«Есть ли что-то, что может отвлечь этого человека от его мыслей? Может быть надежда на то, что его сообщники уже в пути? Но даже если бы они поняли, что происходит, сейчас было слишком поздно…».
«Да уж, эти духовные эксперты… совсем беда…», — в голову Тан Хао потихоньку стучалось сожаление. Если бы он не выбежал и не всколыхнул ситуацию, план мог бы быть реализован. Да, возможно это не только его вина, как всего лишь один глупый шаг мог уничтожить их идеальный план? Никак, за этим крылось что-то ещё и первым, что наводило на подозрение, было появление молодого хитреца, сумевшего обуздать панду-мутанта.
Подлая засада, вынудившая его признать своё поражение, неприятно колола сердце, однако же, он не спешил опускать руки. Противник устремился на встречу с мелкой девчонкой, спасение или смерть которой не могло повлиять ни на что, но, этот дурачок бежал за ней, как умалишенный.
«Беги, беги, с первого взгляда на тебя понятно, что ты не умеешь мыслить стратегически. Я знаю, что есть ещё много вещей, которые потребуют твоего внимания. И что? Ты успеешь решить их все? Ты же духовный, и в каком состоянии ты пойдёшь на встречу с братом Ци? Этой встречи тебе не миновать…», — Тан Хао рассмеялся про себя, предчувствуя скорое изменение своего положения. Проигранный бой, приводит к выигрышу в войне, нужно просто знать, когда и где надавить, а где притворно уступить.
В это время Лин Мо внезапно повернул голову, заставив Тан Хао, прервать душевную эйфорию: «А… что тебе?».
Лин Мо посмотрел на него спокойными глазами и спросил: «Что из себя представляет брат Ци? У него есть способности противостоять мне?»
Тан Хао звучно проглотил слюну и встревоженно сверлил взглядом этого нахала. Он давно почувствовал, что Лин Мо смотрит на людей необычным взглядом, заставлявшим людей чувствовать себя неловко. Он успел заметить это в тот момент, когда его зомбированное состояние было на пике. Тогда ему показалось, что в глазах Лин Мо, время от времени, появляется кто-то другой. Как будто внутри него была иная форма жизни…
«Наверно, на это ведутся молодые девчонки, увидев что-то «загадочное» в глазах красавчика… Но я же не девка, текущая от мужского взгляда…».
Внезапно до Тан Хао дошло. Так мысль как молния, прошибла его сознание от макушки до пяток. Если можно зомбировать тело, как было с ним самим, то что, если Лин Мо представитель тех, кто сумел зомбировать душу?
После их встречи взглядами, Тан Хао почувствовал, что эмоции выходят из-под контроля. Легкая паника сменилась тягостным напряжением, и даже боль, стала ощущаться несколько иначе. Внутри появилась какая-то невидимая чёрная тень, загонявшая человека в угол безысходности и крайнего угнетения…
«Он… один из первых членов… самый старый… Хотя номинально боссом является не он, на самом деле большинство вещей обсуждаются между ним и мной… Кхем-кхем, ну, то есть, я спрашиваю его об идеях, а некоторые важные решения предлагаются им…», — нервно выдавил из себя Тан Хао, — «мало кто из членов-соратников знает, но Ци — тот, кто фактически должен быть боссом. Просто он сказал, что это дело хлопотное, вот почему он не…».
«Эге, как! А ты действительно нечто, раз решил воспользоваться случаем, чтобы избавить от себя от ответственности. Хвалю! И значит теперь, ты хочешь мне сказать, что это дело не имеет к тебе никакого отношения, потому что, ты просто помогаешь?», — с усмешкой Лин Мо перебил пленника.
В ответ Тан Хао беззвучно шевельнул губами, со стороны выглядело слишком тупо, что представившись боссом вначале, спихивать вину на другого. Кто в такое поверит…
Тяжело выдохнув, пленник, наконец, взял себя в руки и продолжил: «Да, согласен, прозвучало не очень. Всё дело в том, что способности брата Ци весьма специфические… Многие из выживших улучшают свои тела, как я… Некоторым удается развить и улучшить духовные характеристики, как… тебе… Вначале и я так думал, но потом встретил брата Ци и узнал о третьем типе…».
«Он что, элементал?», — с видом знатока уточнил Лин Мо. Он сам редко сталкивался с этим типом экспертов и мало бы знал о них, если бы не Юй Вэньсюань, который сам был элементалом. Правда, как показывала практика, способности данного типа сильно разнились от человека к человеку.
«Брат Ци не является ни духовной системой, ни физической системой, так что, наверное, это…», — пленник задумался и замолчал, старательно обдумывая то, что сейчас собирался выдать, — «нет… Хотя я не видел никого из элементалов, я, вероятно, могу представить их систему просто исходя из названия. Такого рода способности должны быть связаны с природой, верно? Например, металл, дерево, вода, огонь, земля или ветер, дождь, гром и молния… Если есть электрические угри, скаты, то почему чему-то подобному не появится и у человека», — сказал Тан Хао.
«Не совсем точно, но в основе твоя концепция верна», — подтвердил заинтригованный Лин Мо.
«Хе-хе, моя жена раньше была учителем биологии, так что…», — лицо Тан Хао на какое-то время казалось счастливым, но когда он заговорил о своём недавнем прошлом, негативный эмоциональный фон сильно искажал его мимику.
«Тогда…», — внезапно Лин Мо прервал его, подумал о возможности существования ещё одного типа систем, — «может ли быть так, что он из гибридов? Помимо трех упомянутых мной, осталось только это направление. Но разве люди способны на такое?».
Конечно, Лин Мо лукавил, достаточно вспомнить о его подруге, получившей часть способностей змеи. Естественно, что она уже была зомби, но гибрид человека и животного… хотя, почему нет, мутанты существуют среди животных, существуют у зомби, почему бы им не существовать и у человека?
«Если он мутант, то у него будут некоторые характеристики, отличающиеся от человеческих. Даже если в обычном состоянии это не проявляется, как только он войдёт в состояние использования своих способностей, это обязательно можно будет увидеть! Это как хамелеон…, помнишь из биологии», — объяснил своё предположение Лин Мо.
«Хамелеон?», — Тан Хао на мгновение задумался, а затем многократно кивнул головой, — «точно, так и есть!».
Несмотря на то, что его допрашивали, Тан Хао неожиданно начал проявлять интерес к разговору. Он не знал, сколько времени прошло с тех пор, как он контактировал с выжившими из других мест, поэтому новая информация пробудила в нём неподдельное любопытство.
Вполне могло быть так, что независимо от того, насколько мутировали его способности, тот всё ещё оставался человеком по своей природе, пока последствия метаморфозы не проявились в полной мере.
«И… как именно он мутировал?», — поспешил спросить Лин Мо, подумав про себя, — «я не ожидал встретить здесь мутанта, и это не просто обычный мутант, а особый мутант, овладевший способностью к трансформации… У него уже есть способность к изменчивости, а тут он накладывает на неё вторую мутацию. Во что он в итоге превратится…».
«Когда я впервые встретил его… он вёл себя также как и любой обычный усиленный вирусом эксперт. Но потом он начал заниматься особыми исследованиями, и вот тут… это случилось», — выражение лица Тан Хао стало несколько странным, а в его тоне появилась неуверенность, — «я не выдумываю…».
«Не выдумываю? Что ты там бормочешь?», — рявкнул недовольный Лин Мо.
«Я не выдумываю… в общем, в результате от него появилась… одна… девушка… дополнительно… вроде… как способность…».
«Что за чушь ты сейчас несёшь?», — не этого Лин Мо ожидал услышать, — «или… девушка… Погоди, ты же не про совокупление с зомби? Рассказывая про особые исследования, ты же не имеешь в виду именно это? Он что, усиленно трахал свой гарем из зомби, чтобы добиться такого результата?».
Получение ребенка давно не являлось чем-то из ряда вон выходящим. Да, во времена катастрофы рождаемость резко сократилась, но люди оставались людьми. Тут даже зомби этим интересовались и… занимались вместе с ним, притом неоднократно и настойчиво. Кроме того, в памяти всплывала история сестры Хуахуа. Неужели её похищали в целях сексуальной эксплуатации и проведения аморальных экспериментов? Неудивительно, что она так ненавидит людей.
Заметив, как ошарашенно смотрит на него пленник, Лин Мо решил поднажать на него своим следующим вопросом: «Ты… в смысле, ваш э-эм коллективчик единомышленников… возможно не все, только старые члены… как часто они практикуют подобные исследования? Что у вас входит в критерии отбора зомби для исследований: пол, возраст, внешний вид, внутренний потенциал?».
«А вот это уже не твоё дело!», — вспыхнул Тан Хао, однако быстро вспомнил, что беседа у них не простая и свою роль в ней, и перешёл почему-то на шёпот, — «дело не в том, что я не хочу говорить об этом, а в том, что… я также нахожу это немного невероятным, поэтому я беспокоюсь, что ты можешь не поверить».
«Отнюдь. Знаешь, по-моему, это было в школьном курсе биологии, что-то типа некрофилии, или даже не так, ты случаем не помнишь, как называется влечение к не совсем мертвым представителям твоего или уже не твоего вида, потому как однозначно зоофилией наверное это назвать нельзя, как и влечением к мертвым».
Тан Хао поджал губы и с некоторой обидой продолжил: «В нашем клубе нет извращенцев. Видимо, чтобы мне поверили, придётся рассказывать предысторию, иначе… Ци отличается от нас тем, что… вероятно это и явилось источником его сверхъестественных способностей, и ты наверняка знаешь, что что-то в изначальном состоянии человека может также влиять на получаемые им впоследствии способности. Так вот, в этом отношении состояние Ци необычайно показательно».
Он вновь замешкался на мгновение, прежде чем договорить: «В теле Ци есть что-то особенное… он не чисто мужского пола, в его теле есть некоторые женские черты… хотя, это… всего лишь мои предположения, потому что не был знаком с ним раньше. Но я уверен, что всё должно быть именно так».
«Иногда люди рождаются с признаками обоих полов, таких называют гермафродитами. Но, к чему это ты, обычно такие существа не способны к размножению, и частенько ими пользуются старые извращенцы, стесняющиеся своих увлечений», — Лин Мо продолжал давить на пленника.
К этому моменту они уже давно вышли из переулка и всё дальше и дальше удалялись от главной улицы. Пленник молчал, опустив вниз голову и не понимал, как к этому относится.
«Святые бабуины! Так это он забеременел от зомби?», — наконец, удивлённо спросил Лин Мо. Хотя было маловероятно, что такое могло случиться, Лин Мо, конечно, и сам не очень-то верил в то, о чём говорил.
Тан Хао поднял глаза, пристально посмотрел на Лин Мо и сказал: «Тогда как ещё он сам мог стать женщиной?».
«Э-м-м, ты намекаешь на то, что мутация помогла ему обрести женское счастье? Рад за вашу молодую семью», — уточнил Лин Мо, — «кстати, случаем, не ты ли отец этого ребенка?».
«Нет! Я совсем про другое!».