Глава 220. Разве обязательно идти посреди ночи?
Ди Фуи просмотрел подробный отчет. Там детально указывалось даже то, сколько времени гость тратил на справление нужды.
Ди Фуи улыбнулся, кивнул и ушел.
Слуги переглянулись: все они думали, что их господин стал геем, и поэтому так беспокоился об этом толстяке.
После того, как Учитель Цзо вернулся домой, слуги почувствовали облегчение. Они начали шутить и смеяться, и в тот момент, когда они беззаботно болтали, кто-то быстро подбежал к входу во дворец.
— Быстрее, откройте ворота, Дворцовый Учитель отправил меня на задание!
Охранники выглянули и увидели, что это была Мо Юйянь. Она явно торопилась: ее лицо так и пылало при свете луны.
Сам господин отправил девушку с поручением, поэтому охрана тут же открыла ворота.
— Что за спешка? Разве обязательно идти посреди ночи?
— Как вы смеете расспрашивать о делах Дворцового Учителя? — холодно ответила Мо Юйянь, а потом быстро убежала и скрылась в темноте.
Слуги покачали головами. Действия господина всегда были полны таинственности. Иногда он мог отправить кого-то с поручением, и этот человек не объяснял ничего охранникам. Похоже, сейчас был именно тот случай.
Интересно, задание Мо Юйянь как-то связано с тем толстяком?
Ди Фуи отправился прямо к гостевой комнате. Там было довольно темно: когда он открыл дверь, горела только одна лампа.
Мо Юйянь дремала у входа. Как только она увидела господина, сразу поклонилась в пол.
— Дворцовый Учитель!
Ди Фуи спросил, не глядя на девушку:
— Где он?
— Отдыхает в комнате. Он уже заснул, — ответила Мо Юйянь, склонив голову.
Похоже, эта девчонка наконец смирилась со своей судьбой и решила больше не убегать.
Кивнув, Ди Фуи толкнул дверь и вошел в спальню...
Свет там оказался еще тусклее. Балдахин был опущен, и кто-то дышал настолько тихо, что почти невозможно было расслышать. Однако от Ди Фуи ничего не могло скрыться.
Его губы изогнулись в легкой улыбке, пока он неторопливо шел к кровати. Он открыл занавески — в постели лежал человек.
Он крепко спал, укрытый тонким одеялом. Единственной отличительной особенностью на его пухлом лице были длинные ресницы, которые закрывали глаза, словно веер.
Учитель взглянул на спящую Гу Сицзю и вздохнул.
— Моя дорогая, неужели тебе так нравится это поросячье лицо? Ты так долго с ним ходишь и до сих пор не сняла его?
Гу Сицзю так крепко спала, что не слышала и не отвечала.
— Завтра ты должна будешь пройти тестирование, иначе... — Вдруг Ди Фуи замолчал. — Неужели ты так крепко спишь? Или просто хорошо притворяешься?
Ди Фуи ухмыльнулся, глядя на Гу Сицзю. Потом он приблизился к ней и сделал свою ауру чуть более пугающей.
Тело спящего толстяка слегка задрожало, веки дрогнули, глазные яблоки начали кататься в глазницах, но глаза по-прежнему не открывались.
Похоже, Ди Фуи что-то понял. На его прекрасном лице отразилось разочарование. Он взял руку Гу Сицзю и проверил ее пульс...
После этого Учитель внезапно сел!
В кровати лежала не Гу Сицзю!
Судя по духовной силе, это была одна из дворцовых служанок!
Мо Юйянь?
Ди Фуи о чем-то подумал и сразу же вышел из спальни. Силуэта «Мо Юйянь» он не увидел...
Он сжал кулаки! Развернувшись, Учитель исчез и появился снова уже у входа во дворец.
Охранники высказывали предположения по поводу задания Мо Юйянь и оторопели от внезапного появления господина. Они быстро поприветствовали его.
— Кто-нибудь только что выходил отсюда? — резко спросил Ди Фуи.
Перевод: rus_bonequinha