«Он меня не заботит. Меня интересует только то, чтобы он предоставил лекарство, которое вылечит Чжэнхэ», — сказала Го Сыжоу.
«Отправить ли мне кого-нибудь для слежки за ним?» — сказал Хэ Цишэн, задумавшись на некоторое время.
«Нет. Я пообещала ему, что мы не станем вмешиваться в их жизнь. Об этом можем знать только ты и я».
Никогда не стоило отказываться от своих слов.
«Да».
Ван Яо в доме на холме Наньшань начал готовить антидот. Антидотная трава была на панели инвентаря системы. Он вынул чистый контейнер и несколько дров. Антидотная трава была брошена в воду из древнего источника, когда та потеплела, после чего вода начала зеленеть. Она казалась похожей на расплавленный нефрит, выглядя очень красивой, и от нее исходил уникальный аромат трав.
Антидот был завершен всего за несколько минут.
Когда он был приготовлен, Ван Яо перелил его в стеклянный флакончик, который затем поместил в инвентарь. Он посмотрел на небо, видя, что уже наступил полдень.
Ван Яо закрыл дверь и приказал Сань Сяню присматривать за полем, после чего спустился с холма. Он сел на мотоцикл и поехал домой, где пообедал, и через час отправился в госпиталь.
Го Сыжоу в городском госпитале продолжала волнительно ждать. Хотя Ван Яо пообещал сделать антидот, она все еще волновалась, так как ее брат оставался в бессознательном состоянии в постели.
Когда она посмотрела на часы, ее телефон внезапно зазвонил. Это был звонок с неизвестного номера.
«Алло».
«Это Ван Яо. Я в главном лобби госпиталя».
«Подождите минутку, я спущусь», — Го Сыжоу уведомила Хэ Цишэна, что спускалась вниз.
Она с легкостью смогла найти Ван Яо. Он был в усталом состоянии после путешествия, когда она вошла в лобби. В его руке был тканный мешочек. Хотя здесь было много людей, его с легкостью можно было выделить среди толпы из-за его уникального стиля одежды.
«Лекарство готово?» — волнительно спросила Го Сыжоу.
«Да. Где пациент?»
«Пожалуйста, следуйте за мной».
Го Сыжоу указала путь к палате. В палате было два доктора, проверяющих состояние бессознательного пациента. Они немедленно остановились, увидев Го Сыжоу.
«Мисс Го».
«Как мой брат?» — спросила Го Сыжоу.
«Он в стабильном состоянии без ухудшения», — сказал один из докторов. Они делали все, что было в их силах, но только могли продолжать поддерживать текущее состояние пациента.
«Вы сможете ненадолго выйти?»
«Да, конечно», — они быстро сказали медсестре собрать вещи, хоть и не знали, что Го Сыжоу хотела сделать, выйдя из палаты за пять минут. Сейчас внутри оставалось только четыре человека — трое из них стояли вокруг постели, а четвертый лежал в ней.
Ван Яо посмотрел на юношу в постели. Он был почти того же возраста, что и он, но у его лица был странный зеленый оттенок. Все было почти так же, как и с Ван Цзэсяо в прошлый раз.
«Дайте ему это», — Ван Яо вынул стеклянный флакончик с зеленой жидкостью из тканного мешочка.
Хэ Цишэн взял его, открывая крышечку. Комната внезапно наполнилась уникальным ароматом лекарства. Он попробовал немного, чувствуя, что его тело внезапно теплеет, после чего скормил его пациенту, когда убедился, что не было токсичных побочных эффектов.
«Дайте ему все», — сказал Ван Яо, когда во флакончике оставалось совсем немного.
Когда антидот закончился, Го Сыжоу и Хэ Цишэн нервно посмотрели на пациента.
Устройство, отслеживающие жизненные показатели пациента, издало звук, и Хэ Цишэн поспешил проверить его.
«С ним что-то не так?» — нервно спросила Го Сыжоу.
«Его сердцебиение и давление крови постепенно замедляются, а это означает, что ему становится лучше», — с удивлением сказал Хэ Цишэн.
Человек в постели зашевелил губами в следующие 20 минут.
«Воды!»
«Чжэнхэ, Чжэнхэ?!» — Го Сыжоу закричала ему.
Молодой человек, лишенный сознания на несколько дней, наконец-то открыл глаза.
«Старшая сестра».
«О, ты наконец-то проснулся!» — Го Сыжоу была так счастлива, что могла заплакать.
Ван Яо забрал стеклянный флакончик со стола, после чего покинул палату. Несколько докторов и медсестер поспешило в палату, когда он выходил.
«Это определенно магия. Я никогда не видел такого эффективного растительного лекарства ранее», — глядя на результаты тестов в руке, Хэ Цишэн в неверии покачал головой.
«С чего ты вдруг так взволнован, Дядя Хэ?» — с улыбкой сказала Го Сыжоу.
«Моя леди, вы не очень хорошо знакомы с этим, поэтому вы и не удивлены, но у этого лекарства определенно магические эффекты. Первая причина в том, что все токсины в теле Чжэнхэ были нейтрализованы за такой короткий промежуток времени. Вторая причина в том, что его состояние так значительно улучшилось несмотря на его слабость ранее. Это нельзя упускать из вида. Это чудо в моих глазах. Я хочу встретить этого мастера, способного создавать такие растительные лекарства! Жаль, что вы пообещали не беспокоить его!»
«Это просто замечательно, что Чжэнхэ очнулся. Ты сможешь сходить со мной завтра к Ван Яо и поблагодарить его», — сказала Го Сыжоу.
«Хорошо».
Следующим утром Ван Яо вошел в домик, закончив работать на растительном поле, и начал взвешивать травы согласно требованиям Аньшэньсаня, лекарства, способного вылечить хронический кашель.
Половина задания с Аньшэньсанем была завершена, а лунный свет продолжал хорошо расти. На лунном свете уже проросли зеленые листья. Ему все еще потребуется долгое время, чтобы полностью созреть, но его уже можно было превратить в растительное лекарство.
Женьшень, ангелика, пория кокосовидная, лакрица…
Ван Яо еще раз проверил травы согласно формуле.
«Некоторые из трав скоро закончатся. Нужно съездить в город и закупиться».
Сань Сянь внезапно загавкал, пока Ван Яо был в раздумьях.
«Кто-то пришел?» — Ван Яо встал и вышел из дома, увидев там два знакомых силуэта. Это были Го Сыжоу и Хэ Цишэн, которые вчера приходили молить о лекарстве. В этот раз они пришли с подарками.
«Это снова вы. Зачем вы пришли на этот раз?»
«Привет, мы снова вас побеспокоим», — Го Сыжоу улыбнулась, видя Ван Яо.
Она была признательна этому похожему на отшельника мужчине, который спас ее брата. Хоть она и вела себя безумно ранее, она думала, что это стоило полученных результатов.