Ван Яо не дал этому потревожить себя. Он испытал много ситуаций и встречал различных подобных людей.
Некоторым людям казалось, у других были дурные мотивы, когда им давали добрый совет. Они часто видели людей со сладкими словами, как хороших людей, и не узнавали, когда им наносили удар в спину.
Около пяти часов вечера в клинику прибыла семья. Это была привлекательная наркозависимая девушка и ее родители.
«Вы?» — Ван Яо был удивлен.
«Доктор, можете, пожалуйста, осмотреть Сяофэн? Как она?» — попросила ее мать.
Под их внимательным присмотром или, скорее, наблюдением, их дочь хорошо себя вела. Не было признаков рецидива. Они были рады, но все еще немного переживали, так что решили заехать к доктору.
Ван Яо посмотрел на ее румяное лицо. Ее глаза сверкали. Он прислушался к звуку ее дыхания, которое было ровным и сильным.
Он прочувствовал ее запах. В нем не ощущалось сильного телесного запаха не считая легкий аромат ее косметики. Она была нормальной и здоровой девушкой.
«Она выздоровела», — сказал Ван Яо.
«А? — семья из трех человек на секунду замерла, — пр… правда?»
Они не могли поверить в это. Он всегда проверял ее пульс несколько раз, когда они приходили в клинику. В этот раз он сказал, что она в порядке, просто посмотрев на нее.
«Это правда. Не возникнет никаких проблем, если она не прикоснется к той гадости», — сказал Ван Яо.
«Ах, это хорошо, это хорошо, — ее родители были очень рады, — простите, что потревожили вас. Что насчет платы?»
«Вам не нужно платить», — Ван Яо пожал руку мужчине и улыбнулся.
«Так как ты выздоровела, тебе лучше больше не касаться той гадости», — отец строго сказал дочери.
«Хорошо, я больше никогда не прикоснусь. Я обещаю», — сказала Хэ Сяофэн.
Семья довольно ушла, но у них были остаточные сомнения.
«Думаешь, что нам стоит взять Сяофэн в поликлинику на осмотр?» — спросила мать девушки.
«Зачем? Разве доктор Ван не сказал только что, что нет проблем?» — ответил отец Хэ Сяофэн.
«Но я все еще переживаю, — сказала его жена, — что, если он допустил ошибку?»
«Что ты хочешь сказать? Или ты надеешься, что у нашей девочки проблемы?» — спросил ее муж.
«Я не это хотела сказать».
«Ладно, папа, мама, прекратите спорить, — сказала Хэ Сяофэн, — я схожу в поликлинику на осмотр. Этого будет достаточно?»
«Хорошо», — ее мать улыбнулась.
Еще один человек был вылечен. Ван Яо ощущал чувство достижения каждый раз, когда полностью вылечивал пациента. Что больше, у этого была другая выгода. Это приносило ему эмпирическую выгоду. С растущим числом пациентов, проходящих за лечением, его опыт рос с каждым днем, почти заполнив половину системной панели опыта. Ему осталось недолго до обновления.
Он также знал, что получал награду, пропорциональную сложности болезни. Например, пациент с «трудной болезнью» был равносилен достижению лечения сотни пациентов с головной болью и простудой, возможно, даже больше.
Ван Яо на следующий день вывесил табличку, что его не будет в клинике. Он не планировал принимать пациентов во второй половине дня, так как вместо этого хотел совершить визит на дом.
Молодой доктор поехал в дом пожилой пары, не сказав Пань Цзюню.
«Доктор Ван. Пожалуйста, входите в комнату», — старики были очень счастливы видеть его.
Войдя в комнату, Ван Яо увидел, что старик занимался чем-то, ходя на костылях.
«Дядя, вы намного лучше выглядите», — сказал Ван Яо.
«Я должен выразить свое признание вам», — сказал старик.
«Давайте осмотрю вас, — сказал Ван Яо, — можете отдохнуть».
Дедушке было все лучше и лучше. Ему уже не надо было принимать лекарства. Ван Яо провел сеанс иглоукалывания и сделал массаж для стимуляции тела, особенно конечностей. Это помогло старику с его восстановлением.
«Тетя, вы выглядите немного хуже, — сказал Ван Яо, — вам нужно лучше заботиться о себе».
«Я недавно была простужена», — сказала пожилая женщина.
У нее было немного бледное лицо нездорового вида. Она также сопела при дыхании, что указывало на сбивчивое дыхание. К тому же, в ее горле была мокрота.
«Давайте я вас осмотрю», — он в этот раз пришел без лекарства от простуды. Ван Яо только мог сделать ей массаж. Это могло вылечить ее внутри и снаружи, но не было равносильно лечению медикаментами.
Ван Яо использовал внутреннюю энергию, чтобы убедиться в эффекте лечения. Пожилая женщина продолжительно кашляла во время процесса лечения, сплевывая мокроту. Затем она почувствовала, что ее дыхание стало более ровным.
«Ах, мне стало намного лучше, — сказала пожилая женщина, облегченно выдохнув, — у меня постоянно была мокрота в горле в эти дни, но я не могла от нее избавиться».
«Помню, что у вас был жареный одуванчик, когда приходил в прошлый раз», — сказал Ван Яо.
«Да, осталось еще немного, который я не выпила», — сказала пожилая женщина.
«Вы можете выпить еще, если промочите его в воде, — сказал Ван Яо, — я видел у вас в деревню клинику здоровья. Можете достать немного лекарств там».
«Хорошо, так и поступлю», — сказала пожилая женщина.
Поговорив с парой после лечения, Ван Яо ушел.
В -Ляньшане…
«Директор Дин, что случилось? Почему меня нет в списке?» — спросил мужчина.
«Имена были даны вышестоящим начальством, так что я ничего не могу сделать», — сказал директор Дин.
«Можете ли придумать другой способ?» — спросил мужчина.
«Я ничего не смогу поделать, только если вы не убедите секретаря муниципальной партии или мэра», — сказал директор Дин.
«Тогда…» — мужчине не дали договорить.
«Достаточно. У меня назначено совещание. Можете идти, если это все», — сказал директор Дин.
«Простите, что побеспокоил», — сказал мужчина.
Директор уставился на список, когда мужчина ушел: «Кто этот Ван Яо? Никогда не слышал о нем!»
Руководитель района лично позвонил ему и сказал внести имя, что было весьма редким явлением, так как это была просто выборка.
В Пекине все еще было серое небо. Чэнь Ин и ее младший брат разговаривали с главным доктором в лечебнице.
«Во время этого периода его состояние было очень стабильным, а его сознание — совершенно ясным», — сказал доктор.
«Это хорошо. Спасибо», — сказала Чэнь Ин.
«Когда снова прибудет доктор Ван?» — спросил доктор.
«К сожалению, не знаю», — Чэнь Ин улыбнулась. Ей многие люди задавали этот вопрос, включая Су Сяосюэ, доктора Чэня, человека в семье У, и даже Го Чжэнхэ.
Странно, что человек мог привлечь внимание стольких людей, особенно, так как все они были необычными людьми.
Утром была мрачная погода. На горе были иногда видны некоторые сосны. По горе быстро побежала тень. Она как будто летела с Наньшаня на запад, затем приземляясь.
Это был Ван Яо. В пойме росла полуметровая сосенка. Он спустился, чтобы полить ее. Сосна выглядела не очень хорошо. Многие иглы попадали, и ветви были почти голыми.
Ван Яо не только умел лечить людей, но еще и мог лечить растения. Одним из навыков, который он освоил первым, было лечение лекарственных трав. Лекарственные травы подразумевали не только траву. Это также включало несколько видов деревьев, которые могли добавляться в лекарства, как, например, эвкоммия, мушмула японская или иглы сосны.
У плохого роста сосны могло быть много причин. Большая проблема была в том, что он пересадил дерево зимой, так как это было неподходящее время для посадки деревьев. Он попытался уйти от этой проблемы, используя воду из древнего источника. Он не в первый раз делал это. Ван Яо уже много раз удавалось это в прошлом. В этот раз он мог сказать, что его вскоре постигнет провал.
Плохая почва была другой проблемой. Было необычно, что здесь не было растений. В других местах на горе даже зимой была увядшая и желтая трава в щелях горных валунов. Здесь земля была голой, как голова монаха.
Почва? Он проверял ее в прошлый раз. Почва здесь не должна быть намного хуже почвы на Наньшане.
Он спустя некоторое время пошел к другому посаженному дереву. Условия роста сосны были, каку дерева в пойме.
Это странно! Он полил деревце и внимательно его осмотрел, но ничего не нашел.
Он вдруг быстро вернулся на свой холм, как большая птица. Он шагал по горе, преодолевая более десяти метров за шаг, как будто он летел. Когда камень под его ногами треснул, он уже был в двадцати метрах от него. Это даже было похоже на телепортацию.
Он пришел к полю и выкрикнул: «Сань Сянь!»
Пес выбежал, размахивая хвостом. Он выглядел очень довольным.
«Пойдем, прогуляемся снаружи», — сказал Ван Яо.
Человек и его пес быстро шагали по холмам.
Глубокой зимой было слишком холодно, чтобы высовывать руки из одежды. Никто не станет подниматься на холмы. Естественно, никто не увидит фантастическую сцену человека и его пса, летящих по горной местности.
Они в мгновение спустились к пойме.
Пес, казалось, почувствовал что-то. У него была необычная реакция, когда он приблизился к пойме.