— Мэгуми-тян, Мана-тян... давно не виделись... Мао-тян, представься.
Услышав мать, трёхлетняя Мао склонила голову.
— Привет... Я Мао!
К-какое же миленькое создание.
— Привет, Мао-тян.
Мэгу поздоровалась.
А Мана...
— Мы уже встречали раньше, но для Ману ты видишь впервые, верно?
Мэгу улыбнулась Мане-тян.
— Ага... Привет, Мао-тян. Я Мана!
Мана опустилась до уровня глаз Мао-тян и поприветствовала её.
— Сестренку зовут Мана-сан? А я Мао!
— Ага... имена слегка похожи
Она улыбнулась дочери Нагисы.
— Мана и Мао... Манамао?
Мао засмеялась.
— А, тебя мы тоже видим впервые.
Нагиса посмотрела на Мичи.
— Я знаю ваше лицо и имя.
Папа Кудо всегда тщательно относиться к расследованиям.
И файл с информацией о Нагисе он тоже имел.
— Я Кудо Мичи. Я нахожусь в нижайшем положении слуги Господина.
Мичи склонила голову.
— Божечи, неужели...?
Нагиса посмотрела на меня.
— Ага, Мичи охранница Мисудзу, но... она решила стать нашей с Мисудзу слугой.
Как-то это сложно объяснить.
— Ничего. Чем больше "маленьких сестренок", тем веселей... до тех пор, пока ты их принимаешь нет никаких проблем. Добро пожаловать в "ассоциацию сестренок".
Точно... Нагиса тоже член "ассоциации сестренок".
— Привет, Я Мао!
Мао-тян поприветствовала Мичи с улыбкой на лице.
— Я Мичи... приятно познакомиться .
Леди-воин склонила голову перед маленькой девочкой.
— Господин... это дитя тоже будет твоим...?
Эй... Мичи...
Мао-тян все ещё лишь три годика.
— Этого я и добиваюсь. Я хочу, чтобы он подарил ей свою любовь, когда её будет около десяти лет.
Постой... Нагиса?
— Поэтому... Мичи-тян... тоже помогай воспитывать Мао!
— Конечно...
Нет, нет... если Мичи будет её воспитывать...
Мао-тян станет помешанной на боях...
— Кстати, Минахо-сан.
Сказала Нагиса.
— Ты не можешь оставаться в стороне.
Спокойно улыбнулась Нагиса.
— Ты о чем?
— Сейчас здесь много старых гостей. И мы должны всех их поприветствовать...
Эм... Нагиса.
Верно, мы знаем что сюда приходят гости "Куромори"...
Но все придут сюда со своими женами и семьями... им точно не хотелось бы встретить здесь кого-то из борделя.
Поэтому мы и прячемся в углу фойе.
— Я считаю... что в такие времена нам стоит дорожить отношениями с людьми.
Нежно сказала Нагиса.
— Мао и я поприветствуем их первыми... Минахо-сан и Кацуко, подойдите, когда я скажу, хорошо...!
— Нагиса?
Оставив позади удивленную Минахо-сан, Нагиса и Мао-тян...
— Пойдем! Мао!
— Да-а, Мама!
— Старик в костюме только что вошел... давай начнем с него!
— Ага! Наводка есть!
Последовала атака прекрасной Мами и ей дочери ангелочка!
— Боже, Йамаширо-сан, давно не виделись!
Нежно заговорила Нагиса.
— Т-ты?!
Старуха, похожая на жену и секретарь удивились.
— Я Катадая, простите за столь долгое молчание... это моя дочь... Мао, поприветствуй их...!
— Привет! Я Катагаи Мао! Мне три года! Хи-хи-хи!
Мао-тян улыбнулась.
— Кто вы?
Жена с подозрением смотрит на Нагису.
Та беззаботно улыбнулась...
— Я была секретарём предприятия Куромори... когда я работала в компании, то вела дела с президентом Йамаширо. Но ушла в декрет и полностью отдалась воспитанию ребенка... года три? Нет, мы не виделись четыре года! Навивает воспоминания!
Нагиса накаляет обстановку....!
— А-ага... вот как.
На данный момент старика устраивает её история.
— Вы в хорошем здравии. Пришли посмотреть на своих внучков, Ясуе-сан?
Она уже давно не занимается проституцией.
Нагиса похоже до сих пор помнит информацию о её посетителях.
— Верно... а ты чего здесь?
Старик все ещё в недоумении...
Это довольно странно, когда ушедшая в отставку проститутка заявляется на танцевальном выступлении детей знаменитостей.
— Меня пригласила Кудзуки Мисудзу-сан...!
Нагиса показала карточку.
— Кудзуки-сан?
— Да. Я её учитель по флористике.
Громко говорит Нагиса...
Нагиса и Мао привлекают все больше внимания окружающих.
Особенно... тревожатся мужчины, которые раньше посещали "Куромори".
— После отставки я стала независимой и открыла свой цветочный магазин. Кудзуки-сан помог мне основать компанию.
Она всем рассказывает о своих отношениях с "Его Превосходительством" Кудзуки.
И... подозрительное отношение его супруги сразу развеялось.
Возможно, она признала в ней одну из любовниц "Его Превосходительства" Кудзуки.
И из-за этого... она считает что Нагиса никак не связана с её мужем.
Женщина и не догадывается что раньше она была проституткой.
— Господи... ты знакома с Кудзуки-сан?
Отношение жены сразу изменилось.
— Я... просто поговорю с ней о Кудзуки-сан.
Старик сказал своей жене.
— Поняла... я первая пойду к нашим местам. Прошу меня простить.
Старуха направилась в театр вместе со своим секретарем.
— Какая храбрая девчонка.
Пробубнила Кацуко-сан, смотря на Нагису.
— Ты же знаешь, что на первом году в школе, нас с Нагисой похитил Ширасаки Сусуке, так ведь?
— Ага...
Это тёмное прошлое Кацуко и Нагисы....
— Я лишь слабый человек... если бы со мной не было сильной Нагисы, я бы уже сломалась. Её сияние и мужество всегда спасали меня.
Кацуко...
— Я ничто по сравнению с Нагисой. И мне всегда хотелось... стать такой как она.
Кацуко грустно улыбнулась.
— Эта девушка... она спокойна и дружелюбна, она быстра стала кормилицей сердец для "женщин" особняка. Её все любят.
Нагиса отвела старика в сторону и позвала окружающих мужчин.
— Давно не виделись, Умемия-сама!
— Привет, Я Мао!
— Божечки, Ясуока-сэнсэй! Это я, Нагиса!
— Приятно познакомиться! Я Мао!
Красивая мамочка и малышка...
Старики начали собираться.
Нагиса-сан улыбалась им без капельки зла...
У Мао-тян на лице была невинная улыбка...
Они привлекали старых гостей...
— Хоть она и проработала всего год.
Сказала Кацуко.
— И тем не менее... эти известные люди все ещё держаться её.
Ага...
Честно говоря, я думаю, это потрясающе.
Я не успел и заметить, как вокруг неё собралось более пятнадцати пожилых джентльменов.
Собрав стольких людей... никто и не подумает, что она была проституткой.
В таком месте, мать и дочь окруженная знаменитостями.
Будет выглядеть как могущественная женщина из известной семьи.
— После того, как Ширасаки Сусуке изгнал её... Я пыталась сделать все, чтобы заменить Нагису... Но у меня не получалось. Я стала самой покупаемой, но не смогла стать женщиной, любимой всеми, как Нагиса.
Кацуко...
— Тебе больше и не надо этого делать, Кацуко...
Сказал я.
— У вас с Нагисой уже есть я. Тебе больше не нужны другие мужчины...!
— Верно!
Кацуко улыбнулась мне.
— Пока ты со мной все в порядке. Ты любишь нас от чистого сердца...!
— Я люблю и Кацуко и Нагису. Люблю вас одинаково...!
— Спасибо тебе... дорогой.
В это время... Нагиса направилась к нам.
— Минахо-сан, Кацуко! Идите сюда! Скорее, поздоровайтесь со всеми!
Нагиса позвала Минахо-сан.
— Нагиса добралась до нас.
Бубнит Минахо-нээсан.
— Госпожа... пойдемте.
— Верно... нельзя позволить, чтобы усилия Нагисы-сан пошли на прахом.
Минахо-нээсан и Кацуко отправились к группе, собравшейся вокруг Нагисы.
Марго-сан последовала за ними в качестве охранника.
— Йо-тян... иди сюда.
Позвала меня Нэи-сан.
— Вот, держи.
Она дала мне наушник.
— Мару-тян спрятала у себя микрофон...!
Нэи-сан надела наушники.
Я в спешке запихнул его в ухо.
Мы подслушиваем разговор людей, собравшихся около Нагисы.
«Давно не виделись»
Это был голос Минахо-нээсан.
«Нормально ли, что вы здесь?»
Голос мужчины.
«Я думал что у вашей организации сейчас много проблем...»
Прошлой ночью... скандал о Ширасаки Сусуке разошелся в массах.
«Ширасаки Сусуке когда-то был членом нашей организации, но сейчас все не так. Мы выгнали его»
«Не могу поверить...»
«Хм. Разве он не был представителем вашей организации?»
«Нет, он был лишь одним из сотрудников... а не представителем»
«Но... для нас, вы и мистер Ширасаки — люди из одной организации...»
Гости знают об отношениях Ширасаки Сусуке и "Куромори".
Их так просто не обмануть.
«Тогда... по вашему, почему о нас все ещё не знают, после всех этих скандалов с Ширасаки Сусуке?»
Спросила Минахо-сан.
Верно.
Преступления Ширасаки Сусуке всплывали то по телевидению, то в интернете одно за другим.
Но... об организации "Куромори" не было ни слова.
«Таково желание мистера Кудзуки?»
Спросил один из джентльменов.
«Да... как знаете , наша организация закончила свое существование с прошлой осени. После, мы доверили все мистеру Кудзуки»
«Кстати... скандал мистера Ширасаки Сусуке сейчас...?»
«Кудзуки-сама нацелен не на Ширасаки Сусуке самого, а на его семейство?»
Сблефовала Минахо-сан.
«Дом Ширасаки?»
«Значит, он нацелился на газеты и ТВ станции Ширасаки?»
Мужчины удивлены.
«Даже если глава дома Ширасаки... Ширасаки Морицуго потеряет свое влияние в мире, думаю, для Кудзуки-сама это будет на руку»
Минахо-нээсан сказала джентльменам на одном дыхании.
«Он намерен раздавить Ширасаки Морицуго?...»
«Верно, мистер Морицугу не в хороших отношениях с Кудзуки-сан...»
«Нет, разве он не пытается снова заполучить газетные и ТВ компании?»
«На самом деле, я слышал, что влияние мистера Морицуго уменьшается... из-за ошибки на вчерашней пресс-конференции...»
«Группа анти-Морицуго планирует свершить переворот»
«Скорее, газетная компания будет в плохом положении»
Джентльмены разговаривали друг с другом.
Большинство из них владеют бизнесом.
«В любом случае... всё это связанно с Кудзуки-сан?»
Один из мужчин твердо спросил у Минахо-сан.
«Конечно же. Мы с Кацуко слишком молоды, чтобы продумать так много всего, да и силы справиться с этим у нас нет»
Минахо-нээсан вбросила гигантскую ложную бомбу...
«Ухм... вот что я слышал»
Заговорил один из мужчин.
«Ширасаки Сусуке... пытался продать список посетителей вашей организации преступному синдикату... поэтому, Кудзуки-сама его и наказал»
«Это правда...»
Отчетливо произносит Минахо-сан.
«Ширасаки Сусуке пытался продать имена и все материалы людям из преступного общества. Поэтому... организация обратилась к силе Кудзуки-сан и использовала её. Кудзуки -сама приказал полностью стереть его из общества»
Похоже, что Минахо-сан создала иллюзию того, что "Куромори" — это группа слабых девчонок.
И все что мы сделали, было с помощью силы "Его Превосходительства"... она пытается скрыть нашу силу под тенью дома Кудзуки.
«Погодите... тогда где лист с именами и информацией?»
«Он так и не попал в руки Ширасаки Сусуке, так что прошу, расслабьтесь. Мы храним документы в организации. Вчера, все относящиеся к этому делу материалы, которые скрывал Ширасаки Сусуке, были сожжены, вместе с его домом.
«Так... вчерашние новости, что Ширасаки Сусуке сбежал и спалил свой дом ночью...?»
«Да... здесь причасны силы Кудзуки-сама.
Хорошо сказано...
Минахо-нээсан, разве не ты была там и лично подожгла все документы?
«Так... нам нет причин волноваться, верно?»
«Да, эта проблема уже решена. Среди просочившейся информации в масс медиа нет ничего о нас или наших гостях, всё благодаря силе Кудзуки-сама»
Слова Минахо-нээсан заставили мужчин полностью расслабиться.
«Все правда в порядке, так ведь?»
«По данному вопросу... про дом Ширасаки, а в особенности Ширасаки Морицугу, нельзя сказать, что они сейчас переживают свою лучшее времена. Но знаете, как говорят, загнанная в угол мышь кусается... и мы не знаем, как такой человек будет вести себя, когда его загонят в угол...»
Минахо-сан намеренно подливаетмасла в огонь.
«Понятно... хоть я и придерживался нейтралитета, думаю пора принять сторону Кудзуки-сан»
«Угу... мы не сможем успокоиться, пока не заполучим газеты и телевизионные станции мистера Ширасаки Морицугу»
«Я тоже начну действовать. У меня приличный пакет акций его газетной компании»
«Если у вас есть их акции... то немедленно избавьтесь от них, с этого момента и цены начнут падать»
«Когда цены спадут... Кудзуки-сан начнет скупать их»
«Ясно, лучше пока их попридержать»
«Такая мелочь может погубить»
«Угу, помимо телевизионной, Кудзуки-сан может нанести удар и по газетной компании»
«Да, он намеревался сократить число японских газетных кампаний»
Разговор джентльменов оживился.
К этому моменту... все сомнения насчёт "Куромори" развеялись.
«Кстати... Куромори-кун»
Один из джентльменов сменил тон и заговорил.
«Когда вы возобновите работу?»
А?
«Люди со статусом вроде нас... нуждаются в месте, подобном вашему, где можно позабавляться и не бояться, что кто-нибудь об этом узнает. Судя по вашим словам, вы использовали силу Кудзуки-сан для защиты нашей личной информации от Ширасаки Сусуке. Мы ценим это»
«Да... Ширасаки всегда был таким человеком, которому нельзя доверять... но вам, Куромори-кун, я доверяю»
«Вы прямо как ваш дед... ради доверия старик был готов пожертвовать всем»
Дед Минахо-сан... Куромори Коноске.
Владелец костюма, который я ношу.
Сейчас я даже позаимствовал его имя.
«Мне очень жаль... но сейчас, это еще не известно...»
Сказала Минахо-сан.
«Ясно, значит это зависит от того, что думает Кудзуки-сан»
«Тогда, давайте поговорим с ним»
«Я тоже думаю, что нам стоит с ним поговорить»
«Тогда, может нам стоит собрать подписи всех желающих?»
«Конечно. Думаю Кудзуки-сан это понравиться»
«Теперь, когда грубый человек по имени Ширасаки Сусуке ушел, мы можем восстановить то место, и наконец-то отдохнуть как в былые времена»
Ясно...
Старые джентльмены, которых позвала Нагиса...
Это гости старой "башни Куромори"...
И возможно... они самые важные гости "Куромори"...
«В таком случае... я бы хотел, чтобы Кацуко-кун снова составила мне компанию»
Сказал один из стариков с улыбкой на устах.
«Ага... я тоже хотел бы об этом попросить»
«Я тоже»
И тут... Кацуко...
«Мне очень жаль. Но Кацуко уже ушла в отставку»
«Почему?»
Кацуко окинула всех взглядом.
«Я бы хотела сказать, что все здесь были очень хорошими гостями, но... Нагису и меня похител Ширасаки Сусуке... и сделал нас проститутками»
Джентльмены утихли.
«Нас силой разделили с семьями... и даже не позволили ходить в школу, запугивали и избивали, насиловали много раз... сделали проститутками...»
«Я никогда не знал...»
«Ох, мы думали ты стала проституткой по собственной воле...»
Минахо-нээсан заговорила:
«Когда дедушка управлял организацией. Он привлекал прекрасных дам с семей с долгами из глубинки... убедившись, что они согласны, он впускал их в особняк. Однако... когда Шрасаки Сусуке принял управление на себя... все превратилось в полный бардак... проституткам даже не платили должным образом»
«Это же делало из них рабов..!»
«Да... вы же знали что раньше я тоже была проституткой, верно?»
Спросила Минахо-сан, несколько джентльменов...
«Я знаю»
«Ага, я тоже»
«Я, в те дни... ваша организация была закрытой»
Верно...
Многим людям не понравилось, когда во время правления Ширасаки Сусуке бордель превратился в черт возьми что.
Когда Минахо-неесан перехватила управление, они пытались связаться с старыми гостями, но они никогда к ним не приходили.
«Меня тоже похитили. Сестренка Юка рассказали Кудзуки-сама о жестокости Ширасаки... Я стала управляющей и Кудзуки-сама прислал инспектора. Тогда дела начали налаживаться...»
Инспектор "Его Превосходительства" Кудзуки... Кёко Дономечи-сан.
«Я... если бы рядом не было Госпожи и Нагисы, я бы наверное сошла с ума...!»
Пробубнила Кацуко...
«Это я должна так говорить... не будь со мной Кацуко, я бы покончила с собой!»
Выкрикнула Нагиса.
«Я очень робкая... так что всегда легкомысленна и улыбаюсь через силу, верно? Но, Кацуко сильная... Кацуко куда жестче, и я смогла вынести все это только благодаря ей...!»
«О чем ты говоришь! Нагиса куда сильнее! Я всегда тряслась от страха... А ты, Нагиса, всегда улыбалась, как бы грубо они с тобой не поступали... ты начала защищать меня... поэтому... я!»
«Я не такая сильная! Это всё благодаря Кацуко!»
«Это не так! Если бы не ты, я бы уже умерла!»
И тут вмешалась Мао-тян.
«Не соревнуйтесь! Уууу!»
Мао-тян отругала их обеих.
«Мао...»
«Мао-тян»
«Мама и Кацуко-тян, подружитесь...! Обнимитесь!
Куцуко и Нагиса переглянулись.
«Ага, Кацуко»
«Да... Нагиса»
Они обе обняли друг друга.
«Раньше мы часто обнимались, верно?»
«Да... так мы переносили все те ужасные ночи...»
Мао-тян улыбнулась.
«На том и порешали, дело закрыто!»
Один джентльмен посмотрел на Мао-тян.
«Нагиса-кун... отец этой девочки»
«Да... я не знаю кто он»
«Ты не пыталась узнать?»
«Нет... я не делала ДНК тест или какие-либо другие проверки»
«Почему?»
«Потому что думаю, что мужчина, который захочет от всего сердца быть её отцом и станет её "отцом". Биологический отец не важен...»
Ширасаки Сусуке позволил Нагисе родить ребенка от неизвестного отца.
Даже если узнать, кто были теми мужчинами, что насиловали Нагиму... это уже не имеет значения.
Человек, который принимал участие в странном плане Ширасаки Сусуке не может быть порядочным мужчиной...
«Понятно... если с Нагисой-кун и Кацуко-кун что-то случиться... вы можете проконсультироваться со мной. Я не сделаю ничего плохого»
«Нет, я не позволю Тацунами-сан показать хорошее лицо. Я тоже помогу чем смогу»
«Я тоже присоединюсь. Если я могу что-то сделать, то сразу скажите»
«Я тоже... пока моя жена ничего не обнаружит...»
Джентльмены засмеялись.
«Верно... будет плохо если семья узнает»
«Но, мы не можем отказать им в помощи, если это что-то правильное»
«Куромори-сан, так же и для вас»
«Да... мы очень обязаны этому особняку...»
Я снова понял насколько Нагиса удивительна.
Нагиса выбрала самых порядочных людей из гостей.
Людей, которые помогут ей и "Куромори" в будущем...!
Мы снова обзавелись сильными "союзниками"...