«Дерево падает!» — во все горло заревел Цзи Бу, в тот же момент, отскакивая на несколько метров, покидая зону падения дерева. Сделав так, чтобы дерево не упало в сторону расщелины, но и не раздавило игроков.
Ветки кроны за несколько минут высохли и скукожились, что создало задержку в падении дерева. Несколько секунд спустя, со звуком сухого трения о скалу, огромное дерево начало падать, и ветер засвистел в его кроне. С последним тоскливым стоном оно рухнуло на землю.
«Эх… Всегда хотел так крикнуть». — После падения дерева, Цзи Бу вытер со лба пот, закинул топор на плечо и встал в позу, которую считал крутой.
Фэн Буцзюэ метнулся вперед, полностью игнорируя Цзи Бу, прямиком к срубу дерева.
«Ага! Экипировка!» — Фэн Буцзюэ первым нашел то ‘вознаграждение’, о котором говорил древесный человек.
Однако он вовсе не спешил поднимать его, поскольку сейчас в игре было множество предметов, с привязкой после получения, в случае если для него эта штука окажется бесполезной, но очень нужна кому-то другому, это значило бы навлечь на себя большую беду.
К счастью, в версии 1.10 Триллер Парка, добавилась новая функция, для предметов, чья принадлежность еще не определена. Игроку было достаточно подойти по ближе, чтобы увидеть его свойства, не обязательно было брать вещь в руки.
[Наименование: Череп Пессимиста]
[Тип: доспехи]
[Качество: наилучшее]
[Защита: средняя]
[Атрибут: нет]
[Эффект: увидеть безопасный путь в Болоте Призраков]
[Условия экипировки: выбор Вокера в качестве божества]
[Можно ли вывести из сценария: нет]
[Примечание: любая реальность начинается с мечты, но не каждая мечта может стать реальностью]
Этот [Череп Пессимиста] очень походил на шлем воина Древнего Рима, сейчас эта экипировка была забита корнями срубленного дерева.
Та фраза, сказанная древесным человеком ‘разрубите меня вдоль талии’, была явной подсказкой. Если бы игроки стали рубить слишком высоко или слишком низко, то экипировка, очень вероятно, была бы потеряна.
«Этот предмет приготовлен для последователя Вокера». — Закончив чтение описания, Фэн Буцзюэ поднял шлем, повернулся и сказал Никчемному Дяде. — «Хм… Вероятно, очень скоро он будет нам полезен».
Никчемный Дядя подошел, взял шлем, несколько секунд рассматривал, а потом сказал: «В результате, какую бы веру ты не выбрал, однажды, она сыграет свою роль».
«Хм, это значит, что при выборе мы воспользовались отличной стратегией». — Отозвался Лебедь. — «Оглядываясь назад… Если бы среди нас не было человека, который выбрал бы Висдена, тогда мы бы не узнали, о существовании этой ‘короткой дороги’. А если бы никто не выбрал Эдиента, то мы бы не смогли срубить дерево и найти эту экипировку».
«На самом деле… Тот выбор всего лишь снизил степень сложности прохождения». — Добавил ложку дегтя Фэн Буцзюэ. — «Если отбросить пользу от выбора веры, прохождение силовым путем все еще возможно…» — он сделал паузу и продолжил. — «Не зная короткого пути, мы бы нашли его сами или пошли бы кружным. Не было бы того, кто смог срубить дерево, тогда бы мы рискнули пойти через верх, самое большее израсходовали бы лишь несколько таблеток противоядия». — Он указал вперед. — «С болотом Призраков, по всей вероятности, так же. Без [Черепа Пессимиста], мы бы, почти наверняка, оказались в трудном положении, но это вовсе не были бы неразрешимые трудности».
Слова брата Цзюэ, можно сказать, дополнили картину мира товарищей по команде. Немного подумав, они тоже поняли… Роль выбора веры была очень велика, но это вовсе не было ‘обязательным’ условием для прохождения сценария.
Проще говоря, сюжет с выбором веры — это настройка, управляющая уровнем сложности сценария.
Команда с сильным любопытством или более тщательно продумывающая все вопросы, очень вероятно, могла выбрать способ получить наибольшую выгоду. А консервативный, небрежный отряд, с однообразной стратегией, возможно, выбрал бы одну-две веры, после чего процесс прохождения только усложнился бы.
В общем, все зависело от “выбора”.
Во встрече с Лисендом, очевидно, было очень много случайных величин, среди них ключевой был выбор ‘Бога Мудрости — Висдена’. Здесь было три переменных: первая — никто из игроков не выбрал бы Висдена в качестве Бога, тогда… Перед своим уходом Лисенд мог бы туманно намекнуть игрокам, в каком направлении находится Храм Веры, но не стал бы ничего говорить о кратчайшем пути.
Вторая — которой воспользовались брат Цзюэ и остальные… Кто-то выбирает Висдена, к тому же, задает вопрос, который связан с основным сюжетным заданием, после чего Лисенд рассказывает о кротчайшем пути и уходит.
А третья — кто-то выбирает Висдена, но задает вопрос не связанный с основным сюжетным заданием. Это… Смертельный вариант. Если бы игроки поступили так, Лисенд просто ушел бы, без единого упоминания о Храме Веры.
Естественно, три перечисленных выше пункта — это лишь часть из множества случайных величин. Есть так же множество других вариантов развития сюжета, например: ‘они не смогли бы завершить задание ответвления’, ‘своими действиями вызвали бы агрессию’, ‘при выборе веры, ляпнули бы какую-нибудь чушь’ и так далее… По большей части это повлекло бы за собой смертельную опасность, не буду расписывать в деталях.
…………
После того, как дерево было срублено, пять человек быстро повернулись к расщелине и продолжили путь.
Эта территория все еще принадлежала лесу Насмешек. К тому моменту, как они прошли более сотни метров, вокруг них снова зазвучала брань.
Однако игроков это уже не удивляло, они воспринимали весе это, просто, как белый шум…
Цзи Бу, по-прежнему, шел впереди, прорубаясь через заросли и прокладывая дорогу. Пройдя какое-то расстояние, он внезапно заговорил: «Лес редеет…»
«Это значит, что мы все ближе к краю». — Сказал Фэн Буцзюэ.
Когда два человека обменивались этими фразами, Цзи Бу, как раз, разрубил стену из ветвей.
В тот же миг, в лицо дарила жуткая вонь…
«Твою мать!» — громко выругался Цзи Бу, рукой зажал нос, повернулся и, шатаясь, пошел назад.
В первую секунду, идущие следом решили, что Цзи Бу увидел что-то опасное, потому сбежал. Но не прошло и пары секунд, как они тоже учуяли разносимый ветром мерзкий аромат…
«Фу… Что за фигня?» — прохрипел Небесный Скакун Мчится по Воздуху зажимая обеими руками рот и нос.
«В этой игре нельзя выпускать газы… Значит вероятность того, что воняет от кого-то из товарище по команде устранена». — Лебедь уткнулся носом в рукав.
«Ты мог бы и не озвучивать свой анализ…» — реакция Никчемного Дяди была такой же, он заткнул нос рукавом.
«Хм… Должно быть это запах экскрементов». — Фэн Буцзюэ стоял самым первым и бормотал, заткнув нос перчаткой.
«Черт! Я был к этому не готов и глубоко вздохнул…» — Цзи Бу отступил за спины остальных и сел на землю, его лицо было серым. — «Такое чувство, что я потерял что-то важное…»
«Это… Брат Сумасшедший, почему ты так уверен, что это запах экскрементов?» — Никчемный Дядя задавал этот вопрос странным тоном, поскольку у него в душе уже было несколько скверных предположений.
«Ах, это… В средней школе у меня был научно-исследовательский проект — ‘Вонь’». — Ответил Фэн Буцзюэ.
«Ваш учитель — псих?» — когда Лебедь брякнул это язвительное замечание, он будто что-то понял и добавил. — «Это ты его довел до сумасшествия?»
«Учитель задал на дом ‘самостоятельное исследование’, другими словами, можно было самому выбрать исследовательский проект». — Сказал Фэн Буцзюэ. — «Я долго колебался между ‘Закоренелым Преступником’ и ‘Вонью’, приняв во внимание, что первая тема могла создать у людей неверное представление обо мне, в итоге, я выбрал последнюю».
«Боюсь, что создавать ошибочное мнение у людей — это твое обычное занятие! Нужно было просто посадить цветок и вести дневник наблюдений!» — зарычал Лебедь. — «Кстати… Закоренелый преступник — это разве естественная наука?»
«В общем… Что касается уровня переносимости вони у человека, я провел тщательную систематизацию». — Фэн Буцзюэ проигнорировал насмешки собеседника и увлеченно принялся объяснять. — «Самая легкая — ‘приемлемая’, например: вонючий тофу, чеснок и тому подобное. Затем ‘обычное омерзение’, например: газы, запах пота, вонючие носки, заплесневелая еда и так далее. На уровень серьезнее — ‘крайнее омерзение’, например: труп, экскременты…» — он сделал паузу и совсем другим тоном продолжил. — «И последняя ‘смрад’, этот уровень настоящий враг для человеческого обоняния, даже может нанести повреждения на физиологическом уровне, например: селенид водорода, этантиол, скунс и так далее».
«А запах перед нами…» — Фэн Буцзюэ указал взглядом. — «… Определенно — запах экскрементов, без сомнения, это индол и скатол. Он отличается от трупного запаха, хотя тоже является производным жизнедеятельности кишечных бактерий, однако…»
«Хватит! Не будем больше об этом! Чем больше говоришь, тем больше меня тошнит!» — Цзи Бу встал, опираясь на топор, и громко прервал брата Цзюэ. — «Это совершено не важно! Того, что ты сказал уже достаточно! Какую пользу нам может принести этот диспут?!»
«Ха-ха… Естественно, то, что я говорю — важно». — Рассмеялся Фэн Буцзюэ. — «Я создаю у вас психологический ‘тошнотворный барьер’, чтобы вы лучше противостояли давлению физиологии».
«Что это значит?» — Небесный Скакун Мчится по Воздуху широко распахнул глаза. — «Неужели нам придется терпеть этот запах и продолжать двигаться вперед?»
«Естественно». — Как ни в чем не бывало, ответил Фэн Буцзюэ. — «Разве у нас есть другой путь?»
«Он прав…» — сказал Лебедь. — «Здесь нет развилки, так же, мы не можем повернуть назад… Потому, даже если эту вонь невозможно выносить, нам придется».
«Не волнуйтесь». — Фэн Буцзюэ пожал плечами. — «Еще немного и обоняние парализует. Самое большее, проблюетесь пару раз». — Он махнул Цзи Бу. — «Идем, не теряй времени, других вариантов нет».
«Я могу выйти из игры? По правде говоря, я с самого начала хотел выйти!» — Цзи Бу сопротивлялся из последних сил.
«А… Ничего страшного, Цзи Бу». — Никчемный Дядя говорил с трудом. — «У болота Кала… Эээ… Болота Призраков, мы меняемся, впереди пойду я».
«Эй! Ты только что хотел сказать болото Кала! Даже уже сказал это!»