Когда он покидал Пекин, у него действительно были различные средства и методы. Однако, встретив Ван Яо, он осознал, что большинство методов не подходило, и ему было необходимо подумать о других методах.
«У него в таком юном возрасте аура древних отшельников. Это редко можно встретить, так что это весьма проблематично!»
«Деньги, слава, красота — стоит ли нам попробовать каждый из методов индивидуально? Но у нас нет времени!»
…
Провинция Ци, Город Цзичжоу.
«Дядя Хэ, как думаешь, что нам делать?» — Го Сыжоу переживала насчет этой ситуации.
«Объясни ему всю ситуацию прямо», — ответил Хэ Цишэн, стоя в стороне.
«Даже если он не хочет ехать в Пекин. Болезнь Сяо Сюэ уже достигла критической точки!» — сетовала Го Сыжоу.
«Именно поэтому мы должны рассказать ему правду. Только тогда появится крохотный шанс. Иначе мы будем вынуждены оставить все, как есть», — сказал Хэ Цишэн.
Он с самого начала предлагал его молодой мисс объяснить ситуацию девушки с дурной судьбой в Пекине Ван Яо. После их взаимодействий с Ван Яо можно было сказать, что он отчасти понимал характер Ван Яо. Он был человеком, которого нельзя толкать силой. Более того, этот молодой человек был похож на древнего отшельника и испытывал глубокое недоверие ко всем, кто пытался использовать деньги или прекрасные вещи, чтобы тронуть его. Так что будет намного лучше обращаться к нему с искренностью.
«Ты хочешь сказать, что мне нужно объяснить ему состояние Сяо Сюэ?»
«Да, просто расскажи ему».
«Но я уже пообещала Семье Су», — сказала Го Сыжоу. Она не считала себя хуже мужчин и высоко ценила честь своих слов. Это было видно из того, что она пообещала Ван Яо.
«Ситуация уже достигла этой стадии. Семья Су только поблагодарит вас, если это сработает. Даже если не сработает, судя по характеру Ван Яо, он определенно не станет раскрывать это дело».
«Хорошо, тогда я еду в Ляньшань!» — Го Сыжоу без колебаний приняла решение.
…
Район Ляньшань.
«Кто-то разыскивает меня?» — Ван Жу посмотрела на двух мужчин перед собой.
«Я не узнаю ни одного из них».
«Здравствуйте, вы — Мисс Ван Жу?» — с уважением просил Чэнь Боюань.
«Да, это я. А вы?»
«Меня зовут Чэнь Боюань. Могу ли я забрать несколько минут вашего времени?»
«Хорошо».
Ван Жу за несколько коротких фраз поняла причину их прихода.
«Вы хотите пригласить моего брата вылечить пациента?»
«Да, но он отказал, потому что не знает нас», — сказал Чэнь Боюань.
«Но я тоже не знаю вас».
«Тогда мы сможем позвать другого человека в качестве нашего гаранта».
Пока он говорил, из машины снаружи вышел другой мужчина средних лет. У него было среднее телосложение, и он был немного полным.
«Добрый день, коллега Ван Жу».
Ван Жу была ошеломлена.
«Кто это?!»
«Хм?!»
Чэнь Боюань тоже был ошеломлен.
«Не может быть?»
«Заместитель мэра Лю, что привело вас сюда?!» — в этот момент подбежал другой лысеющий мужчина средних лет.
«А вы?»
«Я — заместитель директора Бюро Агрокультуры Района Ляньшань, Ян Гэянь!»
«О, здравствуйте».
«Заместитель мэра Лю?!» — Ван Жу была ошеломлена, услышав это. Уважительного поведения ее заместителя директора, который кланялся и кивал головой, уже было достаточно. Тогда какой властью обладали эти два человека, если смогли задействовать людей со статусом заместителя мэра Лю в качестве их гаранта?
«Заместитель мэра Лю, вы прибыли в Бюро Агрокультуры наблюдать за работой? — спросил Ян Гэянь, — вы, похоже, не упоминали, что придете?»
«Нет, я здесь по личным причинам. Вы можете продолжать заниматься тем, чем были заняты».
«Хорошо, тогда я вернусь к работе», — Ян Гэянь не смел задерживаться. Однако, он мельком взглянул на Ван Жу. Какие отношения были у Ван Жу с заместителем мэра Лю?
«Мисс Ван, как насчет этого?» — сказал Чэнь Боюань.
Он изначально планировал, чтобы заместитель мэра Лю, управлявший департаментом агрокультуры Города Хайцюй, выступил в роли гаранта, а также хотел показать свою власть. В конце концов, однако, он не ожидал встретить кого-то, кто, работая в департаменте агрокультуры, не узнает заместителя мэра. В действительности, нельзя было винить Ван Жу. Даже если бы это был какой-то другой обычный сотрудник Бюро Агрокультуры, он вряд ли смог бы узнать заместителя мэра Лю. Их должности были отдалены от Чэнь Боюаня, и они придавали внимание другим вещам.
«Дайте мне немного времени подумать», — глядя на могущественного человека перед собой, Ван Жу не могла быть беспечной, как ее брат.
«Коллега Ван Жу, я могу гарантировать, что они — не подозрительные индивиды», — встрял заместитель мэра Лю.
«Скорее, смотрите! Тот человек…»
«Эй, это ведь заместитель мэра Лю, не так ли?»
«Он говорит с Ван Жу. Они знают друг друга?»
«Той на вид обычной персоне и правда повезло. Она получила внезапный подъем зарплаты, а затем повышение. Интересно, какие у нее связи!»
«Возможно, она — чья-то любовница?»
«Не неси бред!»
Ван Жу, естественно, слышала, как эти коллеги несли бред в офисе. Она задумалась о том, как ее брат, который всегда сидел взаперти на горах и полях, смог умудриться привлечь внимание этих людей, которые были настолько могущественными. До такой степени, что заместитель мэра мог быть их гарантом. Она также подумала о том, как они пришли разыскать ее. Они ведь не навестили дом, получив отказ от ее брата, из-за чего начали искать обходной путь, не так ли?
Она за мгновение подумала о многочисленных возможностях.
«Коллега Ван Жу, успешного вам труда», — сказал заместителю Мэра Лю перед уходом. Он затем попрощался с Чэнь Боюанем в уважительной манере и ушел.
«Мои извинения за беспокойство», — Чэнь Боюань тоже заметил, что все шло не так хорошо, как он планировал.
«Никаких проблем»,
«Так что вы сделаете насчет этого вопроса?» — спросил Чэнь Боюань.
«Мне придется спросить у брата. И да, я бы хотела узнать, вы точно не ошиблись? Вы точно ищете именно моего брата?»
«Да, насчет этого могу гарантировать, что мы 100% не ошибаемся!» — сказал Чэнь Боюань, издав беспомощный смешок.
«Но когда мой брат был в университете, он изучал биологию!» — сказала Ван Жу.
«Да, мы знаем об этом».
…
«Мы провалились!» — глядя на спину удаляющейся фигуры Ван Жу, Чэнь Боюань чувствовал себя немного беспомощным. Почему ни один из приготовленных им планов не дал нужного эффекта?
Эти брат и сестра, и вся эта семья — почему они ощущались настолько другими по сравнению с остальными людьми, с которыми он встречался ранее?
…
Вечер — заходило солнце.
С западного Шелкового Пути не дуло ветра, и не пробегало никаких лошадей.
На Холм Наньшань пришло еще два посетителя.
«Мисс Го, мистер Хэ?»
«Надеюсь, что мы не прервали твои планы на ужин поздним приходом», — сказала Го Сыжоу смеясь.
«Это не важно, пожалуйста, присаживайтесь».
Ван Яо тоже не ожидал, что эти два человека поспешат сюда в такое время. У них явно было срочное дело.
«Пожелает ли мистер Ван выслушать историю?» — сказала Го Сыжоу, сделав глоток чая.
«Историю?»
«Да, она о жалкой, но стойкой девушке».
«Хорошо, буду рад услышать ее», — Ван Яо отдыхал, сидя на стуле с чашкой в руке.
«Есть одна девушка — единственная дочь в этом поколении семьи. Ее действительно любит ее семья, они видят в ней жемчужину семьи. Тем не менее она очень послушная и не обладает чертами избалованной молодой госпожи. К сожалению, небеса решили сыграть с ней злую шутку, сделав ее судьбу крайне несправедливой. Она в свете ее молодости заболела особенной болезнью…»
Ван Яо слушал очень внимательно.
По правде говоря, история Го Сыжоу не была особенно хорошей, и Го Сыжоу нельзя было назвать хорошим рассказчиком. Однако, эта история привлекала внимание людей, особенно, когда она дошла до части о странной болезни и целеустремленности девушки.
История не была длинной, и когда Го Сыжоу закончила, солнцу еще предстояло зайти.
«Если бы это была я, возможно, я бы давно сдалась. Как думаешь, что дало этой леди такую сильную волю?»
«Возможно, это была поддержка от ее родственников, или желание жить, или, возможно…»
Ван Яо мог подумать о множестве теорий, но, тем не менее, он испытывал уважение к целеустремленности этой женщины. Как Го Сыжоу сказала ранее, если бы это случилось с кем-то еще, он бы, вероятно, не смог так долго прожить.
«Я верю, проще говоря, что она хочет увидеть мир и испытать много интересных вещей, вот почему она все еще не желает покидать мир», — сказала Го Сыжоу негромким голосом.
«Девушка в этой истории, вероятно, — причина вашего прихода в прошлый раз, чтобы пригласить меня вылечить ее, не так ли?»
«Это так», — искренне ответила Го Сыжоу.
«Пекин?»
«Да, их семья только что прислала людей, чтобы разыскать тебя».
«Чэнь Боюань и Ся Су?»
«Да, их», — ответил Хэ Цишэн, сидевший рядом.
«Хм, это, вероятно, еще одна богатая семья, верно?»
«Да, их можно без преувеличения назвать дворянством», — ответила Го Сыжоу.
Путешествие в тысячу миль с тяжелым обещанием и встреча с провалом — насколько грустно это должно быть!
Согласиться или не согласиться!
Пока Ван Яо был погружен в раздумья, внезапно зазвонил телефон. Он поднял трубку, ему звонила старшая сестра.
«Сестра».
«Яо, я хочу кое-что спросить у тебя», — из телефона послышался серьезный тон Ван Жу. Это дало Ван Яо шок, так как он задумался, что могло случиться. Вслед за объяснением Ван Жу, он осознал, что это действительно была проблема — большая проблема!
«Хорошо, я понимаю. Не переживай. У них нет плохих намерений»,
«Будь осторожен. У них непостижимые связи. Они даже смогли вызвать заместителя мэра».
«Хорошо, я понял. Никому не говори об этом, даже отцу и матери. Я не хочу, чтобы они переживали»,
«Хорошо».
Положив трубку, Ван Яо медленно вздохнул. Он не был уверен, стоит ли ему изумляться или злиться.
«Вчера, получив мой отказ, они пошли разыскать моих родителей. Сегодня они разыскали мою сестру».
«Они слишком переживают».
«Переживают?»
Ван Яо массировал лоб.
«Это неприятности!»
«У пациента очень критическое состояние?»
«Да, доктора из Пекина предполагают, что она не доживет до конца месяца».
Учитывая, что сегодня уже было 23-е апреля, до мая осталось всего семь дней.
«Семь дней?»