↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Военные хроники Вортении
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Том 5. Глава 19.1

»


Синьиз прищурился, а его светлые волосы, из-за сильного ветра, развевались во все стороны. Он увидел армию в доспехах, окрашенных в черный цвет. Да, днем людей, одетых в такую одежду было легко заметить, но вот ночью они сливались с окружающей средой.

В нескольких километрах от них, в лагере врага, развевались флаги, на гербе которых был изображен меч и две змеи, золотая и серебряная, переплетающиеся на эфесе меча. Это был очень редкий дизайн, и красные глаза змей словно смотрели на все вокруг.

«Хм, думаю их около тысячи, так? Все они носят одинаковую броню… Вероятно барон Микошиба смог достичь с помощью торговли, но я предполагаю, что у него все еще есть дополнительные средства, которые он может потратить. Думаю, мы поступим очень глупо, если будем недооценивать барона Микошибу… Они говорят, что мы победим его одной атакой, но…»

У графа Зальцберга, к которому прибыли представители десяти северных дворянских семей, было около двух тысяч солдат. Командиры, получив известие о прибытии вражеских сил, собрались на городской стене. Они хотели посмотреть на армию Микошибы своими глазами.

— Ну что, Синьиз?

Из-за спины донесся голос Роберто, скрестившего руки, который заговорил с Синьизом, и продолжал смотреть в сторону вражеского лагеря.

— Эта битва… Они может превратиться в нечто, с чем мы не сможем справиться, если не поймем этого…

Синьиз, не оглядываясь, пробормотал эти слова в ответ на вопрос своего друга и продолжил смотреть на врага. Это было доказательством того, что он сам понимал, что сказанные им слова были тем, что он не должен был говорить.

В конце концов, с точки зрения численности, у графа Зальцберга было в два раза больше солдат. Кроме того, солдаты графа скрывались в городе Эпироз, который был известен как укрепленный город. К тому же они могли нанимать жителей города или наемников из гильдии.

Если говорить о плюсах и минусах, то преимущество графа, в сложившейся ситуации, казалось солидным. Вот почему, если бы окружающие услышали его пессимистичные слова, то подумали о нем, как о трусе или идиоте. Но все же Синьиз смело высказал свое беспокойство.


Это было похоже на чувство опытного воина, почувствовавшего запах войны. Его интуиция, развитая после прохождения многих полей битв, ему что-то говорила. В тот момент, когда он увидел армию врага, его интуиция сказала ему, что приближается нечто очень опасное.

— Хм… Ну если ты так говоришь, то, наверное, все так…

— Ты действительно никогда не меняешься?

Синьиз горько улыбнулся в ответ неизменно стойкому поведению Роберто. Среди армии графа Зальцберга Синьиз и Роберто были известны свой подавляющей силой и самым большим опытом сражений. Именно поэтому было решено, что они оба возглавят линию фронта.

Командующие на линии фронта, в этом мире, были теми, кто возглавлял первую группу, непосредственно атакующую врага. Именно эта группа решала успех битвы, в то время как вторая и третья группы станут теми, кто закончит войну. Поэтому можно было сказать, что их миссия заключалась в том, чтобы самолично задать тон битвы.

Изначально для мужчин эта позиция считалась чем-то почетным. Поскольку это значило, что остальные признали способности человека, выполняющего роль авангарда, но в то же время эта позиция была самой опасной. Но несмотря на такую ответственную позицию, Роберто, услышав слова Синьиза, сохранял спокойствие. Он не подтвердил и не опроверг их. Его отношение, ко всему этому, можно было назвать равнодушным.

— Хоть ты так и говоришь, но это все равно не изменит нашей работы. Я просто хочу убить врага, которого я вижу. А все остальное оставлю старику и тем шутам, которые будут обо всем думать.

Сказав это, Роберто посмотрел вокруг своим саркастичным взглядом. Его холодные глаза передавали слова, которые он хотел сказать.

— О, это армия барона Микошибы? Кажется, слухи о них преувеличены.

— Но смотря на их экипировку, кажется, что полуостров Вортения — богатое место, что отличается от наших предположений.


— Разве вы не слышали слова графа? Ходят слухи, что они завербовали рабов в качестве солдат.

— Хоть их и много, но в конце концов, все решит качество воинов. Кажется, этот выскочка стал довольно успешным человеком, но мне интересно, насколько сильны эти его солдаты.

— Согласно словам графа, все триста солдат, которых он отправил в качестве подкрепления в Королевство Залда, были способны использовать магию.

— По правде говоря, я думаю, что это был какой-то блеф. Скорее всего он нанял несколько талантливых людей и сделал так, чтобы всем казалось, что все его люди могут так делать.

— Я тоже так думаю, но…

Отовсюду слышались насмешки по отношению к Микошибе Рёме. Эти люди стояли немного в стороне от Синьиза. Это был люди, которые однажды унаследуют территорию десяти дворян. И хоть Синьиз и они смотрели на одно и то же, их впечатление было таким разным, как небо и земля. Да, некоторые из них выступали за некую осторожность, но, похоже, их мысли совпадали с мыслями остальных. В некотором смысле их поведение было чем-то естественным. Ведь когда речь заходила о бароне Микошибе Рёме и его территории, то у них были только фрагменты информации.

— Тебе не стоит беспокоиться о них. Что на нужно сделать, так это выполнить наш долг.

Роберто стер саркастическую улыбку со своих губ, а затем посмотрел в глаза Синьиза. Тот, увидев острый взгляд своего друга, отвел глаза. Для Синьиза эта война была чем-то, на что он решился для помощи кому-то, но на самом деле он не хотел этого делать, в отличие от Роберто, но Синьиз чувствовал, что они все равно должны сделать все возможное для победы. Однако у Роберто, похоже, было другое мнение.

— Но все же, что ты думаешь о наших действиях этой войне? Кстати, граф Зальцберг ведь тоже был военным. Думаю, если я расскажу ему о кое-каком плане, то я уверен, что он выслушает нас!

Как командир, он должен был сделать все возможное, чтобы сохранить жизни солдат. И эта мысль стала причиной, по которой Синьиз пытался сделать все возможное. Если бы они смогли принять некоторые меры, то ущерб мог быть сведен к минимуму. В крайнем случае, им, возможно, придется на некоторое время скрыться в городе Эпироз, чтобы собрать информацию о враге. Хоть Роберто понимал мысли Синьиза, он все же не был согласен.


— Что бы мы ни говорили, никто не услышит нашего мнения. Они будут думать о нас только как о тех, кто не знает своего места, или как тех, кто хочет вырвать наследство, заслужив милость у графа. Кроме того, до меня дошли слухи, что если я выиграю эту войну, то меня убьют.

Изначально они еще были живы только из-за того, что их семьи считали, что у них обоих нет интереса к наследству, поэтому они оба смогли стать командирами вооруженных сил их территорий. Их семьи думали, что они оба были удобной замене нынешним наследникам, которым не хватало смелости. И наоборот, если бы их поведение стало хоть немного подозрительным, то жизни двух этих людей были бы определены в одно мгновение. Сильные на поле битвы люди не обязательно были в безопасности в мирное время.

— Знаешь, ты слишком много думаешь. Серьезно, тебе нужно что-то сделать с этой дурной привычкой. Ты должен подумать немного о себе. Мы просто должны убить врагов, стоящих перед нами. И если там есть какие-то ловушки, то мы сломаем их силой.

— Но все же…

— Как я уже говорил, подумай о себе немного больше…

Сказав это, Роберто слегка поддел Синьиза. С уст юноши сорвалось небольшое бормотание.

— Ты… Ты действительно думаешь, что сейчас нам лучше поступить так?

Его давний друг не ответил на этот вопрос и просто отвернулся.




>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть