В конце концов, они жили в древнем мире, и мужчины здесь могли жениться на нескольких женщинах одновременно...
Подождите! Почему она все время думает о проблемах Небесного мастера Цзо?
Она просто хотела быть с Лонгом Сийе до конца своей жизни, поэтому не должна даже думать о ком-то еще...
Гу Сицзю втайне глубоко вздохнула и решила разобраться с этим как можно скорее: "Небесный мастер Цзо, ты все еще любишь меня?"
Ди Фуйи был шокирован: " Я…"
Гу Сицзю не стала дожидаться, пока он продолжит разговор, и перебила его: "Неважно, что у тебя на уме, я могу только отвергнуть это, надеюсь, ты простишь мою грубость".
Ди Фуйи на секунду перестал дышать и спросил: "Из-за Лонга Сийе?"
Гу Сицзю ответила: "Да! Я решила провести с ним всю оставшуюся жизнь".
«Даже если он не сможет жениться на тебе?» — Ди Фуйи прищурился.
«Да! На самом деле меня не волнует брак, раз мы оба любим друг друга».
«Он — ученик небес со многими обязанностями, а что, если он не сможет составить тебе компанию, пока ты не состаришься и не поседеешь?»
Гу Сицзю на секунду замолчала и затем продолжила: «Ну и что? Поскольку мы действительно любим друг друга, нам не обязательно оставаться вместе каждую минуту. Пока мы любим друг друга всем сердцем, одного дня будет достаточно».
Когда Гу Сицзю была убийцей в своей прошлой жизни, она могла умереть в любое время. Таким образом, она была очень открыта для любви и не хотела иметь никаких сожалений из-за пылких чувств.
Поэтому ей было все равно, как долго они будут вместе, она лишь надеялась, что они смогут хотя бы какое-то время побыть рядом.
Ди Фуйи уставился в землю и прошептал: "Так как мы действительно любим друг друга, мы не должны оставаться вместе каждую минуту? Я понял. Ты предпочитаешь этот путь".
Он прислонился к большому камню, а рядом с ним горел костер. Тень пламени плясала на его теле, но не в зрачках.
Внезапно он поднял голову и громко рассмеялся. Он посмотрел вдаль и лениво сказал: "Лонг Сийе, как долго ты еще будешь подслушивать наш разговор? Выходи!"
Гу Сицзю была ошеломлена и проследила за направлением его взгляда. Она увидела Лонга Сийе, появившегося на верхушке дерева.
Гу Сицзю была потрясена и нахмурилась: "Как долго ты там пробыл?"
Лонг Сийе медленно опустился на землю рядом с ней и хотел взять ее за руку: " Сицзю".
Гу Сицзю подняла руку, чтобы он не схватил ее: "Ты следишь за мной?"
«Ты слишком предвзято думаешь, дорогая, — вздохнул Лонг Сийе. — Я беспокоился о тебе и хотел проверить, как ты, но тебя не было в госпитале... я боялся, что ты можешь попасть в беду, поэтому искал тебя и каким-то образом пришел сюда. Я видел, как ты разговариваешь с Небесным мастером Цзо, поэтому не хотел тебя прерывать. …"
Ди Фуйи лениво улыбнулся: "Действительно, ты был здесь, когда мы разговаривали. Оверлорд Лонг-джентльмен, он слушал наш разговор меньше 15 минут".
Лонг Сийе чуть не поперхнулся и неловко улыбнулся: «У Небесного мастера Цзо действительно острые глаза!» Ди Фуйи заметил его сразу, как только он пришел, но просто не хотел говорить об этом.
Ди Фуйи ответил с улыбкой, вытягивая ноги: "Спасибо, спасибо!"
Лонг Сийе, казалось, был очень любопытен и спросил: "Итак, почему Небесный мастер Цзо здесь?"
Ди Фуйи посмотрел на Гу Сицзю и улыбнулся: "Я здесь, чтобы встретиться с ней!"
Гу Сицзю онемела.
Лонг Сийе несколько секунд молчал и неохотно улыбнулся: "Небесный мастер Цзо, вы, должно быть, шутите — она не такой человек".
Ди Фуйи посмотрел на Лонга Сийе: "Не какой человек? Теперь она тебе не принадлежит, и даже если она встречается здесь с кем-то другим, какое это имеет отношение к тебе?"
Лонг Сийе снова поперхнулся и возразил: "Мы очень любим друг друга…"