↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Чистая любовь и Жажда Мести
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 247 - Наследие.

»


— Мисудзу... я этого не допущу!

Мисудзу...

— Ага. А вам и не нужно. Я покину дом и буду жить с Данной-сама...!

— Тогда... что ты собралась делать?

— Как уже и говорила... я буду жить с Данной-сама в доме Нагисы-сама. Поступлю в Токийский Университет и стану государственным чиновником. А когда дедушки не станет... тогда весь клан Кудзуки будет нуждаться во мне. Мне нужно лишь подождать десять лет. Я покидаю дом Кудзуки на десять лет. И потом, я снова смогу быть вместе с Рурико-сан...!

— Хочешь сказать, что ты просто ждешь, пока я скончаюсь от старости?

— Дедушка, вы, похоже, что-то не понимаете.

Мисудзу пристально смотрит на своего деда.

— Дедушка, вы уже достаточно стары.

— Мисудзу... ты вообще понимаешь, что говоришь...!

Нагиса прошептала Мао-тян.

— Давай, Мао... сделай это!

— Хорошоо!

Мао-тян стала между этими двумя и закричала:

— Не-ет! Драться — это плохо...!

Эти двое были ошарашены внезапным вмешательством маленькой девочки.

— Вы и правда похожи...

Нагиса взглянула на дедушку и внучку, а затем продолжила:

— Такие упрямые... всегда пытаетесь занять главенствующее положение... и оба сообразительны... так что все это не перерастет ни во что большее, чем бесконечный обмен все новыми аргументами.

"Его Превосходительство" посмотрел на Нагису.

— Мисудзу уже не тот ребенок, какой была раньше. Она была понимающей, нежной и послушной девочкой. И попав к тебе она стала такой. Такой дерзкой дочерью...!

Мисудзу возразила деду:

— Я всегда такой была! Мне никогда нельзя было показывать свое настоящее "я", но когда я пришла к Нагисе-сама! Нагиса-сама и Данна-сама приняли меня такой, какая я есть!

Последнюю фразу она произнесла слегка дрожащим голосом.

— Я наконец-то смогла говорить, то что думаю!... Я уже устала играть "хорошую девочку" просто ради дедушки и всего клана...!

Мисудзу...

Она обняла меня...

— Этот мужчина принял меня такой, какая я есть. Перед ним я могу открыться полностью. И чтобы я не сделала... он улыбнется и обнимет меня, потому что Мисудузу — это Мисудзу! Я никогда от него не уйду!

Я погладил её по спине.

— Успокойся... я здесь, с тобой. Всё будет хорошо...

— Данна-сама...

Нагиса заговорила с "Его Превосходительством":

— У Мисудзу слишком нежное сердце, а ещё она слишком умна... она всегда вела себя как дочь Кудзуки-сама, как все того и хотели. Всегда сдерживала свои эмоции, терпела. Ты хорошо постаралась... Мисудзу.

— Нагиса-сама...

— Но... Кудзуки-сама знал, что заставляет тебя делать слишком много. Поэтому... он и пустил тебя ко мне.

"Его Превосходительство" заговорил:

— Да... я думал, что ты сможешь излечить разбитое сердце Мисудзу. Я верил твоей силе. И тем не менее... ты предала мои ожидания и отдала её мужчине...!

Нагиса засмеялась.

— Ох... после встречи с ним, все её тревоги ушли. Мисудзу нуждалась не в "женщине", вроде меня, а таком "мужчине"...!

Нагиса посмотрела на меня.

— Он просто обманывает её. И более того, разве он не из "Куромори"...!

— Да, он из "Куромори"... но присоединился совсем недавно, он не вовлечен ни в какие дела Башни, вы же уже проверили это, верно, Кудзуки-сама?

— Угхх...

Похоже, что это было в самую точку.

Как Нагиса и сказала... я вообще не связан с делами "Куромори".

Конечно же, я и не торгую телом.

— Он обычный студент. Обычный мальчик...!

— И в этой "обычности" проблема... для дома Кудзуки...!

Мисудзу крикнула на деда:

— Мне нужен этот мужчина!

Ох, похоже мы вернулись к тому, с чего начинали...

Если так и продолжится, то мы никуда не продвинемся...

— Кудзуки-сама...

Нагиса заговорила угнетающим голосом:

— Неужели вам так неприятно, от того, что этот мальчик украл Мисудзу...?

Что?...

— "Для дома Кудзуки"... и это единственное оправдание? "Его Превосходительство" хочет, чтобы его внучка постоянно была под контролем? Но теперь, когда она нашла мужчину, которого вы не знаете, и стала зависимой от него, это вводит вас в панику...!

Нагиса улыбнулась.

— Думаешь, я такой малец?

— Люди одержимы, когда дело заходит об их кровных родственниках... особенно если это их дорогая внучка...!

Мисудзу широко раскрыла глаза.

— Дедушка?...

Нагиса заговорила с Мисудзу:

— Подумай и о чувствах Кудзуки-сама... ты видела только одну сторону "Его Превосходительства".

— Нагиса-сама, о чем вы?

— Я развлекалась с многими главами известных семей. Поэтому я хорошо их понимаю. Когда мы остаемся наедине, такие люди всегда жалуются на свои проблемы...

Когда-то, Нагиса была самой популярной проституткой "Куромори".

— Конечно же... Кудзуки-сама тоже много о чем ворчал...

— Эй, ты...

"Его Превосходительство" начал паниковать...

— Не волнуйтесь. О таком я говорить не буду... но, Мисудзу, просто попытайся предстваить.

Нагиса мягко смотрит в глаза Мисудзу...

— Ты говорила... что всегда чувствовала боль из-за того, что приходилось вести себя "хорошей девочкой", чтобы оправдать ожидания окружающих, да?

— Да...

— И ты думаешь, что такая одна?

Мисудзу посмотрела на Рурико-сан.

— Нет... Уверена, что Рурико-сан чувствует тоже самое. Все из родословной Кудзуки...!

Рурико-сан кивнула на слова Мисудзу...

— Только Рурико-сан?

— А?

Мисудзу Удивлена.

А Нагиса засмеялась.

— С Кудзуки-сама так же... он всегда имеет такой галантный вид, но... у него тоже было детство. Старший сын дома Кудзуки...

Мисудзу ошеломлена.

— Когда Кудзуки-сама был ребенком, общество отличалась от теперешнего... И я думаю, что он вырос в куда более суровых условиях, чем ты...

— Дедушка?..

Две внучки посмотрели на своего деда.

"Его Превосходительство"...

— Когда я был молод... много старых обычаев из феодального периода все ещё оставались в силе. Я родился старшим сыном в семье Кудзуки. У меня было два младших брата и три младших сестры... Я всегда ел в одной и той же столовой, наедине с отцом. Мать с сестрами кушали в другой комнате. Я ни разу нормально не говорил со своими братьями и сестрами... Старший сын, наследник, в то время это был особый титул...

"Его Превосходительство"... продолжает говорить с горьким выражением:

— Даже когда все родственники собирались... я был единственным, кто сидел рядом с отцом. Меня окружали только взрослые. Мне нужно было молчать, чтобы не мешать им. И несмотря на это я должен был быть достойным и величественным. "Ты не должен смеяться. Всегда держи маску на лице. Ты не должен показывать свои выражением, то что у тебя на уме"... Мой отец всегда говорил мне: "Если твоя маска треснет, то многие люди попытаются обобрать дом Кудузки. Глава должен быть сильным и способным защитить семью от подобного зла"...

Я не понимаю такою жизнь...

Но... понимаю, что "Его Превосходительство" провел свое детство в одиночестве.

— Дела главы известного дома не менялась со старых времен. Он регулирует интересы внутри и снаружи. Успокаивает вассалов, завоевывает абсолютное доверие от союзников... и должен быть безжалостным и грозным противником для врага. Но прежде всего, нужно быть справедливым. Несправедливого лидера убьют свои же вассалы. Глава, не оправдывающий ожиданий будет изолирован и вынужден умереть от негодования. Таких много в долгой истории семьи Кудзуки. Вассалы осуждают тех, чьи ум и тело слабы, тех, кто эгоистичен, и беспечен, таких изгоняют во мрак. Из-за такой системы... дом "Кудзуки" просуществовал до нашего времени. Тысяча лет... это очень и очень долгкий срок, понимаешь...

Из аристократической династии в Киото... дворян после эры Мэидзи... и до лидирующей семьи, пережившей послевоенный упадок.

"Дом Кудзуки"... смог сохранить себя вот таким?

— Ты знаешь, какую "справедливость" хотели получить "вассалы"? Не просто подходящей награды тем, кто хорошо трудиться. Но и достойное наказание предателям. И... если ты видишь перед собой ослабленного врага... ты должен безжалостно убить его... Вассалы алчные... поэтому главе нужно проявлять еще большую алчность. А еще безжалостность. Если глава ведет агрессивную политику, тогда и алчность вассалов будет возможно удовлетворена...

Значит...

"Его Превосходительство" ведет себя так, чтобы быть главой дома Кудузки?

Нет, это не так... в случае "Его Превосходительства".

Ему пришлось взрастить в себе такую личность, которую хотели видеть окружающие.

— С одной стороны... я жил по своему усмотрению, так как хотел. Менять жини людей к лучшему или худшему. Заставить мир и вассалов думать в нужном тебе русле...

Мисудзу с Рурико-сан слушали серьезную речь их деда...

Я, конечно же, тоже...

И Секи-сан с Фудзимией-сан...

— Но, с другой стороны... я не мог делать, как я хочу. Даже если это выглядит эгоистично... все мои действия — это норма "справедливости" как для главы дома Кудузки. Чтобы влиять на жизни людей... я должен продолжать делать все на благо "дома". Я продолжал "регулировать" "справедливость", чего и ждут мои вассалы. Я должен надеть маску безжалостного, жестокого, страшного и "сильного" человека....

"Его Превосходительство" засмеялся с оттенком сухой иронии.

— Нет. Мне нравилось это. Мне было весело жить так. Но жить, как глава дома Кудзуки... значит быть одиноким...

"Его Превосходительство" посмотрел на Мисудзу.

— Как и с сыном Шибы... я собрал детей подчиненных и людей из клана, чтобы "воспитывать"... Родители отдавали своих детей в качестве аманатов. В замен... все они думали, что однажды смогут занять важное место в корпорации Кудзуки. Это вопиющая история. Честно говоря... мне на нравиться, что эти молодые парни отнимают у меня моё драгоценное время...

— Тогда, зачем вы собрали их?

Спросила Мисудзу.

— Я ничего не мог поделать... того хотел дом Кудзуки.

Ответил "Его Превосходительство".

— Отец Рурико... хоть он и должен был быть моим приемником, но у него нет сильной личности. И если он станет главой, дом распадется. Теперешний дом Кудзуки разделен на ветки старых вассалов, и тех, кто вырос, став вассалов в течении последних тридцати лет... проще говоря, дом разделит группа Шибы-кун. Отец Рурико не в силах решить конфликт этих двух групп... Скорее всего... обе группы используют его, чтобы разрушить авторитет главы дома Кудзуки.

"Его превосходительство" продолжил рассуждать о проблемах внутри дома Кудзуки .

— Следовательно, я не могу уйти, и потому остаюсь в роли сильного лидера. Я собрал детей из обоих групп под предлогом обучения... Я знаю, что какой бы не была проблема — её можно решить. Всё происходит на уровне их сыновей, они не относятся друг к другу как к членам старых фракций и только взрастающих. Будучи друзьями, они могут спокойно обсуждать разнообразные темы не отвлекаясь на убеждения родителей. Разумеется, главная тема для разговоров — это жалобы на меня. Но даже такой мотив подойдет для того, чтобы их сплотить.  Скоро все между собой смешаются... этого я и добиваюсь.

Мисудзу смотрит на дедушку.

— Значит... поэтому ты решил выдать меня за сына Шибы-сан, главы "новой" группы... А жених Рурико-сан наверняка избран из старой группы!

Дедушка отвечает.

— По-другому нельзя... только так можно сохранить гармонию в клане Кудзуки.

Чтобы спасти обе группы... он выдал своих внучек за сыновей обеих фракций.

Жених Мисудзу — Шиба Такахико... они примерно одного же возраста... и решено, что Шиба будет представлять "новую" группу.

Рурико-сан — дочь старшего сына, так что ей предстоит выйти замуж за парня из "старой" фракции.

Объявить о свадьбах должны были после наступления зрелости девочек.

— И что, по-твоему, произойдет?

Спрашивает Мисудзу.

— Даже если сейчас мы выиграем немного времени... а тебе не кажется, что Рурико-сан и мой жених могут наоборот стать причиной конфликта между двумя группами?

— Может быть. А может быть нет.  Как карта ляжет.

Отвечает "Его превосходительство".

— Нет... Шиба Окитачи-сан — амбициозен, он нацелится на то, чтобы управлять всей компанией Кудзуки... гармония, о которой мечтает дедушка — невозможна.

Приходит к выводу Мисудзу.

Верно... если глава конфликтной группы будет сопротивляться до конца, то какие меры не применяй — все тщетно.


— Ну... и как ты поступишь?

Мисудзу отвечает.

— Всё просто... я сделаю группу Шиба-сан независимой от дома Кудзуки.

— Что?

— Две фракции хотят захватить лидерство над всеми компаниями семейства Кудзуки, так? Тогда мы поделим семью надвое. Шиба-сан ведь всего лишь акционер, может и оставить ему всё управление?

— Тогда Шиба-кун повысит цены на свои акции, тем самым опустив Кудзуки в соотношении вниз. Он просто разграбит остальные компании!

Отвечает дедушка.

— Это не случится. Если между Шибой-кун и домом Кудзуки будут хорошие отношения, то ему не нужно будет ломать голову над тем, чтобы ослабить текущих надежных акционеров и привлечь новых инвесторов. А у него самого просто нет такой финансовой мощи, чтобы скупить все акции... Шибе-кун бы совсем не хотелось, чтобы новый инвестор задавил его.

— Но... если мы поделим Корпорацию Кудзуки надвое, то внешние силы...

— Так как корпорация управляется теми, у кого большая доля акций... то внешняя оценка ничего не изменит. Дедушка говорил, что не хочет, дабы Корпорация Кудзуки, которую он собственноручно взрастил, стала хотя бы немного меньше? Ты просто не можешь смириться с тем, что границы твоего влияния перестанут расти! Дедушка просто одержим!

Слова Мисудзу грубы.

— Даже если мы сделаем Шибу-сан независимым... то владельцем останутся Кудзуки. Мы оставим всё управление Шибе-сан, но доход по-прежнему будет наш. Если Шиба-сан не справится, то ему придется просто уйти, это станет вопросом ответственности... он должен быть готов к этому, раз хочет стать управляющим компанией.

Безразлично говорит Мисудзу.

— Дом Кудзуки должен прекратить напрямую контролировать все компании. Нужно раздать управление талантливым подчиненным... методы нужно менять.

— Нет... ты не понимаешь.... управление бизнесом...

— Всё уже давно не так, как во времена дедушкиной молодости!

Нагиса влезает в ссору дедушки и внучки.

— Ладно! Хватит!

Напряжение в воздухе слегка спадает.

— Тебе бы чаще стоило говорить с дедушкой о экономике!

Говорит Нагиса Мисудзу.

— Кудзуки-сама... вы тоже... надеюсь, теперь ясно, что Мисудзу — подходящий наследник, верно?

Так вот чего добивается Нагиса...

Создать такую обстановку, в которой Мисудзу и "Его превосходительство" могут спокойно говорить друг с другом...

— Очень жаль, что ты женщина, Мисудзу. Будь ты парнем, я бы отошел от дел со спокойной душой.

— Дедушка, в наше время плевать кто ты — парень или девушка. В финансовом и политическом мире сейчас очень много женщин!

Возражает Мисудзу старику...

— Хм! Сейчас есть даже женщины-президента... Верно. Возможно я слишком старомодно мыслю!

— Дедушка...

— Но... твоим нынешним познаниям в экономике и менеджменте еще есть куда расти... я обучу тебя как следует!

Неужели?

— Нагиса-кун права. Мисудзу очень похожа на меня.

Мисудзу собирается унаследовать дом Кудзуки?!

— Мисудзу-онеесама! Я поддержу сестричку!

Громко говорит Рурико-сан.

— Нет никого, кто подошел бы на роль наследника лучше, чем сестричка!

— Спасибо, Рурико-сан!

Мисудзу поворачивается к дедушке.

— Значит, дедушка... отзови кандидатов на роль наших с Рурико-сан женихов!

Она крепко сжимает меня за руку.

— Я уже его женщина... Рурико-сан тоже следует жениться на том, кто ей нравится.

"Его превосходительство"...

— Но... понятие "родства" — сильнейшая стратегия в формировании групп в прошлом... да и в настоящем!

— Однако, так мы не будем счастливы!

Отчетливо произнесла Мисудзу.

Её хватка все сильнее.

— Мда... ничего не поделать. Я освобождаю вас...

Он смотрит на Мисудзу.

Наконец-то... "Его превосходительство" сдается под натиском Мисудзу.

— Честно говоря, я не понимаю что ты в нем такого нашла... но все же, он изменил тебя в лучшую сторону... и я вижу, что он искренне тебя любит. Наверное хорошо будет иметь такого доброго и покладистого мужа...

Доброго и покладистого... он обо мне?

Он видит меня таким?

— Спасибо тебе огромное, дедушка.

— Однако, вам придется провести порядочную свадьбу. Особенно, если ты собираешься заправлять Кудзуки. Я буду на ней. Как и политические и финансовые лидеры...

— Да, разумеется.

Я в шоке.

Ведь я обещал жениться на Мэгу...

А теперь и на Мисудзу?!

Перед политиками и бизнесменами?!

— Я так сильно буду ждать этого! Данна-сама!

— У-угу...

Что же со мной будет?

— Поздравляем! Мисудзу-онеесама!

— Поздравляем! Мисудзу-сама! Куромори-сама!

Рурико-сан и Йошико-сан тут же бросаются нас поздравлять.

— Поздравляем, Мисудзу, дорогая...

— Поздравляем!

Нагиса и Мао-тян...

Разве так можно... Нагиса?

— Секи-сан, Фудзимия-сан... думаю, вы и так все поняли, но вы не слышали ничего, о чем здесь говорили. Я знаю на что вы способны и насколько преданы дому Кудзуки. Я этого не забуду.

Обращается к ним Мисудзу, как наследница следующего поколения Кудзуки.

— К-конечно...

Фудзимия-сан тут же отвечает.

Секи-сан...

— Я-я-я-я тоже... я понимаю... всё понимаю...

Секи-сан озадачена тем, что наследника дома Кудзуки выбрали прямо у неё на глазах.

— Я всегда хотела, чтобы вы работали на меня. Как охранницы семьи Кудзуки, безо всякой привязке к Службе охраны Кудзуки...

Мисудзу хочет, чтобы они докладывали обо всем непосредственно ей?

— Мисудзу-сама...

Мичи, что все время молчала, смотрит на Мисудзу одинокими глазами.

— Не переживай. Я довольно твоей работой, но ведь семья должна расти, верно? Мичи всегда будет со мной, поэтому и охраны нужно больше!

Мисудзу улыбается...

Мичи стало полегче.

— Не отвечайте сразу. На нас напал преступник по имени Цезарио Виола... После того как мы уладим вопрос с ним... поговорим снова. Дедушке такой расклад подходит?

— Угу... очень жаль отдавать таких бойцов, но охранники Мисудзу должны быть умелыми. Нельзя, чтобы что-то произошло с будущей главой дома Кудзуки. Я сам вас попрошу... на какое-то время уйдите из Службы охраны Кудзуки.

Говорит им "Его превосходительство"...

— Спасибо за то, что выбрали меня!

— Ах, меня тоже!

Таким образом, Фудзимия-сан и Секи-сан стали полноценными охранницами Мисудзу.

Формальная встреча произойдет позже...

— Извините, что прошу... но вы бы не могли поиграть с моим ребенком в соседней комнате?

Обращается Нагиса к Секи-сан и Фудзимии-сан.

— Нагиса-кун, ты это о чем?

Спрашивает "Его превосходительство", Нагиса же...

— Ну, у нас сейчас будет маленькая церемония для семьи!

Эм... церемония?

— Мама? Мао не семья?

Спрашивает Мао-тян...

— Разумеется, Мао-тян это семья, просто ты еще маленькая... и я думаю, что девочки будут стесняться, если Мао-тян останется здесь. Поиграй пока с теми девушками, хорошо?

— Аааа!

— Когда подрастешь — сделаешь это вместе с нами, обещаю.

— Правда?

— Мама когда-нибудь врала Мао?

— Никогда...

— Тогда всё хорошо, верно? Верь своей маме!

— Хорошо!

Нагиса смотрит на Секи-сан.

— Следовательно... прошу, выйдите в соседнюю комнату с моей девочкой.

— Хм.. что происходит?

Нагиса отвечает на вопрос Секи-сан...

— Дело в знати, семье Кудзуки и всем таком...

Нагиса улыбается.

— Ну... а вы тут причем?

Секи-сан не знает как Нагиса связана с домом Кудзуки.

Ну, так просто и не объяснишь.

— Я — член семьи Мисудзу и этого парня.

Отвечает Нагиса.

— И что вы собираетесь делать?

Даже "Его превосходительство" не понимает что к чему.

— Семейная церемония!

Мисудзу смотрит на Секи-сан и Фудзимию-сан...

— Прошу, уходите! Оставляю дочь на вас!

— Удачи!

Мао-тян направляется к девушкам быстрыми шажками.

— Хорошо... пойдем, Секи-сан.

— Х-хорошо...

— До скорого!

Секи-сан, Фудзимия-сан и Мао-тян идут к двери в соседней комнате.

— Ну, что же!

Нагиса смотрит на нас с Мисудзу.

— Вы знаете о чем я, верно?

Что?

— Займитесь сексом перед Кудзуки-сама!



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть