↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Чистая любовь и Жажда Мести
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Том 1. Глава 1062 Хлебное приключение. Действие демона.

»


— Эй, эй, что происходит, Мацузава-кун?!

Мисава удивленно посмотрел на Мацузаву, который выкрикивал пять заповедей тюрьмы, стоя по стойке смирно.

Все люди в чайной, и клиенты, и персонал, смотрят в нашу сторону.

Затем…

— Браво! Это увлекательно! Как обычно, Мацузава-сан — превосходный артист.

Человек в белом костюме, вышедший из нашей слепой зоны, хлопает в ладоши.

— Все, извините за беспокойство, это просто небольшой розыгрыш. Пожалуйста, не обращайте на это внимания.

Этому мужчине около тридцати. У него стройное лицо, волосы зачесаны назад. Он выглядит худощавым, но натренированным.

— Кто это?

Тихим голосом спросила Кана-семпай у Марико.


— Я тоже не знаю.

Если Марико его не знает, то он не тот человек, которого можно встретить на вечеринках политических и деловых кругов.

Мужчина подошел к нашему столу.

— Мисава-сенсей, Мацузава-сан, пожалуйста, вернитесь за свой стол.

Сказал он двум старикам.

— Ч-что с тобой? Ты хоть знаешь, что говоришь с членом парламента?

Мисава кажется недоволен.

— Да, конечно, я в курсе. Поэтому, пожалуйста, признайте свою грубость, пока ситуация не усугубилась.

Сказал мужчина.

— В конце концов, вот кто я…

Сказал мужчина и протянул Мисаве свою визитную карточку.

— !!

Мисава испуган.

— Мне нужно поговорить с этими людьми во что бы то ни стало. Мне очень жаль, но, пожалуйста, уступите свои места.

Мисава.

— М-Мацузава-сан, д-давай вернемся.

— Первое — честность.

Мацузава все еще находится под контролем Йоми.

— Это пройдет через три часа. Так что вам не о чем беспокоиться.

Йоми дала Мацузаве инструкцию, согласно которой это будет длится всего три часа.

— В-вот как? Ты говоришь правду?

— Да, конечно.

Йоми улыбнулась Мисаве.

— Э-Эй, пошли, Мацузава-кун.

— Второе — сожаление!

Мацузава вернулся с Мисавой к их столу, повторяя пять тюремных заповедей.

Однако они не покинули чайную.

Вместе с секретарями и подчиненными они наблюдают за нашим столом.

Но сейчас меня больше беспокоит парень с зачесанными назад волосами.

— Ну что, можно присесть?

Он спросил у меня.

Не у Марико.

Значит, он знает о Куромори Коу.

— Меня это не устраивает. Не садись.

Я посмотрел ему в глаза и ответил.

— Ох, как холодно. Тот член парламента, кажется, досаждал вам, так что я решил помочь.

Сказал мужчина.

— Вот как? Я думаю, что это ты отправил их к нам.

Это все спланировано.

Будет лучше, если я буду думать так.

— О чем ты говоришь? Разве это не просто совпадение? Член Сейма, я и вы присутствуют здесь в одно время. Как можно спланировать такое?

Это у Марико возникла идея приехать в этот отель, и это не было запланировано заранее.

Однако…

— Мужчины всегда делают одно и то же, сколько бы им ни было лет.

Внезапно сказала Кана-семпай.

— Эти старики ничем не отличаются от старшеклассников-пикаперов. Это всегда парная работа. Они делают все возможное, чтобы привлечь внимание девушек, говоря: «Если ты пойдешь с нами, тебе будет весело».

Кстати говоря, Кудзуки Сатоши также использует второго пилота, чтобы цеплять девушек.

— Они взрослые, одеты в дорогие костюмы, имеют высокий статус, но в головах так и остались школьниками.

Сказала Марико.

— И все идет, как и ожидалось. Теперь появился парень, который отогнал настойчивых парней и сам пытается забрать девушек.

Она уставилась на мужчину.

— Дядя, ты делаешь так с тех пор, как учился в старшей школе?

— Т-ты, перестань.

Марико остановилась.

— Ха-ха-ха, какая живая девчонка. Я определенно не ненавижу это.

Он улыбнулся Марико.

— В любом случае, назовись. Похоже, ты уже знаешь нас.

Сказала Марико. Тот человек…

Он достал еще одну визитку и положил ее перед нами.

— Шимада Сейджуро-сан?

Вот что написано на его визитной карточке.

Ни названия компании, ни номера телефона, ни адреса электронной почты.

— Ты показал члену Сейма другую визитку, верно? У неё был другой цвет.

Сказала Кана-семпай.

— Да, это потому, что я показываю разные визитки в зависимости от людей, с которыми разговариваю.

— Зачем это?

— Ну, он такой человек.

Я удержал Кана-семпай и сказал.

— Разве это не твоя работа?

Он использует разные визитки…

Кроме того, использование визитной карточки, которая напугала члена парламента и заставила его уйти, означает…

Этот парень работает на большую силу.

— В любом случае, я сяду. Мы не можем разговаривать, пока я стою.

Шимада сел без разрешения.

— Итак, ты дочь жрицы храма Такакура, не так ли? Насколько я помню, ты Такакура Йомико-сан.

Шимада посмотрел на Йоми и сказал.

— Кажется, ты уже в моей голове? Тогда ты должна знать, чего я желаю.

Йоми дрожит.

— Видишь ли, это потрясающая способность. Подумать только, ты показала ​​очень интересную демонстрацию.

Его цель — сила Мико.

Чтобы оценить её он подослал к нам члена парламента.

Вероятно, он не один в этом отеле.

Подчиненные этого человека, нет, этот парень, должно быть, просто еще один подчиненный.

В любом случае, эта организация уже должна была окружить нас.

Использовали человека, чтобы указать Мисаве на Марико и порекомендовали им подойти к нашему столу.

Все это кем-то устроено.

— Все нормально. Я сам вызвался быть переговорщиком. С самого начала я был готов что в мою голову могут залезть и манипулировать мной, как Мацузавой-сан.

Шимада улыбнулся.

— Итак, чего вы хотите от нас?

Спросил я.

— Перейду сразу к делу. Мы считаем, что тебе не стоит иметь Йомико-сан и ее сестер, людей с особыми способностями, только для себя.

Так и знал.

— Мы считаем, что есть больше мест, подходящих для использования этой великолепной силы. Например, защита интересов государства или установление прочного мира во всем мире.

— Ты работаешь на правительство?

Спросила Марико.

— Этого я не могу сказать.

Шимада улыбнулся.

— Что думаешь, Йоми-сан?

Спросила Марико. Йоми:

— Да, хм, возможно.

Она прочитала мысли Шимады и сказала.

— Японский народ хочет силы Йоми-чан?

Прошептала Кана-семпай.

— Я думаю, это так.

Сказала Марико.

— Если мы будем использовать эту силу в политике и дипломатии, она покажет экстравагантные результаты.

Можно читать мысли людей, с которыми ведете переговоры, и заставлять их делать то, что им сказано.

Можно даже изменить их воспоминания.

Нет другой такой универсальной способности.

— Да, мы считаем, что сила жриц Такакура должна использоваться на благо граждан… нет, на благо всего человечества на земле.

Шимада улыбается.

Однако.

— Этот парень… он другой…

Прошептала Ай.

Я тоже так чувствую.

Так что…

— Хайджи, давай!

— Да!!!

Хайджи встала со своего места и ударила Шимаду ногой по голове.

— Что?!!!!

— Кьяааааа!!!!

После удара по голове Шимада упал на пол.

В чайной поднялся шум.

— П-почему телохранитель дома Тории?

О, Шимада не знает, что Хайджи моя женщина.

Он никак не ожидал, что Хайджи нападет на него по моему приказу.

— Хаджи заткни его.

— Да!

Хайджи провела по Шимаде серию ударов.

После второго полученного удара Шимада начал защищаться руками.

— Ты хоть знаешь, что будет, за то, что ты сделала?!!

— Хей! Хей! ХЕЙ!!!

Шимада обороняется от последовательных ударов ногой Хайджи.

— Э-Эй, сделай что-нибудь!

Шимада кричит не нам, а кому-то в чайной.

Я знал это, с ним есть еще люди.

Затем…

— Ладно, хватит.

Десять человек одновременно ворвались в чайную.

— Да, все, пожалуйста, успокойтесь, извините за суету!

Невысокая женщина в плаще и кепке идет впереди и показывает всем полицейский значок.

— Хайджи, можешь остановиться.

— Ха!

Вмешавшаяся женщина — Неко-сан.

Она подруга Кудо-папы, наемный работник.

— К-кто ты?!

Шимада кричит на Неко-сан.

— Стоит ли беспокоиться обо мне? Мы уже поймали твоих друзей и даже твоего босса. Все собрались в этом отеле, так что было легко!!

Сказала Неко-сан.

— Т-ты?! Ты из СБ Кудзуки?! Нет, этого не может быть! СБ Кудзуки …

Сегодня юные леди придут посмотреть матч Эди и Ямады Умэко (Себастьянуса)-сан в старом тренировочном здании.

Большая часть охранников собрались там.

— Я уже сказала тебе всё как есть. Хорошо, мы арестовываем этого человека, он член группы международных мошенников. Мы забираем его.

— Подожди секунду! Эй?!

— Буду я еще ждать. Свяжите его!

Сказала Неко-сан своим подчиненным, и они связали Шимаду.

О, они даже заткнули ему рот кляпом.


Это считалось бы жестоким обращением, если бы они были на самом деле были из полиции, но…

Все в шоке от внезапного происшествия. Они не понимают, что происходит.

— С учетом сказанного, хм, тот парень вон там. Да, ты.

Неко-сан указывает на Мисаву.

— Я-я?

— Да, ты видел, что здесь произошло? Если да, то нам придется отвезти тебя в участок в качестве очевидца, согласны?

— Н-нет, я ничего не видел. Нет, я даже ничего не понял, а этого парня уже вывели! Я ничего не видел, верно, Мацузава-кун?

— Третье — смирение.

Мацузава все еще не освободился от своего проклятия «пяти заповедей тюрьмы». Ему осталось еще 2 часа и 55 минут.

— Понятно. Раз уж вы ничего не видели, может сделаем вид, что вас здесь не было?

Сказала Неко-сан.

— Д-да! Было бы полезно, если бы мы могли поступить таким образом.

— Четвертое — покорность!

— Значит так и поступим.

— Я благодарен! Спасибо.

— Пятое — благодарность!

Другими словами… Мы тоже не встречали здесь Мисаву и Мацузаву.

— Вы ребята, пойдете с нами! Я хочу услышать подробности!

Таким образом, мы благополучно покинули чайную.

— Хм, а как насчет оплаты?

Спросил я Неко-сан.

— Все уже оплачено. Я оформлю это как расходы и отправлю квитанцию Секи-сан.

Стоит потом вернуть деньги Сё-нээчан.

— Кудо-чан ждет вас внизу, садитесь в его машину и возвращайтесь домой. Мы собираемся допросить всех пойманных людей, и захватить людей, с которыми они работают.

Понятно…

Кудо-папа будет нашим водителем…

А союзники Кудо-папы начнут действовать.

— Я не знаю, кто может нас сейчас подслушивать, поэтому можешь спросить у Кудо-чан подробности в машине.

— Спасибо, Неко-сан.

— Не надо, я на этом зарабатываю.

Неко-сан с двумя подчиненными, проводила нас до парковки.

Мы снова около машины.

— О, кажется, это было довольно хлопотно.

Кудо-папа поприветствовал нас с улыбкой.

— Извините за это. Кто-то наблюдал за мной, поэтому я не мог действовать, до того, как мы захватим их.

Тогда это означает, что Кудо-папа уничтожил врага, который следит за ним.

— В любом случае, садитесь. Мы возвращаемся.

— Хорошо.

Порядок такой же: Хайджи на пассажирском.

Йоми и Ай во втором ряду.

Затем Кана-семпай, Марико и я на заднем ряду.

— Ладно, поехали.

