Это было близко. Ли Ду снова почти проспал.
Наибольший улов с этого аукциона мог принести первый склад, который был под номером 7. Он торопливо убеждал Ганса ехать туда как можно скорее.
Ганс любил такие просьбы. Он нажал на педаль, как будто тушил сигарету. Когда двигатель взревел, Форд F-150 помчался, как разъяренный зверь, почти взлетая в воздух.
Они выехали в 8:50 утра, а к 9:20 уже добрались до входа в складскую компанию. Казалось, они летели со скоростью молнии.
Аукцион должен был начаться в 9:30. Пока Ли Ду покупал завтрак, Ганс пошел регистрироваться. Как только они встретились снова, они выстроились в очередь, чтобы осмотреть складские помещения.
Ганс жевал бутерброд с копченым мясом.
— Черт побери, на аукцион выставлены только три единицы: 4 блок, 26 блок и 51 блок.
Ли Ду с минуту тупо смотрел на него.
— Как насчет седьмого хранилища? — спросил он, не обращая внимания на завтрак.
— Хозяин 7 блока возобновил аренду. — сказал Ганс, продолжая жевать.
У Ли Ду больше не было аппетита. Старинный пистолет исчез.
К счастью, у них все еще был 4 блок в качестве утешительного приза. Взглянув на него, он повернулся к Гансу.
— Возьми этот блок. Он определенно стоит денег.
— Хорошо, рассчитывай на меня. — сказал Ганс, приходя в себя.
Этот тип складов хранения имел более личное использование и имел более высокие стартовые цены, поскольку хранилища были нацелены на клиентов из среднего класса. Эти склады были почти, как их личные комнаты, так что шанс найти что-то ценное, был весьма высок.
Аукционист все еще был тем, быстро говорящим стариком, и он все еще носил, ту самую ковбойскую шляпу. Как только все закончили осматривать бокс, он поднял руку, чтобы начать выкрикивать цену.
— Аукцион официально стартовал, официально стартовал! Теперь, поскольку вы, дамы и господа, уже знаете мои правила, давайте не будем терять время! Пятьсот долларов! Стартовая ставка для него 500, 500, 500!
Это была высокая стартовая ставка, особенно для такого маленького городка, как Флагстафф. Как и ожидалось, кто-то пожаловался.
— Эта цена смехотворна, 500? Вы, ребята, можете бороться за блок между собой!
Ганс присоединился к обсуждению.
— Пятьсот? Я могу получить пять хороших хранилищ за эту цену.
Старик рассмеялся.
— Все знают, что в этих хранилищах есть хорошие вещи, так что хватит бесполезной болтовни. Те, кто хочет купить вперед, те, кто не хочет тратить деньги, могут пойти домой. Пребывание здесь, на этом ветру и солнце, плохо скажется на вашей детской коже!
В итоге остались люди, желающие сделать ставку, а кто-то поднял свой номерной знак. Старик быстро поднял цену до 550.
Ганс тоже начал торговаться. Он поднял свой номерной знак. Старик указал на него и поднял ставку до 600.
— Ладно! — кто-то снова поднял цену.
Ганс нарочно уставился на него.
— Далтон, друг мой, ты собираешься затеять драку? Ты уверен? Со мной? С Большим Лисом? Драку?
Далтон рассмеялся.
— Вот именно, но ты говоришь так, как будто стал Гитлером.
Ганс был как бык на арене. Выражение его лица стало яростным.
— Очень хорошо, тогда я согласен! Семьсот!
Далтон спокойно поднял руку.
— Девятьсот!
Увидев это, толпа начала возбуждаться, свистеть и глумиться над конкурентами.
Старик был в восторге.
— Девятьсот! Девятьсот! Девятьсот! Это девять Бенджаминов, которые кто-то готов отдать за это хранилище! Кто-нибудь поднимется выше? Кто-нибудь даст 1000?
Ганс поднял руку.
— Это я! — закричал он.
Старик радостно повернул голову к Далтону.
— Малыш, твой конкурент назвал свою цену, это тысяча долларов, тысяча долларов! Наш храбрый ребенок, ты готов принять 1100?
Далтон покачал головой.
— Нет.
— Что?!
Ганс в шоке посмотрел на него.
Освистывание быстро превратилось в смех. Кто-то пошел вперед и обнял Ганса, но это было не по-доброму.
— Большой Лис, тебя разыграли! Далтон Хитрец, он верен своему прозвищу!
Больше никто не делал ставки. Видимо, для них, 1000 долларов за неизвестное хранение было неразумным поступком.
Ганс был в недоумении. Старик быстро трижды сказал "тысяча" и указал на Ганса:
— Чудесно, мой дорогой Большой Лис, это хранилище теперь принадлежит тебе! Давайте перейдём к блоку 26!
Толпа смеялась, когда они шли, с Далтоном впереди. Очевидно, то, как он подставил Ганса, было умным ходом, поэтому толпа смотрела на него с уважением.
Когда толпа скрылась из виду, Ли Ду и Ганс, смеясь, дали друг другу пять.
— Хорошая работа, Большой Лис выигрывает Оскар!
Ганс пожал плечами.
— Я лучший охотник за сокровищами, который прославился на весь Финикс. Эти деревенщины действительно хотят конкурировать со мной? Что за шутка!
Если бы Ганс не использовал конкуренцию с Далтоном, чтобы установить эту ловушку, получить хранилище было бы трудно. Он продолжал бы торговаться даже тогда, когда цена стала бы высокой, и тогда люди заподозрили бы, что в этом блоке есть что-то ценное. Если бы это произошло, цена вышла бы из-под контроля.
Ли Ду чувствовал, что это стоило того, чтобы получить это хранилище за 1000 долларов. Имея на аукционе всего три склада, никто не хотел уходить с пустыми руками.
Последние два склада были хламом, не имеющим никакой ценности. Ли Ду не хотел участвовать в торгах. Он заглянул в последний блок, покачал головой и вышел.
Ганс в этот момент безоговорочно доверял Ли Ду и последовал за ним, чтобы начать разбирать 4 блок.
Перемещая коробки, он продолжал ворчать про себя.
— Ящик с пистолетом, ящик с пистолетом, ящик с пистолетом! Покажите мне, мой кейс с оружием! Где мой старинный пистолет? Выходи, выходи, где бы ты ни был…
Ли Ду открыл коробку. Внутри лежали четыре пушистые мягкие игрушки. Это были черепашки ниндзя.
Он бросил коробку, и черепашки ниндзя выпали. Это заинтриговало Ах Мяу, которая начала суетиться вокруг, чтобы собрать игрушки вместе. Ли Ду собрал их все, а затем снова бросил. Ах Мяу еще раз принесла их всех обратно.
Наконец, Ганс нашел коробку с iPhone первого поколения. Он открыл ее и разразился хохотом.
— Ли, у тебя действительно рентгеновское зрение! Посмотри, что я нашел! Apple iPhone первого поколения!
Ганс осторожно вытащил телефон.
— Первое поколение продавалось всего за 500-600 долларов. По сравнению с новыми моделями, эта вещь — кирпич!
— С двумя гигабайтами данных он работал со скоростью пятнистой морской черепахи. У него не было никаких приложений, не было многозадачности и не было Bluetooth. Можно сказать, что любой телефон на рынке в то время был более высокого качества.
— Но, мой друг, было много президентов, которые были больше, чем Рузвельт, но это не помешало ему получить место на горе Рашмор. Это потому, что он был пионером! Пионером нового века!
С палящими лучами Солнца, сияющими на этом устаревшем телефоне, стеклянное свечение возникло на экрана.
Ганс был влюблен в это устройство, это было почти, как если бы он смотрел на кусок золота.
— Он безупречно сохранился, просто превосходно. Если он в рабочем состоянии, тогда, мой друг, держу пари, его можно продать за 20 000 долларов!
— Чего же мы ждем? — спросил Ли Ду. — Пойдем, зарядим его.
Ганс покачал головой, говоря:
— Будь терпелив. Давай сначала соберем все остальное.
В хранилище не осталось таких ценных вещей, как iPhone, но было много вещей, которые можно было конвертировать в наличные деньги.
Ли Ду нашел под полкой четыре совершенно новые шины. Когда Ганс отодвинул полку, он обнаружил нераскрытый, не видимый снаружи сейф, который был полон наличных денег.
Так как у них было время, они отвезли мусор на свалку. Им нужно было только заплатить небольшие чаевые, чтобы заехать туда. Ганс был опытен в этом.
Что оставалось сделать, так это позаботиться о ценных вещах. Но на обратном пути у Ганса зазвонил телефон.
— Это звонит Реджинальд Собачий Хвост. Чего он хочет?