↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Гениальный Доктор
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 926. Пощечина чужой рукой. первая форма (часть 2)

»


— Мама, ты должна быстрее привести сюда отца, или твой сын может умереть.

Императрица повернулась к Лэй Фаню, выглядя уязвленной, и кивнула.

Сюн Ба и другие послушно оставались в особняке, не желая принимать участие в каких-либо других инцидентах. Через некоторое время Цзюнь У Се отправилась в одну из комнат и плотно закрыла за собой дверь. Сюн Ба чувствовал, что обидел ребенка, и не хотел больше его беспокоить.

Никто не знал, что войдя в комнату, Цзюнь У Се тихо открыла заднее окно. И за окном ее уже ожидал Е Ша, одетый в свою обычную черную одежду. В его руке был зажат меч, которым он порезал шею Лай Фаня, и он беззвучно скользнул в комнату, чтобы встать на колени перед Цзюнь У Се.

— Докладываю молодой госпоже. Человек из дворца императрицы уже отправился в особняк премьер-министра.

— О? — спросила Цзюнь У Се, выгнув бровь.

— Она действует довольно быстро, я должен сказать.


Е Ша продолжал:

— Император дал им только полдня, и императрица не посмеет тратить ни минуты.

Цзюнь У Се неторопливо подошла к стулу и села на него. Она сказала:

— Мы просто будем наблюдать. Сегодня покой императорского дворца будет нарушен.

— Да!

Цзюнь У Се затем добавила:

— Сообщи Лэй Чэню, что он может сделать свой ход сейчас.


— Да! — дав ответ, Е Ша выпрыгнул через окно, его черная тень поблекла и исчезла перед глазами Цзюнь У Се.

Цзюнь У Се подперла подбородок рукой и наклонила голову. Она макнула кончик пальца в чай и осторожно написала несколько символов на столе.

Лэй Чэнь в спешке прибыл в императорский дворец. Император был озадачен внезапным известием о прибытии Лэй Чэня. Узнав, что он был один, император, наконец, разрешил ему войти и попросил, чтобы его привели в кабинет.

— Зачем ты пришел сюда? — император все еще был очень обеспокоен состоянием Лэй Фаня, и он, естественно, не стал демонстрировать сердечность перед Лэй Чэнем.

Лэй Чэнь опустился на одно колено перед императором и протянул ему парчовую шкатулку.

— Я получил известие о том, что четвертый принц был ранен в результате покушения, и я был очень этим обеспокоен. Меня воспитывали в императорском дворце вместе с четвертым братом с ранних лет, и мы естественно были ближе друг к другу, чем к другим людям. Когда я узнал, что четвертый брат потерял много крови, мне захотелось, чтобы это случилось со мной вместо него. Но это невозможно, и я мог только привезти для него драгоценную Кровь Линьчжи, которая хранилась в моей резиденции. Кровь Линьчжи очень полезна для питания крови и подходит для лечения нынешнего состояния четвертого брата.

Император на мгновение был удивлен. Все это время он собирался заменить Лэй Чэня на Лэй Фаня в должности наследного принца и поэтому всегда видел Лэй Чэня в качестве врага Лей Фаня. Но он забыл, что двух братьев всегда связывали тесные отношения, и хотя Лэй Чэнь был принцем, рожденным от императрицы, императрица не проявляла ни малейшей благосклонности по отношению к Лэй Чэню, но вместо этого питала большую любовь к Лэй Фаню. Что бы ни хотел получить Лэй Фань, Лэй Чэнь никогда не соревновался со своим младшим братом из-за этого.


Когда эта мысль пришла ему в голову, император тут же принял за правду стремительный порыв Лэй Чэня отправится в императорский дворец, чтобы привести лекарство, и не стал искать в нем никаких скрытых мотивов. Его сердце сильно успокаивало проявление их братских связей.

Видя, что Лэй Чэнь так любит и заботится о Лэй Фане, он считал, что Лэй Чэнь не будет ревновать, даже если должность наследного принца будет передана брату. Даже когда Лэй Фань станет правителем страны Янь в будущем, Лэй Чэнь будет по-прежнему заботиться о своем брате благодаря сильной связи между ними.

Представив себе, как братья будут дружить и поддерживать друг друга, император несколько изменил свое поведение по отношению к Лэй Чэню.

— Меня очень утешает, что твое сердце так заботится о твоем младшем брате. Твой четвертый брат подвергается таким мучениям, и ты показал, что в твоем сердце есть место для него. Кровь Линьчжи, если я правильно помню, это то лекарство, которое ты неустанно искал для вдовствующей императрицы? — спросил император с легкой улыбкой на лице.




>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть