↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Дьявол во плоти
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 733

»


Одна его внешность была достаточно красива, чтобы заставить любого сдаться безо всякого сопротивления. Это был настоящий Ди Фуйи!

Наконец, он, казалось, пришел в себя после того, как выблевал весь алкоголь. Он вымыл руки и вытер рот, прежде чем начать расчесывать волосы. Несмотря на то, что он, казалось, выздоравливал, мастер выглядел измученным.

Гу Сицзю тоже устала от хлопот. Как только когда она перестала сопротивляться и пытаться утопить его, она поняла, что ее конечности устали и онемели. Ей казалось, что она только что с кем-то подралась.

Гу Сицзю почувствовала себя виноватой, так как подозревала, что именно из-за нее его стошнило кровью. Поэтому она еще не выбралась на берег, а наблюдала за ним издалека. Когда девушка поняла, что он почти закончил мыться, она спросила: "У тебя еще достаточно сил? Тебе нужна моя помощь, чтобы выбраться на берег?"

Ди Фуйи наконец поднял голову и посмотрел на нее.

Сердце Гу Сицзю екнуло, когда его взгляд вернулся к своему обычному очарованию. Он посмотрел на нее, слегка склонив голову набок: "Гу Сицзю? Почему ты здесь?"

Его голос все еще был хриплым, но звучал очаровательно и притягательно. Гу Сицзю онемела. Он обнимал ее, целовал и даже касался ее тела, но даже не знал, с кем он был!? Тогда кто же, черт возьми, по его мнению, только что возбудил его?!

Гу Сицзю была в ярости, но спокойно ответила: "Я только что проходила мимо и увидела маленький кусочек ткани, плавающий на поверхности воды. Я подумала, что это что-то ценное, поэтому схватила его, чтобы посмотреть, и каким-то образом вытащила из воды тебя!"


Ди Фуйи молчал.

Гу Сицзю холодно рассмеялась: "Ну, это довольно забавно, что ты упал в воду после питья, хотя ты такой могущественный человек. Ты не тот человек, за которого я тебя принимала. Я поражена!"

Ди Фуйи все еще молча смотрел на нее.

Гу Сицзю продолжила: "Возможно, ты практиковал под водой какие-то боевые искусства? Мне очень жаль, что я вытащила тебя на берег. Я должна была оставить тебя в воде."


«Ты злишься на меня?»— Ди Фуйи наконец что-то сказал.

Конечно, она сходила с ума от злости! Кто бы не разозлился после того, как к нему приставали? Более того, Гу Сицзю только что спасла его от гибели! Что еще хуже, человек, который приставал к ней, даже не знал, к кому он приставал!

«Я действительно был пьян. Это первый раз, когда я был пьян... — тихо сказал Ди Фуйи. — Я не практиковал никаких боевых искусств, но упал в пруд после того, как выпил слишком много».

Гу Сицзю уставилась на него широко открытыми глазами. Она вдруг добавила: "Тогда почему ты не утонул!?"

Ди Фуйи был потрясен и потерял дар речи.

«Ты надеялась, что я умру?»— спросил он с печальным взглядом. Он был разочарован!

Гу Сицзю ответила: "Мне просто интересно".

Ди Фуйи был в воде так долго, и тот факт, что он все еще мог выжить, действительно поразил ее.

«Я могу дышать под водой через кожу, — объяснил Ди Фуйи. — Таким образом, я не могу утонуть».

Интересно... Гу Сицзю кивнула, но она, казалось, что-то вспомнила: "Подожди-ка, если ты можешь дышать под водой, тогда почему тебя вырвало кровью?"

Ди Фуйи снова посмотрел на нее: "Возможно, это потому, что ты слишком глупа.…"

Гу Сицзю онемела.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть