↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Передовая Технологическая Система Учёного
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 315. Первая лекция

»


Лу Чжоу долго изучал данные Саррота, но не нашел ничего ценного, поэтому решил вернутьcя к этой проблеме, когда получит образцы.

A сейчас ему нужно разобраться с еще одним важным вопросом.

И это — подготовиться к занятиям.

B конце концов, он — профессор...

Время быстро пролетело.

В среду Лу Чжоу наконец-то провел свою первую лекцию по теории чисел в Принстоне.

Аудитория была полностью заполнена за пять минут до начала.

И не потому что по направлению теории чисел так много учащихся, а потому что его лекцию пришли послушать студенты даже с других направлений.

Словно это все было создано специально для него. Со времени своего первого доклада в Принстоне он стал легендой в университетском городке.

Даже сейчас аспиранты все еще вспоминали об его легендарном докладе.

Профессор, который решил гипотезу Гольдбаха и гипотезу о числах-близнецах, собирался читать лекцию. Конечно, всем было любопытно, какой она будет.

Чтобы оправдать ожидания, Лу Чжоу тщательно готовился к этому занятию.

Чтобы больше походить на профессора, он даже надел костюм и галстук.

Hа самом деле, если не учитывать части, которую парень преувеличивал из-за своей нарцистичности, он выглядел вполне хорошо, особенно, когда привел себя в порядок.

Когда он вошел в аудиторию, многие студентки посмотрели на него с интересом.

Так же, как молодая учительница привлекала внимание парней, красивый учитель мужчина будет привлекать внимание девушек.

Вера сидела в глубине класса и закрывала покрасневшее лицо учебником.

Однако никто не заметил ее, поскольку мало кто мог предположить, что она была помощницей Лу Чжоу, и скорее считали ее первокурсницей.

Лу Чжоу поднялся на кафедру и посмотрел на студентов, потом улыбнулся и заговорил:

— Позвольте представиться. Я — Лу Чжоу, я — из провинции Китая, Цзянлин.

Лу Чжоу записал свою информацию на доске, потом повернулся назад и спокойно продолжил:

— Это наша первая встреча. Чтобы углубить наше понимание друг друга, вы можете задать мне три вопроса до начала лекции.

Никто не ожидал, что легендарный бог Лу будет таким открытым. Все студенты сразу стали взволнованы.

Темнокожий парень в очках поднял руку.

— Профессор, мы можем задать вам любой вопрос?

Лу Чжоу улыбнулся:

— Конечно.

Тогда студент в очках спросил:

— Лу Чжоу, который опубликовал статью по химии в Nature, это вы?

Лу Чжоу улыбнулся и ответил:

— Если вы о статье про модифицированную ПДМС пленку, то да, я — тот, кто написал ее.

Среди студентов послышались удивленные вздохи.

Хотя об этом и раньше ходили слухи, многие не верили в них.

В англоязычных странах совпадение имен — обычное явление. На самом деле, многие часто называли своих сыновей в честь своих отцов.

Нет ничего необычного в том, что ученый хорошо разбирался как в математике, так и в физике, но крайне редко, когда ученый хорошо разбирался и в математике, и в химии.

В конце концов, слух подтвердился.

Мало того, его подтвердил сам легендарный бог Лу.

Светлокожая девушка с длинными волосами, сидевшая рядом с парнем в очках, удивленно произнесла:

— Значит, деньги за патент...

Лу Чжоу кашлянул:

— Я не буду отвечать на подобные конфиденциальные вопросы, касающиеся патентов.

Студент-азиат ловко исправил вопрос:

— Тогда можете сказать, что вы купили первым делом после получения денег за патент?

Толпа с нетерпением хотела услышать ответ Лу Чжоу.

Однако ответ профессора, явно, не оправдал их воображение.

Лу Чжоу немного подумал и ответил:

— Если просто, то это был исследовательский институт. Мне нужны экспериментальные данные, чтобы усовершенствовать свою теорию вычислительного материаловедения.

Толпа не могла поверить его словам.

Толстый парень, сидевший у окна, сказал:

— Лаборатория? На его месте я бы купил порше.

Кто-то другой усмехнулся:

— Думаю, профессор лжет. Я бы на его месте арендовал особняк с кучей девушек...

— Эй, Монро, ты — просто извращенец! Может быть, именно поэтому ты не можешь найти себе девушку.

— ...

Лу Чжоу посмотрел на расшумевшуюся толпу и хлопнул в ладоши:

— Ладно, хватит глупостей, давайте начнем лекцию. Переверните учебник на страницу введения. Хотя я знаю, что многие из вас уже читали эту часть, мы все равно начнем отсюда.

Один из студентов поднял руку и спросил:

— Профессор, остался еще один вопрос.

Лу Чжоу безжалостно ответил:

— Оставим это на "после занятия". Я разочарован вашими прошлыми вопросами.

Конечно, Лу Чжоу огорчили лишь бессмысленные вопросы.

Потому что после начала занятия его весьма удивили умения студентов.

Неудивительно, что это место считалось центром самых умных людей в мире. Принстонские студенты произвели на Лу Чжоу глубокое впечатление. Его впечатлил не их талант, а их сосредоточенность и уровень подготовки к занятиям.

Они быстро усваивали все, о чем говорил Лу Чжоу.

Хотя Лу Чжоу намеренно не ускорял лекцию, через полчаса он был уже на тридцатой странице, и все поспевали за ним.

По крайней мере, он не чувствовал, что кто-то не понимал.

Лу Чжоу набирался опыта, обучая этих студентов.

Даже если этот опыт не принесет пользы прямо сейчас, но он может пригодиться ему в один прекрасный день.

Лекция постепенно подходила к концу.

Лу Чжоу закрыл учебник и дал домашнее задание.

Студенты зааплодировали.

Лу Чжоу улыбнулся и кивнул студентам, после чего покинул аудиторию.

Он шел по коридору и собирался спуститься вниз, когда внезапно из ниоткуда появился профессор Фефферман:

— Кажется, вы — довольно популярны среди студентов, какие ощущения после первой лекции?

Профессор Фефферман руководил математическим факультетом Принстонского университета. Несмотря на то, что он получил Филдсовскую премию, он все еще был скромным человеком. Из-за этого у него сложились хорошие отношения со многими людьми, в том числе и с Лу Чжоу.

Парень улыбнулся:

— Очень хорошие. Студенты здесь — все талантливы, и я горд, что обучаю их. Кроме того, полезно иногда думать о более простых, базовых проблемах.

Фефферман удивился словам парня и произнес:

— Рад это слышать. Надеюсь, что эта работа принесет вдохновение в ваши исследования.

Лу Чжоу улыбнулся:

— Однозначно, так и будет.

……………….

Вера сидела на своем месте в кабинете Лу Чжоу, спокойно разбирая конспекты лекций.

Когда Лу Чжоу вошел, она положила ручку на стол, и с блокнотом подошла к профессору.

Лу Чжоу улыбнулся и спросил:

— Как ты?

Вера была немного озадачена вопросом:

— Это трудно... Преподавание и исследование — совершенно разные вещи.

— Ты права, но их можно объединить, — сказал Лу Чжоу, после чего взял ее блокнот и пролистал. — Похоже, что ты довольно хорошо все поняла. Как насчет того, чтобы провести следующее занятие?

— Следующее занятие? — Вера заволновалась. — Но... Я еще не готова.

— У тебя есть неделя на подготовку, так что это не должно быть трудным, — Лу Чжоу вернул Вере блокнот. — Ты можешь это сделать.

Вера глубоко вздохнула:

— Я смогу!

— Да, постарайся.

Подбодрив девушку, Лу Чжоу вернулся к своему рабочему столу и открыл почту.

У него было одно непрочитанное письмо из химической лаборатории Фрика.

Посылка от Саррота, очевидно, пришла...



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть