↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Революция мага восьмого класса
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 22. Книга Драконьей Магии (часть 2)

»


Цок-цок, Цок-цок, Цок-цок…



Небо, видимое из окна кареты, было чистым и ясным. Вторя стуку лошадиных копыт, ночные насекомые распевали свои нехитрые песни. 22 дня уже прошло с того момента, как он распрощался с провинцией Могриан. У него осталось немало приятных воспоминаний о родине. Он также познакомился со многими людьми в замке Могриан, рыцарем-ветераном Эриком, солдатом-писателем Лукой. В его прошлой жизни всё, безусловно, было совсем иначе.



«Но самое главное…»


Ян посмотрел на сидящую рядом мать. Это была первая поездка за пределы родной земли в её жизни. Сейчас она как раз с любопытством наслаждалась видами из кареты. Это было, пожалуй, самое ценное его достижение, которого он так и не смог достичь в своей прошлой жизни.



«И мне удалось привлечь новых людей на свою сторону».


Неподалёку от его мамы сидел алхимик Ледио. Его сын, Дуглас, тоже был рядом с ним. В его прошлой жизни, этот мужчина умер, а мальчик впоследствии стал его врагом. И вот сейчас они направлялись в королевский дворец, все вместе собравшись в просторной карете. Благодаря этому, Ян проникся к ним большим дружелюбием.



«Неплохо».


Но как долго ещё сохранится подобное мирное положение? Он и сам не знал, когда этому придёт конец, однако одно он знал со всей определённостью. Мир и покой нужно поддерживать. И не важно, извне или изнутри. Ему нужна была сила, чтобы контролировать своё окружение.



— Ох, боже мой! Как же я могла забыть?



Возглас Ванессы отвлёк Яна от его глубоких раздумий.



— Что-то не так, госпожа? — успел первым спросить Ледио, опередив Яна.



С недавних пор они часто беседовали. На самом деле они стали даже довольно близки друг к другу.



«Ха? Только посмотрите на него».


Ян понял, что они примерно одного возраста. Конечно, Ледио был несколько старше, может на 4 или 5 лет. Может Ян реагирует слишком чувствительно?



— Леди ведь дала мне письмо, она попросила, чтобы я прочитала его во время поездки…



Ванесса вытащила письмо из своей сумочки. Должно быть, это письмо было от дочери великого лорда, Маргарет.



— Но я не умею читать… Ян, может ты?



Только Ян подготовился взять письмо…



— Я прочитаю его для вас, я умею читать.



— Не могли бы вы тогда прочесть?



— Ха-ха, никаких проблем.



Ледио недавно вернул себе былое здоровье и форму. Это касалось не только здоровья, он и внешне словно помолодел. А белые волосы даже шли к его внешности. Вот только…



— Хорошо, давайте посмотрим… ох?



Ян сдул письмо из его рук. И оно мягко приземлилось прямо в его руки.



— Должно быть, просто случайный порыв ветра, — Ян поспешно произнёс первое, что пришло ему в голову, в качестве оправдания.



И что они сделают, если маг скажет, что его слова были правдой? И не важно, как Ледио посмотрит на него, или как его мать посмотрит на него, или даже как Дуглас посмотрит на него. Ян быстро пробежал письмо глазами.



— Хмм.



— Что? Что там?



В письме не было ничего важного. И никаких угроз или оскорблений тоже. Была часть посвящённая Яну, но он решил зачитать вслух лишь то, что непосредственно относилось к его матери.



— Она пишет, что очень извиняется.



— Извиняется? Извиняется за что?



— Извиняется, что всегда придиралась к тебе, когда ты работала кухаркой. Игнорировала тебя, когда ты посетила замок вместе со мной. За всё, что она сделала плохого тебе.



Ян не соврал. Она даже перечислила всё в деталях. Хотя он и свёл всего это всего в пару предложений, в самом письме Маргарет подробно перечислила все такие случаи. Её память была удивительной.



«Честно говоря, я бы даже назвал это настоящим талантом».


Даже Ян не мог запомнить все эти незначительные истории. Вопреки её внешности у неё были отличные навыки запоминания.



«Хотя, может, она хорошо помнит лишь собственные дурные шутки».



И всё же его впечатление о ней изменилось в лучшую сторону. Казалось, она и правда смогла стать мягче и осознать своё плохое поведение, так что всё хорошо. Ян не знал, когда он встретится с ней в следующий раз, но она, несомненно, сильно изменится. Станет совсем другой, чем раньше, в том числе и в своей прошлой жизни.



— Ну, ей не нужно извиняться за это. Там ещё что-нибудь написано?



— Это всё. И ещё она желает тебе удачи.



— Правда? Это всё?



— Да.



Ванесса с подозрением посмотрела на Яна. В этом момент экипаж замедлил ход и остановился. Похоже, они прибыли.



— Господин Пэйдж, — позвал Яна снаружи один из имперских стражей, — мы прибыли.



После того, как все вышли из кареты, первое, что бросилось им в глаза, была башня цвета слоновой кости, конечно же. Они могли ясно рассмотреть и саму старую башню и её окрестности. Эта была каменная башня, построенная из грубого, необработанного камня. По сравнению с новой Башней Слоновой Кости, что возвышалась рядом с королевским дворцом, и была тщательно выстроена лучшими мастерами из самого качественного камня, она выглядела совсем иначе.



— Мы остановимся на два дня в близлежащей деревне Рабская. За эти дни наследный принц дозволяет вам свободно посещать и исследовать старую Башню Слоновой Кости.


Названием поселения действительно было Рабская деревня. Ян хорошо знал её. Случайные гости могли лишь ломать голову, думая «какого чёрта они дали своей деревне такое имя?» Однако это название полностью отражало суть и происхождение этого поселения.


«В этой деревне жили рабы Башни Слоновой Кости».


С давних пор эту башню населяло множество магов. Те же люди, что работали здесь, прислуживая магам, основали небольшое поселение поблизости. Даже после того, как башня Слоновой Кости была перенесена поближе к королевскому дворцу, люди продолжили жить здесь и теперь в деревне обитали их потомки, давно ставшие независимыми.



«И всё же название несколько странное».


Потомки рабов назвали так своё поселение добровольно. Так что чужакам нечего было тут возразить.



— А пока следуйте за мной, я отведу вас к месту, где мы остановимся.



В деревне наследный принц сразу начал оживлённый разговор с местным старостой. Выглядело всё так, словно оба от души наслаждаются разговором. Хотя большая часть улыбок и смеха исходила от принца, деревенский староста тоже часто улыбался.



— Мы никогда не ожидали, что вы придёте навестить нашу старую, захолустную деревушку. Это честь для нас и милость, о которой будут вспоминать десятилетиями.



— Ха-ха-ха! Ты меня рассмешил. Ну и как ваши дела?



— Вообще-то у нас был неурожайный год…



Внезапно Ян кое-что понял. Наследный принц ведь дурак.



«Для обычных людей, он совсем не так плох…»


Ни для дворян, ни для магов, ни для других принцев, лишь для простых людей. Для обычных людей он казался нормальным парнем. Естественно, всё это было не из-за его скрытых талантов, как хорошего короля, не из-за отзывчивого сердца, которое заставляло бы его волноваться о своём народе. Просто снисходительное пренебрежение к людям, что были ниже его. Только простые люди могли всерьёз бояться и уважать его. Люди, которые сделают всё, что он прикажет. Он просто не чувствовал угрозы от них.


«Более низкое положение».


Естественно, сам факт того, что он считал свой народ ниже себя, не делал его хорошим человеком. И всё же это было лучше, чем ничего.



«Намного лучше, чем творить всякие безумства и зверства».


Может, именно поэтому он смог так резко изменить своё отношение к Яну. Ян ещё не был членом Башни Слоновой Кости, и был низкого происхождения. Более того, Ян попросил его посетить эти руины, это было его желанием.



«И раз уж я принял его просьбу и привёл Яна сюда, он должен быть мне по гроб жизни обязан!»


Наследный принц вполне мог размышлять именно так.



«Может ему просто не посчастливилось родиться членом королевской семьи?»


Это могло быть причиной того, что император вечно покрывает его. Он мог думать так же, как сейчас Ян.



«Кстати о башне…»


Яну было дано всего два дня. За эти два дня ему придётся перерыть всё подземелье старой Башни Слоновой Кости. Поскольку там ещё оставались действующие ловушки, на это понадобится время. Ему нужно точно всё рассчитать, чтобы успеть.



— Простите меня, командир.



Дуглас робко похлопал по плечу Яна. Ян уже жалел, что позволил мальчику называть себя командиром. Он не ожидал, что тот так уцепится за эту идею и так и будет до сих пор его называть.



— Когда вы собираетесь в Башню Слоновой Кости?



— Почему спрашиваешь?



— Я… Я бы хотел тоже сходить туда…



В таком случае Яну придётся навестить башню этой же ночью. Решившись, он заговорил.



— Хорошо, давай сходим туда завтра.



— Правда? Вместе со мной?



— Да.



— Ух ты! Спасибо вам!



Он обращался к Яну с таким уважением, словно разговаривал с умудрённым старцем. Похоже, он до конца осознал всю значимость положения мага. Ну, даже в его прошлой жизни, он никогда не проявлял грубости к нему.



— И, командир, возьмите это…



— Хмм?



Дуглас что-то протянул Яну. Это была склянка с красной жидкостью.



— И что это?



— Шшшш! Это лечебное зелье, которое я сделал.



— Лечебное зелье?



Это было одно из базовых зелий алхимии. Вот только такому юному ребёнку вряд ли бы удалось так просто сделать его.



— Мой папа сказал никому его не показывать, но я решил дать его вам.



Мальчик действовал с крайней осторожностью, словно это был большой секрет.



— Спасибо.



Ян быстро спрятал зелье в свою сумку.



«Так он и правда гений».


Ян уже заметил, что он чем-то занимался, внимательно читая ту самую иллюстрированную книгу. Однако даже Ян не ожидал, что ему удастся так быстро создать своё первое зелье. И беспокойство Ледио здесь понятно.



— Господин Пэйдж и его спутники, прошу, вы можете воспользоваться этим домом.



Под руководством солдата, они подошли к одной из деревенских хижин. Не сказать, что дом был прямо великолепен, однако это был один из лучших домов во всём поселении.



— Хорошего отдыха.



Вскоре опустилась глубокая ночь. И лишь быстрые тени дозорных солдат порой нарушали её молчаливое спокойствие. Солдаты разбили походный лагерь прямо вокруг деревни. На севере разместились палатки имперских солдат, на юге расположились королевские рыцари. Поскольку все они были ветеранами, они быстро устроили лагерь.



«Пробраться мимо них тайком будет первым серьёзным препятствием на моём пути».


Наблюдая за слаженной работой опытных солдат, Ян прищёлкнул языком. Ему лучше сохранить так много своей маны, как только он сможет.



«Ладно, давайте сделаем всё медленно и не спеша».


Спустя ещё несколько часов, когда стояла уже середина ночи и даже дозорные задремали, Ян отправился исследовать руины. И на самом деле это было весьма опасное место.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть