↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Сказания о Переродившемся Лорде
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 223.1. Сборщик налогов

»


Горожане все до единого глубоко уважали Старика Хьюго, и хватило лишь пары его фраз, чтобы толпа из трёх тысяч человек разошлась. Меньше чем за полчаса, на площади остались лишь десятки людей.

— Милорд, пойдёмте в городскую ратушу, присядем, — сказал Старик Хьюго, указав на трёхэтажное здание из кирпича и дерева неподалёку.

Ратуша была довольно старой и простой; на первом этаже располагалось фойе с несколькими старыми и поношенными столами и старой софой, на которой было много заплаток.

— Лорд доминиона, обычно мы бы проводим такие встречи на втором этаже, поскольку первый в основном используется для разбирательств дел между Городом Белой Птицы и деревнями поблизости, а третий — в качестве склада. Мы храним там всё состояние, собранное за последние пять лет, и я сейчас же принесу вам реестр, — сказал Старик Хьюго.

— Это может подождать, Старик Хьюго. Сперва расскажи мне о ситуации на Острове Силовас за последние пять лет. Вынужден извиниться перед всеми вами, поскольку первый доминион моей семьи расположен на самой границе Североземья, и нам чрезвычайно неудобно добираться сюда. Вот почему мы до этого дня не навещали новый доминион, Остров Силовас. В каком-то смысле можно сказать, что я не исполнял свои обязанности в качестве лорда доминиона, и мне очень жаль, что я оставил тут своих подчинённых, — Лорист извинился, присаживаясь на стул и предложил Старику Хьюго последовать его примеру.

— Лорд доминиона, прошу, не говорите так. Я много времени провёл в армии и слышал о впечатляющей репутации Семьи Нортон Ревущего Бушующего Медведя. Североземье в тысячах километров отсюда, и между этим местом и вами находится вражеская нация, герцогство Мадрас, так что неудобство пути до этого острова находится вне контроля кого-либо. Вы точно ни в чём не виноваты, — сказал Старик Хьюго, энергично замахав руками.


— Сейчас дело обстоит иначе. Наша семья смогла построить порт в Североземье, и мы прибыли сюда на корабле. В будущем, путь сюда займёт лишь месяц. Старик Хьюго, начнём же говорить о здешней ситуации.

— Как скажете, лорд доминиона, — сказал Старик Хьюго и начал вспоминать. — Я вернулся в Город Белой Птицы после того, как ушёл в отставку из Легиона Белого Льва в третьем месяце 1765-го года. Тогда мне было 53, и Остров Силовас всё ещё был собственностью Второго Высочества. Я помню, как Второе Высочество часто смотрит в порту в направлении имперской столицы. Через два года после моего возвращения, вдруг явился гонец, и, согласно ему, Второе Высочество смог завоевать власть и влияние над королевством и даровал остров Силовас Семье Нортон.

— Множество людей Второго Высочества после этого покинули остров, забрав с собой почти что всё. Даже гарнизон был распущен, а его снаряжение забрали, оставив остров Силовас без присмотра, погрузив его в хаос. Прошёл месяц, и Город Белой Птицы полностью превратился в свалку, за которой никто не следит. Каждый день, кто-то ввязывался в драку, а жители города больше не могли продолжать так жить.

— Тогда кое-что случилось. На остров прибыл небольшой корабль, его команда хотела пополнить здесь свои припасы. Тогда моряки поняли, что за островом практически никто не управляет, поэтому слетели с катушек и начали вовсю буянить. Всего за три дня, они убили семь горожан и даже пленили много женщин. Тогда я понял, что три моряка забрались в дом моего соседа, намереваясь изнасиловать его жену и дочь. Я больше не мог сдерживать свои порывы, и убил трёх ублюдков своим мечом. И вот, горожане начали уничтожать моряков с того маленького корабля вместе со мной, после чего избрали меня мэром города, чтобы я взял на себя управление в отсутствие лорда доминиона.

— Тогда я почувствовал, что раз уж я вернулся в свой родной город, я могу и послужить ему на благо. Вот почему заново отстроил силы гарнизона Города Белой Птицы и попытался восстановить порядок. В то же время, я избрал несколько других должностных лиц — главу охраны, секретаря, сборщика налогов и бухгалтера. Те столы, что вы видите — их привычное рабочее место.

— Когда остров Силовас всё ещё был собственностью Второго Принца, налоговая ставка составляла 50 процентов. Не знаю, сколько взымает ваша семья и не знал, где и спросить, поэтому я лишь пользовался старой системой, установленной Вторым Высочеством и так и платил должностным лицам. Записи о всех платах указаны в расчётах, можете в любой момент изучить их.

— Помимо этого, когда Второе Высочество ещё был здесь. существовало ещё семь разных налогов, конкретно — подушная подать, налог на алкоголь, налог на лодки, налог на рыбалку, налог на кожу, налог на соль и налог на торговлю. Тогда, ежегодный доход от Города Белой Птицы составлял лишь 2000 золотых Форде, и жизни горожан всё ещё были достойными, и им не приходилось волноваться за еду — главное, чтобы они работали. Когда Виконт Аслан впервые пришёл, чтобы собрать налоги, он был довольно разумен и взял лишь десять процентов. Но на второй и третий года, он увеличивал налог на десять процентов каждый год, и даже начал собирать налоги на алкоголь и подушную подать.

— Два года назад, Виконт Аслан поднял основную налоговую ставку до 50 процентов, и не только начал собирать семь остальных налогов, но и ввёл шесть новых, оправдывая это восстановлением империи. Я высказал свои возражения , после чего Виконт Аслан сказал мне, что я не был человеком, назначенным лордом доминиона, я был избран горожанами, поэтому моя власть нелегитимна. Оставшись без иного выбора, я мог лишь попросить его перечислить необходимые для уплаты налоги в счёте.

— Лорд доминиона, последние два года, остров Силовас каждый год выплачивал около 5700 золотых Форде Виконту Аслану, это почти в два раза больше, чем первоначальный налог…

— Погоди секунду, Старик Хьюго, разве ты не говорил, что остров Силовас производил лишь 2000 золотых Форде в год? Тогда откуда Виконт Аслан взял эти 5700? — спросил Лорист.

— О, милорд, в каком-то смысле, Город Белой Птицы — административный центр всего острова. До прибытия Второго Высочества, на острове было всего три деревни и один город. Но потом, он привёл с собой ещё где-то 4000 человек, половина из которых поселились в Городе Белой Птицы, а другая сформировала деревню неподалёку.

— Когда Второе Высочество ушёл, он даровал этот остров вам, милорд, и более чем половина людей, последовавших за ним сюда, покинула остров, и лишь тысяча из них отказалась уходить, и захотела остаться жить в той деревне. Спустя несколько лет, довольно много иммигрантов снова приплыло сюда, и сейчас на Силовасе проживает 12 тысяч человек. За год до этого, собираемый налог вырос до 4000 золотых Форде, и вкупе с ещё несколькими налогами, введёнными Виконтом Асланом, общая сумма составляла примерно 6000 золотых Форде. Однако мы не могли собрать столько, и если мы так и продолжим уплачивать эту сумму Виконту Аслану, мы бы теряли больше 700 золотых Форде каждый год, — объяснил Старик Хьюго.


— Почему общий налог доходил до 6000 золотых Форде, хоть вы и не могли собрать такую сумму? Что тут творится? — прервал его Чарад, спросив.

Старик Хьюго безнадёжно покачал головой и вытащил карту острова.

— Лорд доминиона, прошу, взгляните на это. Чуть восточнее Города Белой Птицы располагается Поместье Морского Вида. Это самое роскошное место на всём острове, и каждый вечер, когда садится солнце, пляж перед Поместьем отражает золотые лучи света. Красота пляжа может потягаться даже с Платиновым Пляжем провинции Сиджлер герцогства Мадрас. Однако это место намного меньше. Тем не менее, это всё же великолепное место для того, чтобы проводить лето и веселиться рядом с океаном.

— Это поместье изначально было местом жительства Второго Высочества. Но когда он ушёл, оно было занято другими дворянами королевства, и они сделали поместье своим для роскошной жизни, и нам запрещалось даже приближаться к нему. Милорд, вы наверняка видели эти экстравагантные корабли, когда швартовались, так ведь? Они принадлежат тем дворянам, что приплывают сюда, чтобы повеселиться.

— А ещё вот тут, в полдня пути от города — деревня Фарама, где живут люди Второго Высочества, что остались на острове. Хоть они и занимают одно из богатейших полей, они отказываются платить какие-либо налоги, оправдывая это тем, что они люди Второго Высочества и прослужили ему достаточно долго, пройдя через огонь и воду, и любой, кто требует от них уплаты налогов, проявляет неуважение к самому Второму Высочеству. Мы не смогли разобраться с этими людьми.

— Но Виконту Аслану плевать на это, и он перекладывает все налоги, которые должны Поместье Морского Вида и деревня Фарама, на нас. Мы не в состоянии что-либо с этим поделать, так как наши жалобы даже не слушают. После этого, Гектору пришла на ум идея сформировать рыбацкую команду и продавать улов торговцам. Таким образом, мы можем наверстать дефицит и даже заработать немного на еду для войск гарнизона…

— Милорд, мы поймали этого Виконта Аслана, — доложил Джим, войдя к ним.




>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть