— Эй, эй, что происходит, Мацузава-кун?!
Мисава удивленно посмотрел на Мацузаву, который выкрикивал пять заповедей тюрьмы, стоя по стойке смирно.
Все люди в чайной, и клиенты, и персонал, смотрят в нашу сторону.
Затем…
— Браво! Это увлекательно! Как обычно, Мацузава-сан — превосходный артист.
Человек в белом костюме, вышедший из нашей слепой зоны, хлопает в ладоши.
— Все, извините за беспокойство, это просто небольшой розыгрыш. Пожалуйста, не обращайте на это внимания.
Этому мужчине около тридцати. У него стройное лицо, волосы зачесаны назад. Он выглядит худощавым, но натренированным.
— Кто это?
Тихим голосом спросила Кана-семпай у Марико.
— Я тоже не знаю.
Если Марико его не знает, то он не тот человек, которого можно встретить на вечеринках политических и деловых кругов.
Мужчина подошел к нашему столу.
— Мисава-сенсей, Мацузава-сан, пожалуйста, вернитесь за свой стол.
Сказал он двум старикам.
— Ч-что с тобой? Ты хоть знаешь, что говоришь с членом парламента?
Мисава кажется недоволен.
— Да, конечно, я в курсе. Поэтому, пожалуйста, признайте свою грубость, пока ситуация не усугубилась.
Сказал мужчина.
— В конце концов, вот кто я…
Сказал мужчина и протянул Мисаве свою визитную карточку.
— !!
Мисава испуган.
— Мне нужно поговорить с этими людьми во что бы то ни стало. Мне очень жаль, но, пожалуйста, уступите свои места.
Мисава.
— М-Мацузава-сан, д-давай вернемся.
— Первое — честность.
Мацузава все еще находится под контролем Йоми.
— Это пройдет через три часа. Так что вам не о чем беспокоиться.
Йоми дала Мацузаве инструкцию, согласно которой это будет длится всего три часа.
— В-вот как? Ты говоришь правду?
— Да, конечно.
Йоми улыбнулась Мисаве.
— Э-Эй, пошли, Мацузава-кун.
— Второе — сожаление!
Мацузава вернулся с Мисавой к их столу, повторяя пять тюремных заповедей.
Однако они не покинули чайную.
Вместе с секретарями и подчиненными они наблюдают за нашим столом.
Но сейчас меня больше беспокоит парень с зачесанными назад волосами.
— Ну что, можно присесть?
Он спросил у меня.
Не у Марико.
Значит, он знает о Куромори Коу.
— Меня это не устраивает. Не садись.
Я посмотрел ему в глаза и ответил.
— Ох, как холодно. Тот член парламента, кажется, досаждал вам, так что я решил помочь.
Сказал мужчина.
— Вот как? Я думаю, что это ты отправил их к нам.
Это все спланировано.
Будет лучше, если я буду думать так.
— О чем ты говоришь? Разве это не просто совпадение? Член Сейма, я и вы присутствуют здесь в одно время. Как можно спланировать такое?
Это у Марико возникла идея приехать в этот отель, и это не было запланировано заранее.
Однако…
— Мужчины всегда делают одно и то же, сколько бы им ни было лет.
Внезапно сказала Кана-семпай.
— Эти старики ничем не отличаются от старшеклассников-пикаперов. Это всегда парная работа. Они делают все возможное, чтобы привлечь внимание девушек, говоря: «Если ты пойдешь с нами, тебе будет весело».
Кстати говоря, Кудзуки Сатоши также использует второго пилота, чтобы цеплять девушек.
— Они взрослые, одеты в дорогие костюмы, имеют высокий статус, но в головах так и остались школьниками.
Сказала Марико.
— И все идет, как и ожидалось. Теперь появился парень, который отогнал настойчивых парней и сам пытается забрать девушек.
Она уставилась на мужчину.
— Дядя, ты делаешь так с тех пор, как учился в старшей школе?
— Т-ты, перестань.
Марико остановилась.
— Ха-ха-ха, какая живая девчонка. Я определенно не ненавижу это.
Он улыбнулся Марико.
— В любом случае, назовись. Похоже, ты уже знаешь нас.
Сказала Марико. Тот человек…
Он достал еще одну визитку и положил ее перед нами.
— Шимада Сейджуро-сан?
Вот что написано на его визитной карточке.
Ни названия компании, ни номера телефона, ни адреса электронной почты.
— Ты показал члену Сейма другую визитку, верно? У неё был другой цвет.
Сказала Кана-семпай.
— Да, это потому, что я показываю разные визитки в зависимости от людей, с которыми разговариваю.
— Зачем это?
— Ну, он такой человек.
Я удержал Кана-семпай и сказал.
— Разве это не твоя работа?
Он использует разные визитки…
Кроме того, использование визитной карточки, которая напугала члена парламента и заставила его уйти, означает…
Этот парень работает на большую силу.
— В любом случае, я сяду. Мы не можем разговаривать, пока я стою.
Шимада сел без разрешения.
— Итак, ты дочь жрицы храма Такакура, не так ли? Насколько я помню, ты Такакура Йомико-сан.
Шимада посмотрел на Йоми и сказал.
— Кажется, ты уже в моей голове? Тогда ты должна знать, чего я желаю.
Йоми дрожит.
— Видишь ли, это потрясающая способность. Подумать только, ты показала очень интересную демонстрацию.
Его цель — сила Мико.
Чтобы оценить её он подослал к нам члена парламента.
Вероятно, он не один в этом отеле.
Подчиненные этого человека, нет, этот парень, должно быть, просто еще один подчиненный.
В любом случае, эта организация уже должна была окружить нас.
Использовали человека, чтобы указать Мисаве на Марико и порекомендовали им подойти к нашему столу.
Все это кем-то устроено.
— Все нормально. Я сам вызвался быть переговорщиком. С самого начала я был готов что в мою голову могут залезть и манипулировать мной, как Мацузавой-сан.
Шимада улыбнулся.
— Итак, чего вы хотите от нас?
Спросил я.
— Перейду сразу к делу. Мы считаем, что тебе не стоит иметь Йомико-сан и ее сестер, людей с особыми способностями, только для себя.
Так и знал.
— Мы считаем, что есть больше мест, подходящих для использования этой великолепной силы. Например, защита интересов государства или установление прочного мира во всем мире.
— Ты работаешь на правительство?
Спросила Марико.
— Этого я не могу сказать.
Шимада улыбнулся.
— Что думаешь, Йоми-сан?
Спросила Марико. Йоми:
— Да, хм, возможно.
Она прочитала мысли Шимады и сказала.
— Японский народ хочет силы Йоми-чан?
Прошептала Кана-семпай.
— Я думаю, это так.
Сказала Марико.
— Если мы будем использовать эту силу в политике и дипломатии, она покажет экстравагантные результаты.
Можно читать мысли людей, с которыми ведете переговоры, и заставлять их делать то, что им сказано.
Можно даже изменить их воспоминания.
Нет другой такой универсальной способности.
— Да, мы считаем, что сила жриц Такакура должна использоваться на благо граждан… нет, на благо всего человечества на земле.
Шимада улыбается.
Однако.
— Этот парень… он другой…
Прошептала Ай.
Я тоже так чувствую.
Так что…
— Хайджи, давай!
— Да!!!
Хайджи встала со своего места и ударила Шимаду ногой по голове.
— Что?!!!!
— Кьяааааа!!!!
После удара по голове Шимада упал на пол.
В чайной поднялся шум.
— П-почему телохранитель дома Тории?
О, Шимада не знает, что Хайджи моя женщина.
Он никак не ожидал, что Хайджи нападет на него по моему приказу.
— Хаджи заткни его.
— Да!
Хайджи провела по Шимаде серию ударов.
После второго полученного удара Шимада начал защищаться руками.
— Ты хоть знаешь, что будет, за то, что ты сделала?!!
— Хей! Хей! ХЕЙ!!!
Шимада обороняется от последовательных ударов ногой Хайджи.
— Э-Эй, сделай что-нибудь!
Шимада кричит не нам, а кому-то в чайной.
Я знал это, с ним есть еще люди.
Затем…
— Ладно, хватит.
Десять человек одновременно ворвались в чайную.
— Да, все, пожалуйста, успокойтесь, извините за суету!
Невысокая женщина в плаще и кепке идет впереди и показывает всем полицейский значок.
— Хайджи, можешь остановиться.
— Ха!
Вмешавшаяся женщина — Неко-сан.
Она подруга Кудо-папы, наемный работник.
— К-кто ты?!
Шимада кричит на Неко-сан.
— Стоит ли беспокоиться обо мне? Мы уже поймали твоих друзей и даже твоего босса. Все собрались в этом отеле, так что было легко!!
Сказала Неко-сан.
— Т-ты?! Ты из СБ Кудзуки?! Нет, этого не может быть! СБ Кудзуки …
Сегодня юные леди придут посмотреть матч Эди и Ямады Умэко (Себастьянуса)-сан в старом тренировочном здании.
Большая часть охранников собрались там.
— Я уже сказала тебе всё как есть. Хорошо, мы арестовываем этого человека, он член группы международных мошенников. Мы забираем его.
— Подожди секунду! Эй?!
— Буду я еще ждать. Свяжите его!
Сказала Неко-сан своим подчиненным, и они связали Шимаду.
О, они даже заткнули ему рот кляпом.
Это считалось бы жестоким обращением, если бы они были на самом деле были из полиции, но…
Все в шоке от внезапного происшествия. Они не понимают, что происходит.
— С учетом сказанного, хм, тот парень вон там. Да, ты.
Неко-сан указывает на Мисаву.
— Я-я?
— Да, ты видел, что здесь произошло? Если да, то нам придется отвезти тебя в участок в качестве очевидца, согласны?
— Н-нет, я ничего не видел. Нет, я даже ничего не понял, а этого парня уже вывели! Я ничего не видел, верно, Мацузава-кун?
— Третье — смирение.
Мацузава все еще не освободился от своего проклятия «пяти заповедей тюрьмы». Ему осталось еще 2 часа и 55 минут.
— Понятно. Раз уж вы ничего не видели, может сделаем вид, что вас здесь не было?
Сказала Неко-сан.
— Д-да! Было бы полезно, если бы мы могли поступить таким образом.
— Четвертое — покорность!
— Значит так и поступим.
— Я благодарен! Спасибо.
— Пятое — благодарность!
Другими словами… Мы тоже не встречали здесь Мисаву и Мацузаву.
— Вы ребята, пойдете с нами! Я хочу услышать подробности!
Таким образом, мы благополучно покинули чайную.
— Хм, а как насчет оплаты?
Спросил я Неко-сан.
— Все уже оплачено. Я оформлю это как расходы и отправлю квитанцию Секи-сан.
Стоит потом вернуть деньги Сё-нээчан.
— Кудо-чан ждет вас внизу, садитесь в его машину и возвращайтесь домой. Мы собираемся допросить всех пойманных людей, и захватить людей, с которыми они работают.
Понятно…
Кудо-папа будет нашим водителем…
А союзники Кудо-папы начнут действовать.
— Я не знаю, кто может нас сейчас подслушивать, поэтому можешь спросить у Кудо-чан подробности в машине.
— Спасибо, Неко-сан.
— Не надо, я на этом зарабатываю.
Неко-сан с двумя подчиненными, проводила нас до парковки.
Мы снова около машины.
— О, кажется, это было довольно хлопотно.
Кудо-папа поприветствовал нас с улыбкой.
— Извините за это. Кто-то наблюдал за мной, поэтому я не мог действовать, до того, как мы захватим их.
Тогда это означает, что Кудо-папа уничтожил врага, который следит за ним.
— В любом случае, садитесь. Мы возвращаемся.
— Хорошо.
Порядок такой же: Хайджи на пассажирском.
Йоми и Ай во втором ряду.
Затем Кана-семпай, Марико и я на заднем ряду.
— Ладно, поехали.
Мы склонили головы перед сопровождавшими нас подчиненными Неко-сан.
Машина начала двигаться.
— Когда ты узнал?
Спросил я, когда машина выехала из отеля.
— Не то чтобы я знал, но планировалось выманить их сегодня.
Сказал Кудо-папа.
— СБ Кудзуки находится в другом месте, и ни Мичи, ни твоего телохранителя Эди с тобой нет. Ты взял с собой этих девушек, чтобы расслабиться.
Я вышел с Йоми, без телохранителей из СБ Кудзуки.
— Но я только в последний момент решил взять с собой Йоми.
Правильно, я…
Я действительно не выбирал ее до последнего момента.
— Ох. Как ты думаешь, почему эта девушка была в той комнате?
Хм?
Кстати говоря, когда я пришел домой из школы и вошел в комнату перед двором…
Йоми — единственная девушка, обладающая силой Мико.
Цукико, Луна, Койоми-чан, их не было в комнате.
— Даже если бы ты её не выбрал, кто-то порекомендовал бы тебе взять ее с собой.
Мне пришло в голову, что кроме Хайджи, нашего телохранителя, я должен взять кого-то с силой Мико.
Вот почему я выбрал Йоми.
— Итак, мы показали наш состав врагам, пока ездили по округе. А потом я показал, что я водитель, и с вами не хожу. Осталось только направить врага туда, где его легко атаковать.
Сказал Кудо-папа.
— Было очень тяжело адаптироваться, когда кто-то вдруг сказал, что мы едем в отель иностранной компании.
— И-извините.
Марико извинилась.
— Незачем. Мы привыкли иметь дело с внезапными изменениями. Этот отель тоже не является неизвестным для нас местом. Мы также не ожидали, что враг будет использовать члена Сейма в этом месте, но…
О, они знают всех в чайной.
— Итак, кто эти люди?
Спросил я.
— Как вы, ребята, узнали, что он подделка?
Спросил в ответ Кудо-папа.
— О, верно. Ай сказала, что он другой.
Кана-семпай посмотрела на Ай.
— Да, верно. Как ты узнала?
Спросила Марико у Ай.
Затем…
— Видите ли… они были из оппозиции.
Медленно сказала Ай.
— И что с этим? Мы не поймем, если ты просто так скажешь?
— А, оппозиция?
Кана-семпай и Марико одновременно спросили Ай.
— Я объясню.
Я чувствую, что мой вывод и впечатления Ай совпадают.
— Помните того парня Шимаду? Он заставил нас думать, что работает на страну или на международную организацию.
Он продолжает говорить о таких важных вещах, как национальные интересы, международный мир и тому подобное.
— Он делал вид, что принадлежит хорошей организации, и поэтому мы должны передать им Йоми.
— О, понятно.
— Да. Я тоже думала, что он из правительства.
Сказали обе.
— Почему вы тогда так подумали? От довольно подозрительный.
Я спросил их с улыбкой на лице.
— Ну, это потому, что он может заткнуть члена Сейма визитной карточкой.
— Да, это. Он показал свою визитку политику, и я подумала, что у него должен быть какой-то статус или что-то в этом роде.
Он использовал это на Мацузаве, и это заставило нас поверить.
— Но помните, как он использовал свою визитку? Он использовал разные для члена Сейма и нас.
— Это… Я предполагала, что для него будет плохо, если мы узнаем к какой организации он принадлежит?
— Да, я думала, что это, должно быть, информация, которую он не может нам сообщить.
Сказали Кана-семпай и Марико.
— Это план Шимады. Он не человек из правительства и не из международной организации.
Сказал я.
— Итак, как Нобу и Ай это поняли?
— Да, как Коу догадался?
Это…
— Ну, разве член Сейма не был от оппозиционной партии?
Спросил я.
— Если Шимада из полиции или общественной безопасности, то он не будет бояться. Наоборот, он станет командовать. Он такой человек.
Он не склонит голову перед бюрократами и прочими.
Скорее, он взбунтуется.
Он не отступит так запросто.
— Более того, эти люди знают, что Марико — девушка из Тории Электроникс. Итак, если придет человек из общественной безопасности, то он будет искать связь между правительством и Тории Электроникс, понимаете? Эти ребята определенно захотят какие-нибудь материалы для противодействия правительству.
Он остался за столом и слушал наш разговор с Шимадой.
— Даже если Шимада состоит в международной организации, все равно. Есть ли какая-нибудь международная организация, которая могла бы напугать такого члена парламента, как Мисава? Кроме того, даже если он из ООН или чего-то подобного, он не сможет просто так заставить его вернуться на свое место.
— А американцы? Типа, командир спецназа США?
Спросила Кана-семпай.
— Тогда он все равно будет сопротивляться, если это человек в таком положении. Тогда он направит жалобу в посольство. Что-то вроде: «Почему американец пристал ко мне в отеле в Японии?»
Оппозиционер наверняка поднимет вопрос об этом в Сейма.
— Раз так, то что написано на этой визитке?
— Верно. Этот член Сейма задрожал от одного лишь взгляда.
Марико и Кана-семпай переглянулись.
— Кудо-сан, ты знаешь?
Спросил я Кудо-сан на водительском сидении.
Затем…
— Было старое шоу героев Токусацу под названием «Бриллиантовый глаз».
Кудо-отец начал свой рассказ.
— Кроме того, вражеский монстр по имени Королевская Кобра был богом-демоном в своей прошлой жизни… однако большую часть времени он возглавляет благотворительную организацию под названием «Азиатские дети, держащиеся за руки»
Вражеский монстр в благотворительной организации.
— Такие до сих пор существуют в современной Японии. Называют себя некоммерческими организациями, занимающейся благотворительностью, но на самом деле это организации, управляемые бандами и другими плохими парнями за кулисами.
Хм?
— Если вы попадетесь в их поле зрения, они наверняка воспользуются организацией по связям с общественностью с хорошим именем, чтобы начать протест против политика и доставить им массу неприятностей. Они профессионалы в этом деле. Профессиональная организация, работа которой состоит в том, чтобы утянуть вас вниз.
— Значит, на визитной карточке Шимады написано название такой организации?
— Ну, можно и так сказать.
Кудо-папа не дал точно ответа.
— Итак, в конце концов, какова его настоящая организация?
Спросила Марико.
— Лучше тебе этого не знать.
— Эй, почему я не могу знать?
— Марико.
Я обратился к ней.
— Если Кудо-сан так говорит, то мы не должны знать.
Возможно, сегодня организация будет захвачена и с ней разберутся.
Превратив в пример для других.
Это сделано для того, чтобы они больше не пытались напасть на жриц Такакура, охраняемых СБ Кудзуки.
Я имею в виду, возможно…
Шимада может не иметь отношения к правительству…
Но люди, контролирующие Шимаду — влиятельные политики.
Это те люди, которым нужна сила Мико.
Если это так, то это их борьба с домом Кудзуки.
— Знание того, что происходит за кулисами, только подвергнет нас опасности.
— Т-ты прав.
Марико убеждена.
— Эй, девочка. Это был хороший удар. Неко рассказала мне.
Кудо-папа сказал Хайджи.
Я так и знал, что он связался с Неко-сан еще до того, как мы пришли на стоянку.
— Я просто сделала, что могла.
Сказала Хайджи.
— Но ты сразу же атаковала своего врага, как только парень отдал приказ, и поэтому он не смог на это отреагировать, верно? Кроме того, ты продолжала атаковать, пока он не остановил тебя. Если спросить меня, ты отлично справилась.
— Спасибо.
Хайджи поблагодарила его, но она кажется недовольной.
— Сожалеешь о том, что могла бы сделать больше?
Спросил Кудо-папа.
— Да.
Ответила Хайджи.
— Но знаешь, ты сказала, что сделала все, что могла, верно? Так что я хвалю тебя за то, что ты сделала сегодня. Иначе мне будет тебя жаль.
— Ты прав.
— Ага. Если вы чувствуешь, что тебе все еще чего-то не хватает — тренируйся. Но пока прими, что ты сделала все возможное. Иначе у тебя не будет сил двигаться вперед.
Сказал Кудо-папа.