не возражали. Старинные часы не были похожи на фарфоровую посуду. Они были сделаны из механизмов. Чтобы заключить сделку, они должны были бы открыть их, чтобы проверить износ деталей в любом случае.

Ли Ду незаметно поменял местами часы и отошел в сторону. Ганс принялся за работу с полным комплектом отверток.

Несмотря на все это, старик продолжал:

— Подделки обычно можно распознать по часовому механизму внутри. Мы обычно находим там современные винты, гайки, прокладки и даже более новые сплавы.

— Если бы это были двухсотлетние часы, то часовой механизм должен был бы показать некоторый износ, особенно между шестерней и мостом. Если там нет никакого износа, тогда это просто подделка…

Старинные часы были открыты, их части выставлены на всеобщее обозрение. Винты и болты выглядели старыми и изношенными, ничего похожего на современные детали.

Увидев это, Реймонд нахмурился и заколебался.

— Конечно, поддельные часы внутри могут выглядеть старыми и изношенными, включая их внутренний часовой механизм. Но некоторые детали все равно нельзя подделать…

— Какие именно? — спросил Ли Ду.

— Часовой механизм можно подделать. — сказал Реймонд. — но подлинные часы имеют этикетки с логотипом завода, годом выпуска, номерами патентов и всем прочим. Поддельные часы тоже могут иметь их, но я никогда не видел ни одних, где они были бы ясными и четкими.

Ганс осторожно сдул пыль в часах с помощью фена. Несколько четких, ясно вырезанных слов появились на внутренней стороне основания и некоторых других частях.

На основании часов было начертано предложение: "Да пребудет принц Уэльский вечно, как время."

Реймонд был ошеломлен.

Ганс, тоже опешил.

— Разве эти часы не должны быть из эпохи короля Георга Третьего? Почему они восхваляют принца Георга как принца Уэльского?

— Принц Уэльский, о котором идет речь, — это Георг Четвертый. Король Георг Третий страдал психическим заболеванием в последние годы своей жизни. Его сын, Георг Четвертый, Принц Уэльский, правил вместо него как принц-регент. Это также доказывает, что эти часы были произведены во время позднего правления короля Георга Третьего.

Ганс был поражен.

— Ты неплохо разбираешься в истории.

Ли Ду закатил глаза и поднял телефон.

— Когда Кевин рассказал нам о ящиках, я провел некоторое исследование в интернете. Я просто случайно прочитал об этом.

Реймонд молчал. Он достал увеличительное стекло, чтобы поближе взглянуть на часы. Он также достал свой телефон, сделал несколько снимков и отправил их кому-то.

Через некоторое время зазвонил его телефон. Он отошел и коротко переговорил по телефону. Затем он вернулся и сказал:

— Назовите мне цену. Сколько стоят эти часы?

— Вы в этом уверены? — спросил его Ганс.

Реймонд кивнул.

— Они подлинные. Правда доказала мою ошибку.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть