Глава 79. Другой благодарности я не приму.
Жуна Цзяло удивила такая проницательность. Он замолчал на секунду, а потом честно признался:
— Эээм... Мне действительно интересно знать, кто вы...
— Это не обязательно! — прервала его Гу Сицзю. — Мы просто заключили сделку, ваше высочество. Вы покупаете для меня браслет, а я, в свою очередь, помогаю вам вылечиться. Как только болезнь отступит, всё закончится. Поэтому вам ни к чему знать мое имя.
Жун Цзяло откашлялся:
— Если вы сможете избавить меня от болезни, которая постоянно возвращается, вы спасете мне жизнь. Этот браслет — ничто по сравнению с моей благодарностью, и я хочу...
— Миллион! — вдруг выпалила Гу Сицзю.
— А?
— Если вы хотите отблагодарить меня за лечение вашей болезни, заплатите мне миллион унций серебра, — равнодушно сказала Гу Сицзю, в то время как ее пальцы легко поворачивали серебряную иглу. — Другой благодарности я не приму.
Жун Цзяло подавился.
— Это...
— Если вы не хотите этого делать, просто не обращайте внимания на мои слова.
Гу Сицзю не принуждала принца — это было ее дополнительное условие. Если бы принц отказался, он бы не нарушил своего обещания.
Жун Цзяло ничего не ответил.
Он был наследным принцем и мог позволить себе заплатить миллион унций серебра, поэтому он согласился.
Гу Сицзю получила лишние деньги и сказала с радостью в сердце:
— Ваше высочество, нам нужно разместить еще три иглы. Пожалуйста, продолжайте.
Через некоторое время она объяснила:
— Игла, которую я использовала только что, всего лишь зацепилась за хвост. Нам нужно еще три иглы, чтобы полностью от него избавиться.
Жун Цзяло не нашел, что ответил. Он хотел вылечиться и поэтому продолжал гладить себя, скрежеща зубами. Однако он спросил:
— Вы не могли бы предупредить меня о следующей игле?
— Нет! Возможность быстро появляется и ускользает, у нас нет на это времени, — холодно ответила Гу Сицзю.
Ладно! Принц думал, что так будет лучше.
Время медленно шло. Спустя почти час Гу Сицзю наконец воткнула последнюю иголку.
Каждый укол был сродни внезапной атаке, и боль оказывалась очень сильной.
Но Жун Цзяло был стойким человеком. Он даже не вздрагивал, когда Гу Сицзю втыкала иглы в его тело.
Поставив последнюю иглу, Гу Сицзю почувствовала облегчение. Затем она внезапно повернулась к спине принца и быстро похлопала своими маленькими ладонями по нескольким точкам на его голом теле.
Вспыхнули лучи света, и серебряные иглы одновременно вышли из груди Жуна Цзяло.
Гу Сицзю поманила их к себе, и иглы упали в ее ладонь. На кончике одной из них извивался червь.
Он был чуть больше сантиметра в длину, но с толстым хвостом, иглоподобным ртом и кроваво-красными глазами. Всё его тело окружал таинственный синий свет. Выглядело очень зловеще.
— Так это и есть Тянь Мин?
Принц не верил своим глазам. Это и есть та самая мелочь, которая мешала ему тренироваться последние два года?
Гу Сицзю слегка встряхнула червя на кончике иглы. Червь запищал и поднял голову, намереваясь укусить.
— Сожгите его! — Гу Сицзю бросила червя вместе с иглой на кусок белой бумаги.
Перевод: rus_bonequinha