Мы склонили головы перед сопровождавшими нас подчиненными Неко-сан.

Машина начала двигаться.

— Когда ты узнал?

Спросил я, когда машина выехала из отеля.

— Не то чтобы я знал, но планировалось выманить их сегодня.

Сказал Кудо-папа.

— СБ Кудзуки находится в другом месте, и ни Мичи, ни твоего телохранителя Эди с тобой нет. Ты взял с собой этих девушек, чтобы расслабиться.

Я вышел с Йоми, без телохранителей из СБ Кудзуки.

— Но я только в последний момент решил взять с собой Йоми.

Правильно, я…

Я действительно не выбирал ее до последнего момента.

— Ох. Как ты думаешь, почему эта девушка была в той комнате?

Хм?

Кстати говоря, когда я пришел домой из школы и вошел в комнату перед двором…

Йоми — единственная девушка, обладающая силой Мико.

Цукико, Луна, Койоми-чан, их не было в комнате.

— Даже если бы ты её не выбрал, кто-то порекомендовал бы тебе взять ее с собой.

Мне пришло в голову, что кроме Хайджи, нашего телохранителя, я должен взять кого-то с силой Мико.

Вот почему я выбрал Йоми.

— Итак, мы показали наш состав врагам, пока ездили по округе. А потом я показал, что я водитель, и с вами не хожу. Осталось только направить врага туда, где его легко атаковать.

Сказал Кудо-папа.

— Было очень тяжело адаптироваться, когда кто-то вдруг сказал, что мы едем в отель иностранной компании.

— И-извините.

Марико извинилась.

— Незачем. Мы привыкли иметь дело с внезапными изменениями. Этот отель тоже не является неизвестным для нас местом. Мы также не ожидали, что враг будет использовать члена Сейма в этом месте, но…

О, они знают всех в чайной.

— Итак, кто эти люди?

Спросил я.

— Как вы, ребята, узнали, что он подделка?

Спросил в ответ Кудо-папа.

— О, верно. Ай сказала, что он другой.

Кана-семпай посмотрела на Ай.

— Да, верно. Как ты узнала?

Спросила Марико у Ай.

Затем…

— Видите ли… они были из оппозиции.

Медленно сказала Ай.

— И что с этим? Мы не поймем, если ты просто так скажешь?

— А, оппозиция?

Кана-семпай и Марико одновременно спросили Ай.

— Я объясню.

Я чувствую, что мой вывод и впечатления Ай совпадают.

— Помните того парня Шимаду? Он заставил нас думать, что работает на страну или на международную организацию.

Он продолжает говорить о таких важных вещах, как национальные интересы, международный мир и тому подобное.

— Он делал вид, что принадлежит хорошей организации, и поэтому мы должны передать им Йоми.

— О, понятно.

— Да. Я тоже думала, что он из правительства.

Сказали обе.

— Почему вы тогда так подумали? От довольно подозрительный.

Я спросил их с улыбкой на лице.

— Ну, это потому, что он может заткнуть члена Сейма визитной карточкой.

— Да, это. Он показал свою визитку политику, и я подумала, что у него должен быть какой-то статус или что-то в этом роде.

Он использовал это на Мацузаве, и это заставило нас поверить.

— Но помните, как он использовал свою визитку? Он использовал разные для члена Сейма и нас.

— Это… Я предполагала, что для него будет плохо, если мы узнаем к какой организации он принадлежит?

— Да, я думала, что это, должно быть, информация, которую он не может нам сообщить.

Сказали Кана-семпай и Марико.

— Это план Шимады. Он не человек из правительства и не из международной организации.

Сказал я.

— Итак, как Нобу и Ай это поняли?

— Да, как Коу догадался?

Это…

— Ну, разве член Сейма не был от оппозиционной партии?

Спросил я.

— Если Шимада из полиции или общественной безопасности, то он не будет бояться. Наоборот, он станет командовать. Он такой человек.

Он не склонит голову перед бюрократами и прочими.

Скорее, он взбунтуется.

Он не отступит так запросто.

— Более того, эти люди знают, что Марико — девушка из Тории Электроникс. Итак, если придет человек из общественной безопасности, то он будет искать связь между правительством и Тории Электроникс, понимаете? Эти ребята определенно захотят какие-нибудь материалы для противодействия правительству.

Он остался за столом и слушал наш разговор с Шимадой.

— Даже если Шимада состоит в международной организации, все равно. Есть ли какая-нибудь международная организация, которая могла бы напугать такого члена парламента, как Мисава? Кроме того, даже если он из ООН или чего-то подобного, он не сможет просто так заставить его вернуться на свое место.

— А американцы? Типа, командир спецназа США?

Спросила Кана-семпай.

— Тогда он все равно будет сопротивляться, если это человек в таком положении. Тогда он направит жалобу в посольство. Что-то вроде: «Почему американец пристал ко мне в отеле в Японии?»

Оппозиционер наверняка поднимет вопрос об этом в Сейма.

— Раз так, то что написано на этой визитке?

— Верно. Этот член Сейма задрожал от одного лишь взгляда.

Марико и Кана-семпай переглянулись.

— Кудо-сан, ты знаешь?

Спросил я Кудо-сан на водительском сидении.

Затем…

— Было старое шоу героев Токусацу под названием «Бриллиантовый глаз».

Кудо-отец начал свой рассказ.

— Кроме того, вражеский монстр по имени Королевская Кобра был богом-демоном в своей прошлой жизни… однако большую часть времени он возглавляет благотворительную организацию под названием «Азиатские дети, держащиеся за руки»

Вражеский монстр в благотворительной организации.

— Такие до сих пор существуют в современной Японии. Называют себя некоммерческими организациями, занимающейся благотворительностью, но на самом деле это организации, управляемые бандами и другими плохими парнями за кулисами.

Хм?

— Если вы попадетесь в их поле зрения, они наверняка воспользуются организацией по связям с общественностью с хорошим именем, чтобы начать протест против политика и доставить им массу неприятностей. Они профессионалы в этом деле. Профессиональная организация, работа которой состоит в том, чтобы утянуть вас вниз.

— Значит, на визитной карточке Шимады написано название такой организации?

— Ну, можно и так сказать.

Кудо-папа не дал точно ответа.

— Итак, в конце концов, какова его настоящая организация?

Спросила Марико.

— Лучше тебе этого не знать.

— Эй, почему я не могу знать?

— Марико.

Я обратился к ней.

— Если Кудо-сан так говорит, то мы не должны знать.

Возможно, сегодня организация будет захвачена и с ней разберутся.

Превратив в пример для других.

Это сделано для того, чтобы они больше не пытались напасть на жриц Такакура, охраняемых СБ Кудзуки.

Я имею в виду, возможно…

Шимада может не иметь отношения к правительству…

Но люди, контролирующие Шимаду — влиятельные политики.

Это те люди, которым нужна сила Мико.

Если это так, то это их борьба с домом Кудзуки.

— Знание того, что происходит за кулисами, только подвергнет нас опасности.

— Т-ты прав.

Марико убеждена.

— Эй, девочка. Это был хороший удар. Неко рассказала мне.

Кудо-папа сказал Хайджи.

Я так и знал, что он связался с Неко-сан еще до того, как мы пришли на стоянку.

— Я просто сделала, что могла.

Сказала Хайджи.

— Но ты сразу же атаковала своего врага, как только парень отдал приказ, и поэтому он не смог на это отреагировать, верно? Кроме того, ты продолжала атаковать, пока он не остановил тебя. Если спросить меня, ты отлично справилась.

— Спасибо.

Хайджи поблагодарила его, но она кажется недовольной.

— Сожалеешь о том, что могла бы сделать больше?

Спросил Кудо-папа.

— Да.


Ответила Хайджи.

— Но знаешь, ты сказала, что сделала все, что могла, верно? Так что я хвалю тебя за то, что ты сделала сегодня. Иначе мне будет тебя жаль.

— Ты прав.

— Ага. Если вы чувствуешь, что тебе все еще чего-то не хватает — тренируйся. Но пока прими, что ты сделала все возможное. Иначе у тебя не будет сил двигаться вперед.

Сказал Кудо-папа.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть