↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Триллер Парк
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 94. Охотничий остров (часть 10)

»

[Исследование мира произведено, игрок: Сумасшедший Поневоле, получает 200 очков навыка, в качестве награды, команда может ознакомится с законами мира сценария в расширенных опциях меню задания]

[Текущее задание изменено, главное сюжетное задание обновлено]

[Бежать с острова или убить Рэнсфорда]

«Твою мать!» — выругался Фэн Буцзюэ и отвесил самому себе оплеуху. — «Зачем я это прочитал?!»

Держа лист бумаги в руках, он открыл игровое меню, чтобы проверить свое состояние. Ранее он отдыхал примерно 20 минут, уровень жизни поднялся лишь до 34%, выносливость увеличилась чуть больше, и сейчас составила 452/1400, только проблема в том… Как в таком состоянии можно закончить основное сюжетное задание?

«А? Уровень таланта повысился». — Фэн Буцзюэ заметил изменения в своей панели талантов, его распространенный талант прокачался до уровня D.

Распространенный талант и полученные очки навыка прямопропорциональны, естественно между ними нельзя провести никакой обменной шкалы, можно лишь в соответствии с этим заключением навести справки. Вне зависимости от того может ли игрок справиться с десятерыми, все-таки похоже Фэн Буцзюэ из тех, кто может постоянно проводить исследования мира. Так или иначе, в ходе сценария нужно лишь сделать определенное действие, и это включит накопление опыта распространенного таланта, в этом он похож на шкалу навыка.

В общем, чем больше сценариев проходишь, тем выше уровень распространенного таланта, поэтому любой может прокачать уровень этого таланта до А, разница между мастером и обычным игроком лишь в скорости прокачки. Естественно, выше А, еще есть уровень S, однако это уже не обычный уровень таланта, и вовсе не каждый человек может достичь его.

Сейчас, Фэн Буцзюэ второй раз провел исследование мира, уровень распространенного таланта тоже сразу повысился. Сам он не почувствовал никаких изменений, потому что в этот раз исследование не имело никакого отношения к умозаключениям, а опиралось на удачу, внимательность и храбрость.

Если по отдельности, то… Благодаря удаче он смог обнаружить в расщелине скелет, был достаточно внимателен, чтобы найти маленькую металлическую коробочку, был достаточно смел, чтобы опростоволоситься и прочитать письмо…

Так или иначе, к этому моменту он уже придумал контрмеры, сейчас ограничение существования на 5 часов уже было ликвидировано, теперь Рэнсфорд будет гнаться за ним, и в итоге он будет убит — это лишь вопрос времени.

К тому же, опираясь на предположения Фэн Буцзюэ, этого времени… Осталось не много, по двум причинам:

Во-первых, этот сценарий был создан в модели без сна. Судя по исследованию, проведенному игроками на форуме, для прохождения сценариев в этой модели может понадобиться максимум 4 часа реального времени, а в большинстве случаев на все про все уходит от 20 минут, до 1 часа. А Фэн Буцзюэ на этот сценарий уже потратил 90 минут реального времени. Если бы он не прочитал это письмо, то все бы уже закончилось, но сейчас, ритм сценария может ускориться.

Во-вторых, Зарофф черным по белому написал, что Рэнсфорд, весьма вероятно, не человек, поэтому даже если у него отрастут крылья и он прилетит, это не будет странно.

Можно сказать, что примечание к этом листу бумаги все очень точно объясняло — как только ты увидишь содержание, все сразу изменится.

Если действительно, после прочтения жанр этого сценария с триллера изменился на фантастический ужастик…

«Этот основной сюжет предоставляет выбор… Убить босса или сбежать с острова». — Фэн Буцзюэ холодно усмехнулся. — «Эх… Если бы я в нынешнем состоянии в одиночку мог справиться с Рэнсфордом, то еще раньше напал бы на него вместе с Ножом, Покоряющим Города». — Он облизнул губы и принялся по старой привычке стучать пальцами по лбу и поглаживать переносицу. — «Вопрос в том… Даже если настоящий генерал Зарофф не смог сбежать с этого острова, как я, игрок, оказавшийся тут впервые, смогу это сделать?»

Он снова развернул лист и уставился на него, размышляя. Хоть он уже запомнил содержание, но, читая напрямую, думать было легче.

«Ха-ха… Это сложно». — Он рассмеялся от всего сердца.

В этом мире есть люди, которые пристрастились к вкусной еде, есть люди, которые пристрастились к красивым женщинам, есть те, кто пристрастился к белому порошку…

А у Фэн Буцзюэ была страсть к анализу. Делать выводы, объяснять опасное положение, сталкиваться с безвыходными ситуациями — эти три вещи могли дать этому самовлюбленному парню бесподобное чувство удовлетворенности, поэтому он получал удовольствие.

«Вернувшись на остров, Рэнсфорд имел странное физическое состояние, почти неограниченную физическую силу, мог обходиться без сна, отдыха и даже без еды. Мог голыми руками убить свирепую гончую. Некоторые органы чувств позволяли ему на большом расстоянии определять направление движение живых существ. Убивал, однако, хитростью… Но приоритетность желания убивать достаточно высока, в противном случае, благодаря своей хитроумности он бы не пошел на риск привлечения внимания из вне». — Фэн Буцзюэ переводил содержание письма в простую информацию, читая про себя, углубляя представление, а часть, которая не имела никакой важности, удалял из своей памяти. — «Если он так жаждет убивать, то почему не убивает напрямую, а продолжает придуманную генералом игру… Рэнсфорду совсем не нужен весь этот балаган с «охотой». Ему не нужно держать под контролем Ивана, чтобы делать из него слугу. Так же, ему не нужно кормить всех этих гончих, и уж тем более не нужно притворяться генералом, но он все это делает, почему? Действительно только ради поиска острых ощущений?»

У Фэн Буцзюэ в голове вырисовывался преступник, однако он очень быстро изменил вое мнение: «Минуточку…» — Он снова впился взглядом в лист бумаги. — «Будучи еще живым, Зарофф встретил моряка, который умирал от ран нанесенных тигром. Зарофф тоже умер где-то тут. Они не были убиты Рэнсфордом». — Фэн Буцзюэ подумал. — «Животные привезенные Рэнсфордом, он говорил, что разорванные на куски испанские моряки был скормлены животным, это прозвучало очень естественно… А, что касается его человеческой дичи, он использовал реплику Зароффа из рассказа».

«Еще… Если он искал острых ощущений, наслаждался охотой, тогда почему он отправил сначала гончих за добычей… Если бы я был загрызен собакой, на кого бы он охотился?» — бормотал Фэн Буцзюэ. — «Неужели, он обладает какой-то животной силой? Глаза ястреба, скорость леопарда, ухо волка, сила медведя?

Он делает столько всего ненужного, выращивает на острове хищников, только чтобы позволить «животным» охотиться на «людей»?…» — Фэн Буцзюэ продолжал размышлять. — «Но Рэнсфорд не может общаться с животными, как и обычные люди. За исключением им самим прирученных гончих, другие животные на острове не подчиняются его командам. В противном случае, во второй игре с Зароффом, он бы не стал убивать трех его гончих».

Фэн Буцзюэ проанализировал целый ряд особенностей этого босса, однако по-прежнему не понимал, что за черт, этот Рэнсфорд.

«По-видимому, только вернувшись в замок можно найти больше ключей к разгадке». — Вздохнул Фэн Буцзюэ. — «Вне зависимости от того, какой путь прохождения я выберу, возвращение — единственный возможный выбор. Причина, по которой генерал Зарофф не мог сбежать с этого острова… Способ покинуть остров спрятан в замке, а это было единственное место на острове, куда он не мог пойти. Это единственное объяснение тому, что хозяин острова в итоге умер тут в лесу».

«Ох… Действительно не следовало читать, как мне теперь быть… Вернуться назад в замок? От моей выносливости осталась лишь треть, возвращаясь мне придется отдыхать, по меньшей мере, 1-2 раза. Даже если я скроюсь от Рэнсфорда, успешно вернусь в замок, я определенно уже буду очень изнурен, а потом нужно будет еще скрытно войти… Но тогда будет уже светло…» — Фэн Буцзюэ невесело почесал голову и взлохматил волосы.

«Я с самого начала полагал, что ты умрешь раньше тех двоих. Действительно неожиданно, что ты один дожил до этого момент, к тому же… Кажется, ты нашел что-то интересное». — Во мраке, неожиданно, раздался голос Рэнсфорда.

Фэн Буцзюэ отреагировал молниеносно, отскочил, низко пригнувшись, и осветил фонариком то место, откуда доносился голос.

Рэнсфорд, сложив руки за спиной, стоял на скалистой возвышенности, немного лунного света падало на него, освещая злобную усмешку на его лице: «Ты сейчас, наверное, очень удивлен, как я оказался здесь так быстро».

«По правде говоря, сейчас уже ничто не может удивить меня». — Ответил Фэн Буцзюэ, он неспешно повернулся и отбежал, лишь из предосторожности сохраняя расстояние до противника. Он ясно понимал, что если бы босс хотел убить его, то не стал бы говорить, а напал бы неожиданно. Поэтому нынешний диалог должен быть частью сюжета, это случай получить важную информацию.

«Ха-ха… Путешественник по мирам, я думаю, ты уже каким-то образом узнал, что те два твоих товарища мертвы». — Сказал Рэнсфорд. — «Ты, конечно, думаешь, что это я их убил».

Фэн Буцзюэ понял о чем он говорит и добавил: «Так сказать… Они умерли по другой причине. А ты с самого начала гнался за мной».

«Ха-ха-ха-ха…» — Рэнсфорд громко рассмеялся. — «Сумасшедший Поневоле». — Он, вопреки ожиданиям, прямо назвал ID игрока, раньше только потомок Х-23 звала его так. — «Господин Сатсума Дир просил меня передать тебе привет».

«А?» — услышав это, Фэн Буцзюэ остолбенел, тут же широко распахнул глаза и громко воскликнул. — «А?»

…………

[В итоге, наступит день… и вы… заплатите… я не заставлю…долго ждать…]

…………

Последние слова Сатсумы Дира промелькнули в голове Фэн Буцзюэ, он спросил: «Неожиданно, ты как-то связан с Сатсумо Диром? Я имею в виду… Старший брат Рэнсфорд, могу я спросить, сколько Вам сейчас лет? И еще… Это Земля?»

«Сколько лет? Ох… Какое это имеет значение, человеческая эпоха — это лишь пена на волне реки времени. Какое значение имеет географическое положение? Ты достоверно знаешь, где находится твое собственное тело?» — Рэнсфорд похлопал по своей одежде. — «Мой бронежилет прибыл из, так называемой, будущей эпохи. А ты, Сумасшедший Поневоле, пришел из неизвестного мне места. Но все это действительно важно?»

«Ха… Ха-ха…» — Фэн Буцзюэ неестественно рассмеялся. — «Резонно. Тогда, могу я спросить, как ты связан с Сатсумой Диром, и еще, что ты такое, господин Рэнсфорд?»

«Я, естественно, человек, всего-навсего получивший от господина Сатсумы Дира некоторые выдающиеся способности». — Ответил Рэнсфорд, пожав плечами. — Много лет назад я вернулся живым с хоты Зароффа, и, воспользовавшись лодкой, которую он мне дал, покинул этот остров. Но в итоге эта лодка так и не вернулась в хорошо знакомый мне мир, а прибыла в неизвестное место.

Там я встретил множество невиданных вещей. Эти новшества позволили мне понять, что религия и знания, что были знакомы мне прежде, ничего не стоят. Ты знаешь, почему люди в поисках «ответов» всегда допускаю ошибки и делают невежественные выводы? Потому что «истина», на самом деле, неприемлемая для нас вещь.

Увидеть грядущее, все равно, что отнять будущее, понимание истины, может вызвать наше отрицание, вплоть до полного уничтожения.

Если бы питекантропы понимали роль огня, они бы не начали есть сырую дичину. Если бы люди несколько тысяч лет назад знали о существовании медицины и фармакологии, то не стали бы просто убивать и хоронить больных. Если бы люди несколько сотен лет назад знали об истинной религии, то не стали бы жечь живьем несчастных женщин…

А, когда я узнал обо всем этом, превратился в себя настоящего».

«Пф…» — Фэн Буцзюэ презрительно фыркнул на его слова, он снова задал ключевой вопрос. — «Какую сделку ты заключил с Сатсумой Диром?»

Рэнсфорд очень спокойно ответил: «Я отдавал ему усталые и потерявшие надежду души, он даровал мне вечную жизнь и небывалую силу». — Он сделал паузу. — «После смерти Зароффа, я запирал тут всех потерпевших крушение и мучил, а затем убивал. Но очень быстро осознал, что в замке недостаточно тюремных камер, и мы с Иваном вдвоем тоже немного не успевали».

«Видимо у Сатсумы был большой список требований…» — Фэн Буцзюэ холодно усмехнулся.

«Я благодарен Зароффу за изобретение игры в «человеческую» охоту, итоговый результат говорит о том, что все-таки этот способ весьма эффективен». — Сказал Рэнсфорд. — «Я едва ли смог бы сделать это сам. Мне нужно было лишь сообщать этим людям правила, а затем наблюдать, как среди страха быстро исчезала надежда и инстинкт самосохранения».

«Вот оно что, я понимаю…» — сказал Фэн Буцзюэ. — «В таком случае выход и вход на этот остров действительно через порт, почти наверняка под твоим замком?»

«Ох… Ты действительно такой догадливый, как и говорил господин Сатсума Дир». — Холодно усмехнулся Рэнсфорд. — «Верно, угадал. Под остовом есть скрытое русло реки, под замком есть проход, ведущий на запад, с той стороны, под скалой во время отлива открывается проход. Но пусть даже ты узнал, где он — это бесполезно. На этом острове есть несколько лодок, и все в моем замке».

«Хорошо, похоже, бежать мне не удастся». — Сказал Фэн Буцзюэ, призадумавшись. — «В таком случае… Сейчас ты не убил меня на месте, а сначала рассказал все это, по велению Сатсумы Дира».

«Ха… Естественно». — Сказал Рэнсфорд с улыбкой. — «Твоя душа для господина самая желанная добыча, позволь спросить, сейчас ты уже достаточно измотан и потерял надежду? Если еще нет, я могу подождать. Ха-ха… Ты думаешь, сможешь сам прожить несколько дней на острове? Может еще дольше Зароффа?»

«Ты смотришь на меня свысока, господин Рэнсфорд». — Все это время, на душе у Фэн Буцзюэ становилось все легче, он даже подшучивал над боссом. — «К счастью, я самое живучее существо в этом мире».

«Хм? Неужели ты хочешь сказать, что сам не человек?» — спросил Рэнсфорд.

«Если ты можешь считаться человеком, то я, естественно, тоже человек». — Ответил Фэн Буцзюэ. — «Только, всем известно, Чужие, специальный блок китайцев, который нельзя прокормить, и так далее… Все несравненно упорные в своем существовании, схватить меня и предоставить самому себе — бесполезно».

Рэнсфорд молчал, примерно, 5 секунд: «Хоть мне неизвестно, о чем ты говоришь… Но, кажется, я понимаю твою точку зрения. В таком случае, я сам приму решение на счет…»

Слово «тебя» еще не слетело с его губ, а Фэн Буцзюэ уже метнулся как пуля и мгновенно преодолел расстояние в несколько десятков метров. В месте, где он только что стоял, остался очень глубокий отпечаток ног, а в воздухе — его запах и тепло тела.

Рэнсфорд хищно ухмыльнулся и рванулся следом. Его движения были несколько медленнее, чем движения Фэн Буцзюэ активировавшего искусство соединения души с телом. Его поступь была легче, одним махом он мог преодолеть несколько метров. Он повернулся в сторону, куда побежал его противник и ринулся за ним. Однако, чем дольше он бежал, тем быстрее, каждый его шаг был сделан все с большим усилием, каждый его мускул был натянут, как тетива, сила этого парня действительно была непостижима для обычного человека.

Что касается силы, Фэн Буцзюэ не был противником Рэнсфорду. Уровень жизни Фэн Буцзюэ, был гораздо ниже, чем у Ножа, Покоряющего Города в ситуации, когда тот был поражен одним ударом локтя. Поэтому, он не ограничивал расход искусства соединения души с телом, ведь так или иначе, достаточно одного удара, чтобы уровень жизни опустился до единицы.

В таком скоростном соревновании Фэн Буцзюэ еще мог побороться. Однако, пусть даже его скорость и взрывная сила хоть немного превосходила соперника, расстояние между ним и Рэнсфордом, все-таки, шаг за шагом сокращалось бы.

Оба человека были очень хорошо знакомы с неровностями ландшафта, более того, преследователь мог, только взглянув на направление в котором побежал противник, сразу определить характер предстоящей дороги. Фэн Буцзюэ, спасаясь бегством, вынужден был постоянно оценивать дорогу впереди, чтобы его нога никуда не провалилась и чтобы случайно не оказаться в смертельном тупике. Благодаря тому, что сила его зрения увеличилась на порядок, он мог мчатся по лесу во весь опор, полагаясь лишь на свет фонарика, иначе, он уже давно, как кабан врезался бы в дерево.

Две тени одна за другой стремительно прорывались через лес, в самое темное предрассветное время. Первый, подобно пуле выпущенной в цель, при помощи окружающих предметов раз за разом поддерживал свою скорость. Преследователь, как стремительный поток, проворный и быстрый, совсем не уступал ветру.

Это соревнование не могло длиться слишком долго, чуть более минуты спустя, уровень жизни Фэн Буцзюэ выгорел и опустился ниже 10%, если сейчас он сам остановит искусство соединения души с телом, то не сможет снова активировать его. Ему оставалось только, стиснув зубы, продолжать сжигать свою жизнь, он мог продержаться еще 20 секунд.

Рэнсфорд все больше сокращал расстояние. Постепенно между ними осталось лишь примерно 10 метров. Как раз в это время, оба человека вырвались из мрака. Они, наконец, вскочили из леса и ступили на болото смерти в юго-восточном углу острова.

Фэн Буцзюэ шел напролом, он был готов рискнуть жизнью. Собрав все силы, он ступил на поверхность болота. Он использовал молниеносную скорость, чтобы ступать по болоту, в итоге его тело успешно скользило по его поверхности. В конце концов, он остановился на выступающем камне, на расстоянии нескольких десятков метров от края болота. Эта топь имела в центре несколько таких опорных точек.

Когда Фэн Буцзюэ остановился, его уровень жизни уже опустился до 1%, сейчас он бы умер, даже если бы его просто ужалила пчела.

А Рэнсфорд остановился на крою болота и не двигался вперед.




>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть