Все пошло так, как ожидал Линг Мо. Эти люди действительно активизировались и начали предпринимать какие-то действия.
В течение нескольких дней они решили три вопроса. Во-первых, они отобрали нескольких старших членов лагеря, наиболее сильных и выдержанных. Это будет особая команда, и их назвали офицерами.
Во-вторых, пожарные официально начали называться группой F. Люди были не против, но Люси была довольно озадачена. Когда-то их так назвал Линг Мо, но теперь это стало их официальным названием. Что это изменит?
Вдохновленные изменениями, офицеры начали придумывать себе униформу — длинные черные плащи. Люси возмутилась:
— Как вы собрались драться с зомби в длинной одежде? Чего вы улыбаетесь! Надо быть серьезными!
Офицеры скрыли улыбки, чтобы Люси не злилась, но на самом деле все были возбуждены в предвкушении действий. Люси свирепо смотрела на них.
«Эти люди… Все обращают в игру! Но, конечно, это лучше, чем отчаяние», — подумала она.
В-третьих, Линг Мо стал их капитаном. Это было само собой разумеющееся для этих людей, и никто не стал спорить. В конце концов, все получали только выгоду. Никто даже не думал, что Линг Мо может не повезти. Четверо невероятно сильных людей — так группа F видела команду Линг Мо.
Люси постучала в комнату Линг Мо с мрачным лицом. В эти дни он безвылазно находился у себя, готовясь к предстоящему. Она считала, что он определенно не подходил на роль капитана. Он же даже не интересовался делами лагеря!
Но Линг Мо знал всю ситуацию от А до Я. Люси понимала это и потому сделала дружелюбное выражение лица, затем вздохнула и постучалась еще раз.
Дверь открылась, и дружелюбие сменилось яростью.
— Что ты делал все это время?!
Линг Мо сонно поднял голову, глядя на Люси. Его волосы были растрепаны, одежда раскидана по всей комнате, а на шее выделялась багровая отметина. Рядом с ним лежала какая-то из девушек, до головы завернувшись в одеяло.
— А?
Люси замолчала и просто смотрела ему в глаза. Затем она нехотя произнесла:
— Ты мне нужен.
Линг Мо сел на кровати.
— Поправь одеяло, меня чуть не увидели, — прозвучал голос Ли Я Лин.
— Поздно, не стесняйся, — Люси закатила глаза. — Нужно поговорить. Это очень важно, — она старалась не смотреть на отметину на шее. — Люди считают, что ты должен стать нашим капитаном.
— Чтобы улучшить отношения с Вэнь Сюанем?
Люси кивнула.
— Мы можем получить у ВВС оригинальные материалы, — задумчиво сказал Линг Мо.
— Мы… Очень рассчитываем на тебя, — ответила Люси. — Как на большое-большое дерево, которое защищает нас своей огромной кроной.
Линг Мо странно улыбнулся.
— Этому большому дереву необходимы питательные вещества, не правда ли? — он оглядел ее с ног до головы.
Люси возмутилась. Он достаточно много думает о себе! Глупо было думать, что он безвозмездно вернется к ним и Люси на телевизионную станцию.
Пока она думала об этом, Линг Мо подошел к ней и приобнял сзади за плечи.
— Эй! — она с силой наступила на его ногу и вырвалась из объятий. — Не смей подкрадываться ко мне!
Линг Мо вдруг подумал, что она похожа на неформалку в своей кожаной куртке, старых сапогах и плотных джинсах.
— Ты ударила меня! Куда ты, я тебе ничего не сделал!
Люси выбежала из комнаты и хлопнула дверью. Когда она оказалась в коридоре, она понемногу начала успокаиваться.
— Спокойно, спокойно, Лулу…