Глава 185. Эта девчонка — настоящая лиса!
— Раз ты больше не хочешь от меня убегать, давай вернемся вместе. Ты еще успеешь пройти проверку до заката. Знаешь, как сложно открыть Небесную Площадку? Нельзя упускать такую возможность ей воспользоваться. — Ди Фуи протянул девушке руку. — Позволь мне отвести тебя назад.
Его рука была такой же блестящей, как белый нефрит. Она переливалась и сияла на солнце.
Гу Сицзю неохотно подняла руку. Ее маленькая ладошка была очень грязной.
Глаза Ди Фуи вспыхнули. Он тут же отдернул свою руку.
— Думаю, тебе нужно помыться...
Не успел он договорить, как ему навстречу полетел большой ком земли. Учитель Цзо автоматически поднял рукав: летевшая грязь резко остановилась и застыла в воздухе, не успев его коснуться.
Бум! Ком взорвался! Множество тонких игл из грязи стали падать рядом. Всё произошло так быстро, что Ди Фуи чуть не попал под удар, хотя ему удалось отойти назад и увернуться. Учитель тут же поднял руку, чтобы направить иглы в сторону Гу Сицзю.
Он хотел проучить маленькую девочку, но использовал чуть больше силы, чем нужно. Однако когда Ди Фуи услышал звук летевших к Гу Сицзю игл, он понял: что-то не так. Девочка этого не переживет. Ди Фуи снова поднял рукав, и тонкие земляные иглы упали на поле, будто дождь.
Учитель Цзо стоял среди ростков и смотрел на свой шедевр. В середине поля обозначился заметный круг, но девочки там не было. Ди Фуи удивленно вскинул брови. Гу Сицзю прекрасно знала, что не может от него спрятаться, но всё равно решила телепортироваться. Неужели она так глупа? Или она пытается играть с ним?
Ди Фуи закрыл глаза и при помощи пальцев попытался установить местонахождение девочки. Через некоторое время он открыл глаза: он больше не чувствовал Гу Сицзю! Неужели она нашла маячок, который он установил на ее теле? Это устройство только называлось маячком, однако оно было неосязаемо и рисовалось на коже при помощи духовной силы. Чтобы его удалить, необходим был особый способ — просто так это сделать у девочки не получилось бы.
Эта девчонка — настоящая лиса! Ди Фуи рассмеялся. Похоже, дальше будет еще интереснее.
За городом, рядом с рекой, волны которой стучали по обеим сторонам от берега, было знаменитое озеро Маньсян — большое и глубокое. В нем пучками росли особые красные водоросли.
Они плавали на поверхности воды и странно пахли. Аромат был легким, но очень приятным. После контакта с телом запах оставался на нем в течение нескольких дней. Но был у него один недостаток: если спустя три дня аромат не смыть с тела, он превращался в ужасную вонь, которая чувствовалась на расстоянии нескольких метров.
Из-за этих сложностей местные жители не хотели купаться в озере, хотя знали, что аромат от водорослей был очень приятным. Гу Сицзю перенеслась прямо в воду. Она открыла глаза и увидела поверхность озера, прозрачную, как стекло. На ней плавали цветы, похожие на дурман. Когда она пошевелила руками, цветы начали вращаться — это было очень красиво.
Перевод: rus_bonequinha