Железные ворота раскрылись с оглушительным скрипом, а фонарик в руке Линг Мо внезапно погас. Самому Линг Мо очень не хотелось становиться живой целью, и поэтому он немного отошел в сторону. Е Лиан шагнула немного вперед — она лучше всех видела в темноте.
Линг Мо, использовав небольшое количество духовной энергии, переместился в разум Е Лиан и открыл глаза.
«Все равно довольно темно…»
Однако ее зрение было гораздо лучше человеческого, и он зря жаловался. Линг Мо смог разглядеть довольно широкое пространство — скорее всего, это была парковка. Весь пол тоже был покрыт слизью, причем слой был гораздо толще, чем где-либо еще. Это означало, что здесь еще больше слизистых трупов, чем в предыдущих помещениях. Мерзкие нити слизи свисали даже со стен и потолка, и тут было почему-то довольно жарко.
— Не думают ли они вылепить кучу пельменей с фаршем из этих трупов и тестом из слизи? — вдруг раздался голос Шаны.
— Что ты такое говоришь? — удивился Линг Мо.
Ли Я Лин весело засмеялась. Линг Мо подумал, что не так уж они и растут интеллектом, раз смеются над такими шутками.
Устав поддерживать частично блокированную духовную силу, он вернул себе свое зрение и наощупь дошел до Ли Я Лин. Очень утомительно было контролировать чужое тело и еще вглядываться в темноту, когда эта слизь вокруг пытается тебе помешать.
Е Лиан и Шана подошли к ним и встали рядом.
— Так… — Линг Мо закашлялся от запаха. — Ждем Ши Жан.
Он чувствовал присутствие Черного Шелка, и по расчетам тот должен был прибыть через несколько минут. Линг Мо прикрыл глаза, успокаиваясь, чтобы восстановить остатки духовной силы, но Черный Шелк продолжал посылать ему свои сигналы. Словно через некачественное радио, Линг Мо слышал нечеткий голос Ши Жан, но не мог разобрать, что она говорит.
Он видел, как колышется обзор у него перед глазами — Черный Шелк трясся на шее у девочки, пока она явно спешила к месту назначения.
«Сначала я думал, что ты проникаешь вовнутрь ее шеи, а теперь я понимаю, что ты просто извращенец!» — невесело улыбнулся Линг Мо.
Судя по кровавым пятнам на ее рубашке и по тяжелому дыханию, она была ранена. Линг Мо встревожился. Даже если она не была ранена, значит, ношение Черного Шелка заставляет ее делать много усилий, что было опасно для зомби, так как любая травма приводит к их мутациям.
«А что же тогда с Сяо Бай?»
Линг Мо вдруг понял, что не слышит тяжелых шагов панды и не видит ее присутствия.
«Черт, Сяо Бай!» — он теперь не на шутку встревожился.
Линг Мо начал надеяться, что просто получает слишком нечеткий сигнал от Черного Шелка. В это время Ши Жан заговорила:
— Нам нужно вернуться и спасти его?
Она о панде? Конечно нужно спасать! Бросить все дела и думать только об этом! Похищено национальное сокровище из зоопарка… Линг Мо вскочил на ноги, но снова сел, когда почувствовал, что Черный Шелк как-то по-своеобразному ответил, но он не понял, что именно тот сказал.
— Гм… Но сначала нам надо найти Линг Мо, — Ши Жан ущипнула себя за подбородок. — Сможем ли мы в случае чего сбежать от него? Кажется, он не сможет здесь контролировать нас.
«Маленькая стерва!»
— Но что тогда делать с Сяо Бай? — Ши Жан начала колебаться и вдруг рванула с места, побежав. — Мы еще вернемся за ней!
Линг Мо был тронут, но вдруг почувствовал, как усилилась защита от духовной энергии в этом месте. Виски стали болезненно опухшими, перед глазами все поплыло, тело охватила слабость. Бесчисленные картины начали беспрерывно вспыхивать в его разуме. В обычном состоянии Линг Мо обязательно бы стал сопротивляться этому явлению, но сейчас ему трудно было соображать.
Е Лиан приобняла его, не давая упасть, и спросила, что случилось.
— Все в порядке, — Линг Мо вытер пот со лба и нахмурился. — Кто-то согнул мою антенну…