↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Чистая любовь и Жажда Мести
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Том 1. Глава 1051 Цветок знатной семьи. Возвращение домой.

»


— Момоко-онээсама, кажется, твоя машина готова.

Рюрико сказала Каан Момоко-нээчан.

— О, наша машина готова. Ему пришлось ждать весь вечер. Мне его жалко.

Момоко-нээчан приехала в дом Кудзуки на собственной машине.

Водитель остался ждать на гостевой стоянке.

— Ну, такая у них работа — вождение, так что ничего не поделаешь.

— Мы доставили чай и еду туда.

Сказала Рей-чан.

— О, СБ Кудзуки?

— Да. Дом Кудзуки хочет, чтобы даже водители гостей могли комфортно провести время в этом месте.


Ответила Рюрико.

— У нас есть специальная комната отдыха для водителей, но водитель дома Каан сказал, что он не покинет водительское место, чтобы быть уверенным, что, если Момоко-онээсама свяжется, он сможет немедленно вести машину.

Рей-чан, кажется, получила отчеты от подчиненных, прежде чем прийти в эту комнату.

— О, это…

Момоко-нээчан криво улыбнулась.

— Я думала покинуть это место и вернуться домой, если что-то пойдет не так. На случай, если атмосфера накалится. К счастью, этого не произошло, но…

Хаа… в конце концов, настал критический момент.

Момоко-нээчан на мгновение закипела.

— А вот и сувениры. Возьми это.

Мана принесла сумку с кухни.

— Что это?

— Сладости, которые мы с Рюрико-онээчан испекли.

— И вот еще…

Неи принесла с кухни тарелку, наполненную маленькими пирожными.

— Попробуй, Момоко-чан.

— Мана-чан и Рури-чан хороши в приготовлении сладостей! Это вкусно!

Мана, Неи и Агнес дали свои рекомендации…

— Тогда я возьму одно.

Момоко-нээчан выбрала одно и съела.

— Вкусно. Это pain d’épices, верно?

— А, я знала, что Момоко-чан сможет сказать, что это такое! Хе-хе-хе.

Неи улыбнулась.

— Это традиционная выпечка из Франции. Попробуй тоже, Онии-сама.

Рюрико предложила его и мне.

Я откусил. Ничего себе, он удивительно мягкий и упругий. Кроме того, у него насыщенный вкус.

— В нём есть немного специй и мёда… взрослый вкус, верно?

Мана улыбнулась.

— Хорошо сочетается с горячим вином!

Сказала Неи.

— У нас есть два разных вкуса, так что насладись этим со всеми в особняке Каан.

— Спасибо, Рюрико, я буду наслаждаться этим со своей семьей. Себастьян!

— Да, Момоко-оджосама.

Ямада Умэко-сан приняла упакованные сладости вместо своего Мастера.

— Ты тоже должна попробовать.

Эди взяла кусочек и поднесла к губам Ямада-сан.

— Я…

Ямада-сан пытается отказаться, но…

— И еще, когда ты будешь свободна на следующей неделе?

Эди улыбается.

— ?!

— Я не устрою с тобой дуэль, но тренировочный матч можно.

Ямада-сан недовольна тем, что Эди и Мичи неожиданно вырубили её с помощью электрошокера.

— Было бы большой проблемой, если бы телохранитель дома Кудзуки и Каан подрались, но со мной проблем быть не должно.

Эди принадлежит к дому Куромори, и она официально не телохранитель.

— За мной даже нет какой-либо школы.

Эди обучилась навыкам убийцы в секте в Новом Орлеане, но…

Эди уже разорвала отношения с этой организацией.

Так что неважно, с кем она сражается.

— Тогда почему бы и нет? Поиграй с ней. Однако сражайтесь, не пытаясь серьезно ранить друг друга, чтобы не осталось обид.

Момоко-нээчан сказала с улыбкой.

— Что ты думаешь?

Ямада-сан откусила сладость, поднесенную к её губам.

— Очень хорошо. Давай уладим это.

— Вы можете использовать объект СБ Кудзуки в качестве места проведения. Мы подготовили место для совместных тренировок телохранителей девушек.

Сказала Рей-чан.

— Рей-чан, ты имеешь в виду додзё в старом тренировочном здании?

Спросил я.

— Да, я про него.

Додзё, где Хайджи победила Тендо Отомэ.

— Четверг, нет, как насчет субботы днем? Таким образом, мы сможем пригласить всех и из других домов, верно? Как и Куромию Мотоко-сан, она придет из интереса.

Сказала Момоко-нээчан.

Куромия Мотоко-сан… о, эта боевая юная леди, которая использует копье.

— Итак, тебе это подходит?

Эди спросила Ямада-сан.

— В любое время.

Ямада-сан смотрит на Эди

— Рейка… Я попрошу тебя разобраться с остальным.

— Понятно. К тому времени мы закончим реконструкцию старого учебного корпуса. Все для того, чтобы юные леди могли использовать это место для общения.

— Спасибо, Рейка-онээсама.

Мисудзу поблагодарила Рей-чан.

Всего через неделю после вчерашней вечеринки, пройдет урок самообороны для юных леди и обмен боевыми искусствами телохранителей… это довольно быстро.

— Вот, возьми это.

Эди завернула несколько пирожных в салфетку и попыталась передать Ямада-сан.

— Я уже взяла одно.

Сказала Ямада-сан, но…

— Это не тебе. Поделись с водителем. Ты бесполезна как телохранитель, если не уделяешь им должного внимания.

Эди улыбнулась.

— Возьми это, пожалуйста.

Рюрико с улыбкой сказала Ямада-сан.

— Можно мне еще немного? Я хотела бы перекусить в машине по дороге домой.

— Конечно. Вот.

— Рури-онээчан, я принесу с кухни алюминиевую фольгу.

Мана убежала на кухню.

Затем.

— Тогда увидимся позже. Коу-чан, это было весело. Также…

— Агнес.

— Милая Агнес-чан и Мана-чан

— А я Неи-чан

— Да, теперь я вспомнила. Увидимся позже.

Момоко-нээчан улыбнулась.

— Данна-сама, мы отправим Момоко-сама.

Мисудзу встала.

— Тогда я пойду с тобой.

— Не нужно, Коу-чан, оставайся здесь. Себастьян, пошли.

— Да, Оджо-сама.

В конце концов, Мисудзу, Рюрико, Йошико-сан и Мичи, в роли телохранителя дочерей семьи Кудзуки…

Они все пошли проводить Момоко-нээчан.

— Марико, увидимся завтра в школе.

— Да, Момоко-онээсама! Спокойной ночи!

— Да.

Марико осталась.

Ну да, это особняк Кудзуки.

В любом случае до входа далеко.

Машина Момоко-нээчан, вероятно, ждет у главного входа, за пределами частной зоны, куда вход всем, кроме членов семьи, запрещен.

Если Марико, которая не из дома Кудзуки, пойдет провожать её, слугам дома Кудзуки это покажется странным.

— Тогда всем до свидания.

— Пока-пока! Давай встретимся снова!

— Да, позже!

— Кушай сладости, хорошо?

— Пока! Момоко-нээчан.

Агнес, Неи, Мана и я попрощались с ней.

Эди просто улыбается.

Момоко-нээчан повернулась и махнула рукой. Ямада Умэко-сан склонила голову.

Затем они, наконец, вышли из комнаты.

Мисудзу и девушки пошли с ними.

— Хаааааа.

Я громко вздохнул.

Тем не менее, это было сильное давление.

Каан Момоко-нээчан обладает сильным давлением.

— Удивительно, что вы даже заставили Момоко-онээсама взять сувениры ручной работы.

Марико сказала Неи.

— Да, конечно. Это сообщение не только для Момоко-чан, но и для дома Каан.

Хм?

— Вместо устного отчёта, где Момоко-нээчан говорит, что она поладила с домом Кудзуки и проблем не было, явно проще понять, что произошло, если она принесёт самодельные сладости Рури-чан.

О, верно.

Отец и дедушка Момоко-нээчан знают, что она пришла сюда.

Естественно, они будут сильно переживать.

— Обычный сувенир не работает на богатых мужчин, понимаешь? Но поскольку он сделан лично Рури-чан, в нем есть смысл.

Знак дружбы.

— Неи-чан, я тоже их делала.

— Прости, Мана-чан.

Неи извинилась перед Маной.

— Все нормально. Момоко обязательно расскажет о Мане дома. Это также включает Агнес.

Эди…

— Выбор Минахо лучший. Необычные «обычные девушки», которые не является дворянскими дочерями, но их красота экстремальна, поэтому она слушала Марико и нас.

— Что это значит?

Спросил я.

— Для Момоко, которая не знает ничего, кроме мира знати, это ей первый культурный обмен. Это первый раз, когда Момоко разговаривала с кем-то, кто не из знати.

— Я думаю, что это действительно так.

Марико посмотрела вниз.

— Момоко знает, что даже девушки, которые не являются юными леди, не идиотки, что они живут полной жизнью. Сегодня она узнала, что они могут стать друзьями.


Из разговора ранее…

— Но нам нужны были три девушки, которые слишком красивы, чтобы разрушить предрассудки Момоко в отношении обычных девушек.

— Момоко-онээсама всё-таки любит милых девушек.

П-Правильно, Марико.

— Во-первых, она должна была заинтересоваться.

— Но сестры Такакура не могут подойти к Момоко-нээчан, но всё же… Хайджи, Эри и Ри были достаточно милы.

Ну, они не такие, как Неи и исключительно красивые девушки. Но все равно…

Это девушки, превосходящие определение красоты.

— Ну, есть проблема с элегантностью.

Эди криво улыбнулась.

— Ха, но Мана говорит отчужденно, Я-чан ведет себя как обычно, а Агнес — это Агнес.

— Агнес!

Мне кажется, они совсем не элегантно разговаривают.

— Дело не в том, как они говорят. Но как они себя ведут. Они двигаются элегантно.

Ох.

Мана происходит из дома Ширасаки.

Отец Неи был сотрудником торговой компании, которого отправили в Америку, поэтому она говорит грубо, но ведет себя утонченно.

Скоко Агнес пойдет в школу Мисудзу, поэтому ее научили всегда вести себя элегантно.

— Верно. Если Каан Момоко-сама обнаружит, что кто-то за тем же столом ест неряшливо, она не выдержит и встанет со своего места.

Сказала Рей-чан.

— Её это беспокоит и вызывает отвращение. Разве в Европе не существует старой поговорки о том, что звук прихлебывания супа разлучает пары? Они больше не могут находиться в одном месте.

— Рейка права. Момоко наблюдала за тем, как мы едим мороженое и пьем напитки.

Верно, мы все ели мороженое после принятия ванны.

Я посмотрел на оставленную посуду.

О, у всех была чистая тарелка. Никаких ненужных пятен на тарелках.

Я имею в виду, что моя тарелка самая грязная из всех.

— Значит, я в плохом положении? Я не ел так чисто.

Я думаю, что я воспитан хуже всех здесь.

— Дорогой, ты парень, так что ты дикая карта. Скорее, Момоко находит это интересным.

— Почему?

— Ну, это потому, что Коу ни разу не занервничал перед Момоко-онээсама.

Сказала Марико.

— Обычные мужчины будут нервничать, обедая вместе с Момоко-онээсама. Делая все возможное, чтобы контролировать себя, следя за тем, чтобы они не совершали ошибок в своем этикете.

— Папа же просто ел вкусное мороженое.

Ну да, оно холодное, сладкое и вкусное

Оно охладило мое уставшее тело.

— Все в порядке, даже если Коу немного скучный. У тебя хватит смелости спокойно сидеть, в этом твое очарование. Просто продолжай оставаться невозмутимым.

Сказала Марико.

— Но я считаю, что присутствие Эди-сан на самом деле повлияло.

Сказала Рей-чан.

— Мое?

— Да. Ты сама этого не заметила, но Эди-сан, ты тоже красавица. Кроме того, с полуиностранкой Агнес-чан и американкой Эди-сан с ее коричневой кожей. Это довольно интернационально, не так ли? Я думаю, что Каан Момоко-сама это понравилось.

— Если ты так говоришь, то это относится и к тебе, Рей-чан.

Мы рассмеялись.

— Рей-чан, взрослая, которая присматривает за нами. Помните телохранителя Момоко-чан, девушку в мужской одежде?

Правильно, Ямада Умэко (Себастьянус)-сан носит мужскую одежду.

— Я думаю, что она подражает старой Рей-чан, верно? Это означает, что она фанатка Рей-чан.

— Мне?

— Вероятно, она видела Рей-чан в костюме британского джентльмена где-то на вечеринке. С тех пор она стала фанаткой!

СБ Кудзуки — компания телохранителей, специализирующаяся на дворянстве.

Момоко-нээчан должна была когда-то встретиться с ней.

— Я никогда не слышала об этом. Откуда вы взяли эту информацию?

Марико любопытно, но…

— Нет, это не информация, а просто интуиция!

Интуиция.

— Интуиция Минахо-онээчан.

Сказала Неи.

— В Англии есть художник по имени Кеннет Кларк. Было подозрение, что этот человек обнаружил подделку Боттичелли. «Это лицо похоже на американскую актрису Джин Харлоу» — сказал он. Откуда итальянский писатель эпохи Возрождения мог знать голливудскую киноактрису?

Сказала Эди.

— Глядя на мужской стиль одежды Ямада Умэко-сан, может показаться, что она подражает старой Рей-чан.

— Я так думаю. Ну, даже если интуиция не соответствует действительности, все равно все в порядке. Мы знаем, что Момоко-чан не опасается Рей-чан.

Для Момоко-нээчан СБ Кудзуки — люди, служащие знати.

Не было большой реакции по сравнению с другими взрослыми. Она не вела себя странно, когда сидела с Мисудзу и Рюрико.

— Но, если наша интуиция верна, у нас больше точек доминирования!

— Хаа, какая ты интриганка.

Марико впечатлена.

— В конце концов, я старшая сестра!

Весело ответила Неи.

— Верно, смена людей приводит к разным результатам.

— Верно, Йо-чан. Люди такие. Дело не в том, что говорят, а в том, кто говорит.

Ага.

— На данный момент достаточно предоставить Момоко-нээчан культурный обмен с другим миром. Пока Момоко-нээчан принимает людей не из мира знати, этого достаточно. Просить большего было бы слишком. Осталось медленно повторять обмены.

— Верно.

— Если бы сегодня Момоко-чан занялась сексом с Йо-чан, это стало бы огромной проблемой.

— Хм?

— Смотри. Отец и дедушка Момоко-чан ждут дома, думая: «С каким лицом вернется наша дочь».

О-о.

Все они обеспокоены отношениями с домом Кудзуки.

— Если она потеряет девственность, это сразу заметят.

О, это определенно плохо.

Если что-то пойдет не так, дома Кудзуки и Каан могут оказаться в состоянии тотальной войны.

— Вот почему было правильным остановиться сегодня. Перенеси это на более поздний срок.

— Мы оставили мяч в руках Момоко-онээсама, так что достаточно скоро она скажет, что хочет испытать секс.

Марико.

— Эта Момоко-онээсама никогда не захочет отставать от забавной вещи. Но у Момоко-онээсама есть статус, так что я не думаю, что она клюнет сегодня или завтра.

Тогда это значит.

— Пройдет не менее месяца, прежде чем это покажет эффект.

Сказала Мана.

— С ее характером она, вероятно, скажет: «Я много думала об этом, но, поскольку это кажется забавным, я не против тоже испытать это».

— Действительно?

— Действительно. Девушки тоже заинтересованы в сексе, и если представится шанс, тем более что партнер позаботится об удобстве, не нужно беспокоиться о беременности, и ни родители, ни общество ничего не узнают, то они обязательно воспользуются этим.

— Я согласна с мнением Неи-сан.

Сказала Марико.

— Ну ладно… Все, что нам нужно сделать, это подождать.

Эди улыбнулась.

— В любом случае, хорошая работа сегодня. Дорогой. Ты закончил с поворотным моментом дома Кудзуки.

О, наконец-то все проблемы решены.

Осталось вернуться домой и позаботиться о завтрашней продукции.

Ой.

— Ох, верно. Мы возвращаемся домой, но, Марико, ты останешься здесь, чтобы присоединиться к беседе с Йошико-сан, верно?

Это событие все еще в режиме ожидания.

— Да. Это верно. Я останусь.

— Эмм, ты одна справишься?

Я…

— Я хотел бы остаться, но мне пора домой, у меня еще есть работа на завтра.

По времени это невозможно.

— Но, раз вы, девочки, собираетесь поговорить, почему бы Я-чан и Мана-чан не остаться? Вместо того, чтобы это были только барышни из дома Кудзуки, я думаю, что мнение посторонних было бы хорошо.

Затем.

— Дорогой, ты не понимаешь.

Сказала Эди.

— Что ж, было неплохо познакомится с кем не из знати для Момоко. И для Марико тоже.

— Да, вчера и сегодня я встретила в этом особняке людей, которые не живут в мире знати, и многому научилась.

Сказала Марико.

— Но Йошико другая. Она уже живет с нами

Это…

— Самая большая проблема Йошико-сан сейчас в том, что Рюрико последние шесть месяцев всегда с Дорогим, что она не может завести разговор, при котором не будет присутствовать Дорогой.

Я…

Ох, верно.

— Значит, если я буду рядом, Йошико-сан не сможет отказаться от притворства?

— Верно! Именно так!

Сказала Эди.

— Вот почему разговор должен быть только между дочерями дома Кудзуки и Марико, которая много знает о мире юных леди. Если Йошико-сан почувствует наш взгляд, она не сможет говорить.

Верно.

Конечно.

Йошико-сан сейчас нуждается в мире знати.

Полгода назад я, пришедший из другого мира, забрал у нее Рюрико.

— Ну, даже если это будут жалобы или откровенное выплёскивание эмоций, я сделаю всё, что в моих силах.

С улыбкой сказала Марико.

— Йошико-сама, я думаю, много накопила.

— Удачи, береги себя!

Агнес улыбнулась, обращаясь к Марико.

— Ага. Поняла.

Затем вернулись девушки, которые проводили Момоко-нээчан.

— Спасибо за ожидание, Данна-сама.

Мисудзу, Рюрико и Йошико-сан с мрачным лицом, следом Мичи.

— Ладно, нам тоже пора уходить.

Я поднял свое тяжелое тело.

— Позаботься об остальном, Мисудзу.

— Да, Данна-сама.

— Мичи тоже.

— Да, Мастер.

Ответила Мичи.

— Завтра я вернусь в особняк Куромори.

Сказала Рюрико.

— Мана позаботится о домашней работе, Рури-онээчан.

— Хорошо, пошли домой.


— Всем спокойной ночи.

Наконец.

Мы поедем домой.

— Тогда пойдем к нашей машине.

Рей-чан встала.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть