Глава 107. Междоусобица.
Гу Сицзю продолжала поглаживать браслет, чтобы успокоить его. Она улыбнулась и повторила:
— Это украшение выглядит совершенно обычным, но оно мне нравится. Оно словно дар божий. С тех пор, как я его надела, мне не хочется его снимать.
Жун Цзяло по-прежнему настаивал на том, чтобы она приняла его подарок. Но Гу Сицзю продолжила:
— Мне нравятся светлые оттенки, и я не поклонница замысловатых вещей. Ваше высочество, ваш браслет удивительный, но он мне не подходит.
Жун Цзяло не стал больше настаивать и убрал украшение.
Жун Янь почувствовал облегчение. Он вырос в королевской семье и прекрасно знал, что драгоценные камни на браслете были очень дорогими. Особенно сапфир — он стоил несколько сотен тысяч долларов!
Если бы Гу Сицзю приняла этот подарок, она поставила бы своего жениха в неудобное положение.
Жун Яню показалось, что эта малышка всё еще влюблена в него. Она не поддалась на уловки наследного принца. Жун Янь был счастлив. С тех пор, как он вошел в резиденцию вместе с братом, он чувствовал себя листом, прикрепленным к цветку. Всё внимание было приковано к наследному принцу, а Жун Янь оставался в тени.
Жун Янь был подавлен с самого приезда в резиденцию, но теперь к нему вернулась уверенность. Он бросил взгляд на брата, а потом достал из кармана изумруд.
— Сицзю, я знаю, что ты любишь светлые цвета, но ты всё еще маленькая девочка, и тебе нужны аксессуары. Я купил этот изумруд на аукционе несколько дней назад, он тебе подойдет. Надень и покажи мне.
Камень на ладони принца выглядел ясным и прозрачным.
Было заметно, что Гу Тяньцин очень расстроена!
Ей очень нравился изумруд, она даже говорила об этом Жун Яню. Тогда он улыбнулся и сказал, что сделает ей сюрприз, а теперь он дарит драгоценность Гу Сицзю!
Гу Тяньцин ничего не могла с этим поделать.
Гу Сицзю взглянула на изумруд и поняла, что это хороший камень, который стоит двадцать-тридцать тысяч долларов. Похоже, двенадцатый принц теперь решил тратить больше денег на свою «невесту».
Гу Сицзю улыбнулась.
— Двенадцатый принц, вы хотите подарить это мне?
— Конечно, — кивнул Жун Янь.
Гу Сицзю вздохнула и ответила:
— Вы впервые дарите мне что-то ценное. Думаю, будет неправильно, если я не приму ваш подарок...
И действительно, все предыдущие подарки принца ничего не стоили.
— Разумеется! — обрадовался принц. — Я твой жених, и ты не должна отказываться от моих подарков.
Гу Сицзю взяла украшение и сказала:
— В таком случае, благодарю вас.
Восторженный Жун Янь посмотрел на брата. Лицо Жуна Цзяло не выражало никаких эмоций.
Жун Янь почувствовал, что, наконец, выиграл битву. Улыбнувшись, он сказал:
— Сицзю, раньше ты называла меня братом Жун Янем, не могла бы ты и дальше так делать? Теперь ты называешь меня принцем, и это звучит очень странно...
Перевод: rus_bonequinha