↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Врата Апокалипсиса
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 335. Убирайся!

»


Этот вопрос можно было считать сложным, но в то же время — довольно простым.

Юй Цзя Цзя подумала об этом и быстро определила одну из ключевых моментов.

Этот Лоу Ди был вовсе не Лоу Ди.

Этот парень использовал ложное имя, чтобы обмануть ее!

Поняв это, Юй Цзя Цзя внезапно почувствовала… облегчение?

После того, как чувства шока и гнева утихли, она почувствовала некоторое облегчение.

«Итак, получается, что он не Лоу Ди… если так, то получается, что дело о подцеплении маленькой девочки было сделано не им?»

— Я вспомнил. Ты та, кого мы встретили в Ханчжоу, Юй Цзя Цзя.

— Так ты и есть Лоу Ди? Тогда как же его зовут?

— Юй Цзя Цзя, зачем ты пришла в мой дом?


— Гильдия… Лидер Гильдии… извините… я, я…

Лоу Ди, Юй Цзя Цзя, Чэнь Сяолянь и Киму Си. Все четверо говорили одновременно, о разных вещах, что привело к хаосу.

Рядом с ними стоял темнокожий мускулистый юноша с каким-то странным выражением лица.

***

Через десять минут они наконец смогли хоть как-то разобраться в этом хаотичном обстоятельстве.

Юй Цзя Цзя посмотрела на Чэнь Сяоляня и сказала:

— Значит, ты не Лоу Ди. Твое настоящее имя Чэнь Сяолянь, верно?

Чэнь Сяолянь кивнул головой, и на лице Юй Цзя Цзя промелькнуло что-то странное. Когда она разобрала слова «Чэнь Сяолянь», выражение ее лица стало особенно странным.

Молодая девушка продолжила:

— Итак… это твой дом?

— Это мой дом, — Чэнь Сяолянь кивнул.

— Так… Киму Си здесь, чтобы найти тебя или Лоу Ди?

Стоявший рядом Лоу Ди хихикнул. Чэнь Сяолянь нахмурился и холодно ответил:

— Она здесь, чтобы найти нас обоих.

— Найти вас обоих? Зачем же? — Удивленно воскликнула Юй Цзя Цзя, — Нет, это?…

В глазах Чэнь Сяоляня появилось раздраженное выражение, и его лицо стало холодным. Он сказал:

— Это наше личное дело. Имеет ли это хоть какое-то отношение к тебе?

Он прошел вперед и встал перед столом, прежде чем бросить свой пристальный взгляд на Юй Цзя Цзя.

— Мисс Юй, зачем ты пришла сюда? Зачем ты явилась в мой дом? Если я правильно помню, я никогда не говорил тебе свой адрес. И более того, я даже не сказал тебе своего настоящего имени.

На лице Юй Цзя Цзя появилось некоторое смущение, когда она прикусила губу и сказала:

— Тебе нравится скрывать что-то во всем, что ты делаешь.

Чэнь Сяолянь холодно ответил:

— Когда кто-то даже не желает называть свое настоящее имя, этого должно быть достаточно, чтобы понимать его отношение к тебе. Вероятнее всего, у него нет никакого желания сближаться с тобой. Мисс Юй, некоторые слова не должны быть четко сформулированы.

Лицо Юй Цзя Цзя внезапно побледнело.

По правде говоря, Чэнь Сяолянь не был суровым человеком. У него не было чувства ненависти к Юй Цзя Цзя. Более того, ранее он даже спас ей жизнь.

Однако… было кое-что, что заставило Чэнь Сяоляня разозлиться. До сих пор он не мог понять, как Юй Цзя Цзя была связана с отцом Цяо Цяо, Цяо Ифэном.

Вне зависимости от того, какова была их связь, отношения между ними были довольно тесными.

Говоря о Цяо Ифэн… по правде говоря, из-за исчезновения как Цяо Цяо, так и Су Су, Чэнь Сяолянь чувствовал себя крайне недовольным по отношению к отцу Цяо.

Это чувство недовольства было вызвано не только обычным «отец девушки против их отношений».

Скорее всего, это было связано с чрезмерно неблагодарным и холодным отношением Цяо Ифэна к нему.

Вспоминая прошлое, Чэнь Сяолянь спас Цяо Ифэна, прежде чем вернуться в Ханчжоу той ночью. Когда Цяо Ифэн стал целью покушения, Чэнь Сяолянь помог ему. Он также спас Юй Цзя Цзя. Позже, когда Юй Цзя Цзя была похищена, Чэнь Сяолянь также вмешался, чтобы помочь.

Глядя на все это, даже если Цяо Ифэн не чувствовал благодарности к нему, по крайней мере, он не должен был относиться к нему подобным образом, верно?

Но что же делал Отец Цяо?

Что касается помощи, которую Чэнь Сяолянь оказал, когда он был в Ханчжоу… Отец Цяо выразил какие-либо слова благодарности? Предпринял ли он какие-либо конкретные действия, чтобы поблагодарить Чэнь Сяоляня?

Нет!

Он бесстыдно увел Цяо Цяо и Су Су от Чэнь Сяоляня! Он силой забрал их из Гильдии Чэнь Сяоляня!

Это был не просто вопрос «отец не хочет, чтобы его дочь вступала в контакт со своим парнем»!

Это было что-то, что могло привести к смерти!

Цяо Цяо и Су Су были членами его гильдии! То, что их внезапно забрали из гильдии, может привести к проблемам при участии в будущих подземельях. Это привело бы к затруднениям при подготовке тех, кто будет участвовать в подземельях. Кроме того, после входа в подземелье, они также столкнутся с проблемой отсутствия их полной силы и т. д.

Это была игра с их жизнями на кону!

Это был не просто вопрос разрыва любящей пары!

Это может привести к гибели других людей!

Вот что сделал отец Цяо!

Чэнь Сяолянь ранее спас его и Юй Цзя Цзя. Но старик просто проигнорировал это.

Он просто встал и ушел! Он определенно знал, что это будет опасно для людей на стороне Чэнь Сяоляня и все же, он сделал это!

Это заставило Чэнь Сяоляня чувствовать себя крайне раздраженным.

Кроме того, этот вопрос поставил бы под угрозу не только жизнь Чэнь Сяоляня.

Из-за исчезновения Цяо Цяо и Су Су, отбор подземелья принесет большие риски каждому члену Гильдии Метеорита!

Это означало, что безопасность каждого была под угрозой.

Как Чэнь Сяолянь мог не злиться на отца Цяо?

Как он мог быть вежлив, обращаясь к Юй Цзя Цзя, у которой были близкие отношения с отцом Цяо?

Кроме того, эта Юй Цзя Цзя использовала некоторые неизвестные методы, чтобы узнать о нем.

— Ли… Лидер… — заикаясь, произнесла Киму Си. — Эта, эта старшая сестра, она… я была тем, кто привела ее сюда… я была той, кто сказала ей этот адрес, привела ее сюда, я… я знаю, это моя вина, пожалуйста, просто накажите меня… эта старшая сестра — хороший человек, которая помогла мне… я… я…

Чэнь Сяолянь в шоке посмотрел на Киму Си.

— Ты сказала ей этот адрес? Ты привела ее сюда?

Киму Си задрожала и чуть не заплакала.

Чэнь Сяолянь глубоко вздохнул и сказал:

— Ладно, мы поговорим о об этом позже.

Видя проявление слабости Киму Си, Юй Цзя Цзя не смогла удержаться и поднялась во имя справедливости.

— Киму Си! Почему ты так его боишься? Какое он имеет право наказывать тебя? Почему ты ведешь себя так покорно по отношению к нему?

Чэнь Сяолянь посмотрел на Юй Цзя Цзя сузившимися глазами и нахмурился.

— Мы не виделись уже довольно долгое время. Интересно, когда это тебе вдруг захотелось совать свой нос в чужие дела?

Услышав холодные слова Чэнь Сяоляня, Юй Цзя Цзя почувствовала, как ее сердце закисло, а глаза покраснели. Нескончаемый поток обиды хлынул из ее сердца.

Еще когда он был в Ханчжоу, отношение Чэнь Сяоляня к Юй Цзя Цзя было вполне нормальным. Он произвел довольно хорошее впечатление на молодую девушку. Однако Чэнь Сяолянь предпочел быть осторожным и избегать ее.

Учитывая его темперамент, он никогда бы не сказал таких резких слов в адрес Юй Цзя Цзя. Однако его гнев на старого отца Цяо был подсознательно перенаправлен на нее.

— Я… — Юй Цзя Цзя прикусила губу. — Я…

Глядя на нее, Чэнь Сяолянь заметил, что она плачет. Его брови сошлись на переносице, и он вздохнул, прежде чем сказать:

— Хорошо, и зачем ты меня искала?

— …… — Сердце Юй Цзя Цзя наполнилось горечью. Однако она просто закрыла рот и не произнесла ни единого слова.

Эта ситуация стала раздражать Чэнь Сяоляня.


Именно в этот момент Киму Си, стоявшая рядом с ними, неловко произнесла:

— Господин, это действительно не вина старшей сестры. Это все моя вина. Эта старшая сестра была добра ко мне… я…

Сказав это, Киму Си рассказала им все, что произошло с ней: как она пришла в Нанкин, чтобы найти этот дом, но не смогла войти; как она, после этого, была вынуждена бродить по улицам, чтобы найти их; про ее встречу с Юй Цзя Цзя… весь путь, пока они не пришли сюда.

Чэнь Сяолянь слушал ее со спокойным выражением лица.

Когда Киму Си закончила, он кивнул. Затем он нахмурился и посмотрел на Киму Си.

— Мм, ты хочешь сказать, что дома никого не было. Вы также не встретили моего друга, который живет здесь… если да, то как вам двоим удалось войти в мой дом?

Тело Киму Си напряглось, когда страх охватил ее, а ноги стали мягкими.

Чэнь Сяолянь бросил свирепый взгляд на Киму Си и сказал:

— Хорошо, мы продолжим обсуждение этого позже.

Он повернулся, чтобы посмотреть на Юй Цзя Цзя, и спокойно сказал:

— Другими словами, ты вскрыла мой замок и с важным видом вошла в мой дом?

Тон Чэнь Сяоляня внезапно стал холодным, заставляя Юй Цзя Цзя терять дар речи.

Чэнь Сяолянь кивнул головой. В его глазах промелькнуло отвращение.

— Вон.

— …… — Тело Юй Цзя Цзя содрогнулось, и она сказала, — Ты, что ты сказал?

Выражение лица Чэнь Сяоляня не изменилось, когда он повторил:

— Я сказал, проваливай.

— Ты…

— Я? — Чэнь Сяолянь прищурился, — Я должен тебе денег?

— … … …нет.

— Я тебе чем-то обязан?

— … … …нет.

— Ты моя жена или член моей семьи?

— … … …нет, — Юй Цзя Цзя опустила голову.

— Итак, что же заставляет тебя думать, что ты можешь просто взять и взломать чужую дверь? Ты думаешь, что другие не будут злиться и будут только рады этому?

— Я, я думала, я думала… …

Чэнь Сяолянь оборвал ее и холодно сказал:

— Тебе не нужно больше ничего говорить, ты думаешь… Хм! Ты, вероятно, думаешь, что я один из тех плохих людей, которые обманывают других, и обманул Киму Си. Таким образом, твое чувство справедливости ошеломило тебя, и ты захотела защитить ее, верно? Неужели ты думаешь, что раз мы раньше были знакомы в Ханчжоу, то теперь мы друзья? Вот почему ты думаешь, что можешь просто так взять и взломать мою, чертову, дверь?

Чэнь Сяолянь указал на Киму Си и продолжил:

— Если ты думаешь, что я плохой человек, который обманывает маленькую девочку, то можешь забрать ее себе и защищать ее сколько вздумается! Ты даже можешь пойти и сообщить об этом в полицию! Однако, ты взломала дверной замок моего дома! Что это за дерьмовая логика такая? Или это то, как ты относишься к своим друзьям? Неужели это нормально для тебя взламывать двери своих друзей?

— В тебе нет и намека на уважение ко мне, так почему же я должен уважать тебя?

Лицо Юй Цзя Цзя было бледным, и она даже забыла пролить слезы. Она была полна сожаления. Ее импульсивность и любознательность…

Дрожащими губами она сказала:

— Я, я… я приехала в Нанкин, чтобы найти тебя. Мне нужно кое-что с тобой обсудить…

На лице Чэнь Сяоляня появилось холодное и безразличное выражение.

— Если есть что-то, что ты хочешь сказать — позвони мне. Если не можешь связаться со мной по телефону, то подожди, пока это не произойдет. Ты же меня ищешь. Если тебе нужна моя помощь, то ты должна, по крайней мере, показать отношение того, кто просит о помощи! Может быть, я и не так стар, но я никогда не слышал, чтобы кто-то собирался просить помощи взламывая дверь у того, у кого он просит помощи.

— Мисс Юй, ты молодая, красивая и богатая девушка, — сказал он, не скрывая досады в своих глазах, — Но ты учишь людей, своего водителя, своих слуг, чтобы они льстили и уговаривали тебя. В школе, другие студенты-парни и другие одноклассники будут терпеть твой характер из-за твоей красоты. Однако тебе лучше бы все прояснить. Этот мир не вращается вокруг тебя. Не всем в мире приходится мириться с твоими поступками. Этот мир не принадлежит твоей матери!

— Кто-то вроде тебя, кто думает, что все должны уступать и льстить тебе, потому что ты красива и у тебя есть семья, которая лучше, чем у других — ты тот тип людей, с которыми мне не нравится ладить.

— А теперь, пожалуйста, проваливай! Убирайся из моего дома!

Тело Юй Цзя Цзя дернулось. В конце концов она с силой прикусила губу и выбежала, держась обеими руками за лицо.

Поскольку все в комнате смотрели на эту сцену, Киму Си, казалось, хотела выйти, чтобы последовать за ней…

— Если ты хочешь последовать за ней, то иди. Но не утруждай себя возвращением, — небрежно сказал Чэнь Сяолянь.

Киму Си была потрясена, и она не осмелилась сделать ни одного движения.

Чэнь Сяолянь бросил холодный взгляд на девушку и сказал:

— Знаешь что? Прямо сейчас я чувствую себя очень сердитым. Я очень зол на тебя и очень разочарован.

— … … …

— Ты чувствуешь себя жалкой и обиженной? — Холодно спросил Чэнь Сяолянь. — Очень хорошо, я могу сказать тебе, почему я чувствую себя сердитым и разочарованным тобой. Если ты думаешь, что то, что я скажу, неверно, тогда ты можешь опровергнуть меня. Если я ошибаюсь, я извинюсь.

— Во-первых, придя сюда, ты не найдешь здесь никого, кто принял бы тебя как нечто жалкое. Тогда, позволь мне спросить… там, в том месте, ты не могла защитить себя и нуждалась в ком-то, кто защитил бы тебя. Учитывая, насколько опасно то место и как трудно там выживать, я не виню тебя за это. Но где мы сейчас находимся? Это же нормальный город! По сравнению с тем «местом» здесь нет ни опасности, ни врагов.

— Если у тебя даже нет возможности выжить в одиночку в этом нормальном мире… какая у тебя квалификация, чтобы войти в мою гильдию?

— У тебя даже нет возможности выжить в одиночку в нормальном мире? В будущем, когда мы снова войдем в то место, не станешь ли ты просто дополнительным багажом?

— Для молодой, обыкновенной девушки, возможно, ты и права.

— Однако ты забыла, кто ты такая?

— Во-вторых, поскольку я принял тебя в свою гильдию, это означает, что ты являешься членом моей гильдии.

— Что это за место? Это мой дом! НАШ дом! У тебя что, мозги отвалились? Ты привезла сюда незнакомца? В довершение всего, когда она вскрыла дверной замок прямо у тебя на глазах, ты просто стояла и смотрела?

— Мы твои товарищи! Тем не менее, ты просто стояла и наблюдала, как посторонний взламывал дверь дома нашей гильдии?

— Какой смысл иметь такого согильдийца, как ты?

Услышав это, Киму Си была напугана до потери дара речи. В конце концов, она разрыдалась. Всхлипывая, она сказала:

— Я, я неправа! Господин, Лидер Гильдии, я неправа!

Чэнь Сяолянь глубоко вздохнул.

Лоу Ди подошел и положил одну руку на плечо Чэнь Сяоляня.

— Хорошо-хорошо, успокойся. В конце концов, она всего лишь маленький ребенок. Дети все время делают нелепые вещи, просто учи ее медленно.

Затем Лоу Ди подмигнул Киму Си и сказал:

— Поторопись и иди в свою комнату, и обдумай то, что ты сделала! Мм… вторая комната слева. Не выходи, пока мы тебя не позовем.

Выражение лица Киму Си было таким, как будто давление, давившее на нее, исчезло. Она быстро вбежала в комнату.

— Теперь ты больше похож на лидера гильдии, — Лоу Ди посмотрел на Чэнь Сяоляня. Затем, он использовал свои губы, чтобы указать. — Хорошо, у нас все еще есть гость.

Арслан стоял в гостиной у двери с потерянным выражением лица.

Он не обладал беглым знанием китайского языка. Прямо сейчас, слова, которыми обменялись Чэнь Сяолянь, Юй Цзя Цзя и Киму Си, были произнесены довольно быстро, и Арслан обнаружил, что не может понять ни слова из сказанного. Что же касается другой части, то он был способен понять ее лишь частично.

В этот момент монгольский юноша вышел вперед и оглядел комнату. Затем он повернулся, чтобы посмотреть на дверь, улыбнулся и сказал:

— Бар, эти две девушки, которая из них знакома с тобой? Судя по тому, что я вижу, эта красавица выглядит как… может быть, она твоя девушка?

— Нет, — Чэнь Сяолянь выдохнул. Гнев в его сердце несколько поутих, и он вздохнул. — Извини, что показал тебе такое смешное представление. Это личное дело, но я уже закончил разбираться с ним. Ну, чувствуй себя как дома.

Арслан не колебался ни секунды. Это был не первый его приезд в дом Чэнь Сяоляня. В прошлом году он довольно долго жил здесь. Поэтому он не стал церемониться и швырнул свою сумку с багажом в стену. Подойдя к окну, он некоторое время смотрел вниз и сказал:

— А? Бар, эта девушка… та, кто только что убежала, сидит внизу. Она не ушла.

Чэнь Сяолянь нахмурил брови и ответил:

— Сначала проигнорируем ее.

Лоу Ди прошептал ему:


— Она искала тебя. Может быть, у нее есть что-то важное для тебя… возможно, это связано со отцом Цяо?

Чэнь Сяолянь кивнул головой и сказал:

— Знаю, но… Даже если она столкнулась с чем-то и хочет найти нас, чтобы мы помогли ей с этим, она должна по крайней мере понять смысл проявления уважения к другим.

Перевод: NesS



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть