Маркиз Лан Гу закричал, когда шлейф белого пара ударил ему в лицо. От блюда вырвался насыщенный аромат и окутал его голову, погружая в мир вкусной еды.
Зрители были в замешательстве. Крошечный носик Сяо Ай непроизвольно дернулся. По мере того как пар продолжал выходить наружу, аромат постепенно охватил весь ресторан и даже вырвался за дверь. Он был настолько насыщенным, что, казалось, проникал сквозь кожу и заставлял человека вздрагивать.
Сяо Ай заметила реакцию Бу Фана. Сцепив руки за спиной и слегка приподняв уголки рта, он излучал уверенность. По какой-то причине она подумала, что в этот момент он выглядит привлекательно.
Нетери, напротив, поджала губы. Она верила в Бу Фана с самого начала. С самого начала их путешествия по Континенту Скрытых Драконов Бу Фан готовил бесчисленное количество блюд, и она ни разу не видела, чтобы он страдал.
Пар, который таился внутри блюда, перестал выходить наружу, и с недраматическим мозгом начало что-то происходить. Вокруг него закружились разноцветные серпантины и странная сила Закона, светящиеся, как неоновые вывески в городе, и чарующие, как аврора.
«Красиво… Это так красиво!» Опьянев от аромата подумал маркиз Лан Гу. Он никогда не пробовал еду, и из-за королевы у него было предубеждение против еды. Но после того, как он увидел это, ему стало казаться, что еда — это очень… удивительно.
Он поднял ложку. Нежный обезьяний мозг покачивался на ней, ослепительно сверкая, как драгоценный камень. Даже узор на ее поверхности излучал чарующий цвет.
— Ну… никто не возражает, если я начну?
Бу Фанг кивнул, подавая знак, чтобы он начинал есть.
Снаружи дворяне сглотнули.
— Он действительно собирается это съесть?
— Еда запрещена!
— Я восхищен смелостью маркиза…
Глядя на маркиза, Сяо Ай вспомнила, как впервые съела миску лапши, которую приготовил Бу Фан. Вначале она отказывалась ее есть, но, попробовав, отказалась от своей веры в Королеву Проклятий.
Маркиз Лан Гу пристально посмотрел на Бу Фана. После этого он поднял мизинец и отправил деликатес в ложке в рот.
Оно было очень мягким. Нежная текстура, которую почувствовал его язык, как только коснулся обезьяньего мозга, ошеломила его, его вкус мгновенно распространился по всему рту и прополз сквозь него. Он чувствовал себя так, как будто его ударило током, но в то же время это было похоже на первую любовь.
«Это… Это мозг обезьяны? Нет…».
— Ахххх!
Маркиз Лан Гу закрыл лицо, и его глаза затуманились. Он почувствовал, что все перед ним изменилось. Теперь перед ним было огромное водное пространство, простиравшееся насколько хватало глаз. Чудовищные волны накатывали и разбивались, наполняя его уши оглушительным грохотом.
Держа в руках барабан и стоя в маленькой гребной лодке, он завывал, когда вокруг него с грохотом прокатывались волны. Брызги намочили его одежду, подчеркивая форму его тела, но его это нисколько не беспокоило. В этот момент он отпустил себя на волю.
Дон! Дон! Дон!
Он продолжал трясти барабан с бусинами. Бусины ударялись о барабан, издавая ритмичную мелодию и заставляя капли воды на поверхности барабана подпрыгивать. Чувство блаженства и опьянения заставило его испытать небывалый оргазм в тот момент!
Барабанные удары становились все громче, а маркиз Лан Гу откинул голову назад и закричал. Его горло становилось все шире и шире, а все перед ним стало туманно-белым.
На самом деле его лицо раскраснелось, голова запрокинулась назад, а из уголков глаз медленно стекали слезы и от задыхаясь, выдохнул: — Так это и есть еда…
Зрители были ошеломлены. Никто не знал, что с ним произошло, и почему он выглядел так жалко, словно кто-то только что над ним надругался.
Маркиз Лан Гу повернулся к Бу Фану с жалобным взглядом в глазах. Обезьяний мозг не был похож по вкусу на мозг. Он был очень нежным. Привкус рыбы присутствовал, но не был сильным. На самом деле, рыбный вкус был завершающим штрихом, который придавал блюду его душу, делая его вкус похожим на настоящий обезьяний мозг.
Блюдо не было обезьяньим мозгом, но оно заставило его почувствовать себя настоящим. Это было не что-то, что материализовалось из воздуха, а творение, проникающее глубоко в душу.
«Еда… Так вот какая она на вкус…».
Внезапно маркиз Лан Гу немного растерялся. Еда была удивительной вещью, способной очистить душу, но почему Королева Проклятий запретила ее? До сегодняшнего дня он не понимал этого чувства. Это было чувство первой любви!
—Как оно? Вкусно? — вдруг спросил его Бу Фан. Он пододвинул стул и сел лицом к маркизу. В его руке появился заварочный чайник. Он налил себе чашку теплого зеленого чая и сделал глоток.
— Очень вкусно, — ответил ему маркиз Лан Гу.
Он не мог удержаться от того, чтобы не сжать ноги и не вздохнуть. Такая кухня заставила бы людей отвернуться от своей веры. Он зачерпнул еще одну ложку пульсирующего обезьяньего мозга, который в его глазах выглядел как несравненная красавица, и положил ее в рот.
Вкус был превосходным, не слишком соленым и не слишком безвкусным, а текстура — нежной. Маркиз Лан Гу не мог не погрузиться в это ощущение.
— А теперь… ты знаешь, что должен сделать, — сказал Бу Фан, указывая пальцем на Кавалерию Смерти, которая ждала у входа в ресторан.
Дворяне проснулись, и их глаза наполнились ужасом.
— Ересь! Это ересь! Это демон, который обманывает наши души!
Братья-близнецы закричали, их лица стали серьезными. Они почти потеряли себя, как только почувствовали аромат. К счастью, их спасла вера в Королеву Проклятий.
— Кавалерия Смерти, вперед! Разрушьте этот ресторан! Мы должны придерживаться веры Королевы!
Лидеры Кавалерии Смерти, два Святых Хаоса, Пи Дон и Пи Си, ревели во всю мощь своих легких, а их глаза были красными и наполненными возвышающимся гневом. Только что их непоколебимая вера пошатнулась. Для них это был оглушительный сигнал тревоги!
Глаза солдат загорелись. В следующее мгновение воздух наполнился грохотом, и они начали наступать! Кавалерия смерти под командованием братьев-близнецов была ужасающей силой, которую боялись многие вселенные! Весь район А был потрясен оглушительным звериным ревом их скакунов, и земля сильно задрожала!
Маркиз Лан Гу проглотил ложку обезьяньего мозга. На его глазах появился намек на расслабленную улыбку, а по нежному лицу потекли слезы: — Владелец Бу, сохрани для меня эту вкусную еду. Я… сейчас вернусь!
После этого он поднялся на ноги, крепко сжал в одной руке барабан и вышел из ресторана. Он не боялся в одиночку противостоять Кавалерии Смерти.
Он хотел защитить то сердечное чувство, которое он испытал только что, когда положил еду в рот, даже если это означало, что ему придется сражаться со всем звездным небом! С сегодняшнего дня еда стала его религией!
У Сяо Ай отвисла челюсть, она недоверчиво смотрела на маркиза Лан Гу, который вышел из ресторана, как храбрый воин. В этот момент она почувствовала исходящую от него силу! Неужели это все еще тот маркиз Лан Гу, которого она знала?!
…
Тем временем во дворце Проклятой Богини в районе А…
Соул была облачена в белый халат, подол которого расстилался по земле, словно хвостовые перья павлина. Сидя со скрещенными ногами на земле, она с серьезным выражением лица смотрела на сферу перед собой.
Она приняла ванну и переоделась в свежую одежду специально для этого случая. Принесенная ею из Вселенной Демонов Души, сфера содержала в себе сущность. Сила семи Повелителей Душ, включая Гордыню, Жадность и Обжорство, была заключена в этой маленькой сфере.
Стук! Стук!
Кто-то осторожно постучал в дверь. Глаза Души замерцали. С одной мыслью в голове черная сфера превратилась в серпантин и зарылась в ее ладонь. Сфера была ее секретом, подаренным ей человеком, который спас ее от гибели во Вселенной Демонов Души.
Приведя в порядок свою одежду, она сказала: — Входите.
Дверь открылась, и в нее вошла фигура, достаточно слабая, чтобы ее сдуло порывом ветра. Это была герцогиня Тяньлянь.
— Соул, это ты приказал Кавалерии Смерти убить Нетери? — войдя, спросила герцогиня. Она была очень красива, не такой потрясающей красотой, но такой, которая вызывала бы у других желание побаловать ее.
— Битва за наследника достигла критического момента… Почему я не могу убить ее? — Подянвшись на ноги, бросила в ответ Соул. С длинным подолом мантии, развевающимся за спиной, она подошла к герцогине Тяньлянь, обняла ее за талию и слегка прижалась головой к ее груди.
— Дело не в том, что не можешь… Я просто хочу, чтобы ты проявила милосердие. В конце концов, вы все — Проклятые Богини, сокровища, которые пережили бесчисленные препятствия. Вы все драгоценны для Города Пустоты… — произнесла Княгиня Тяньлянь.
Положив лицо на грудь герцогини Тяньлянь, Соул вздохнула. В ее глазах было глубокое выражение, а лицо было безразличным.
— Именно потому, что я пережила все препятствия, я должна убить их… Проклятые Богини соревнуются друг с другом. Если я не убью их, то однажды они убьют меня… Я пережила слишком много предательств во Вселенной Демонов Души.
Княгиня Тяньлянь вздохнула: — Цветы увядают, опадают и наполняют воздух, но кто жалеет о потере твоего аромата, когда ты умираешь… Из трех цветов, которые соревнуются друг с другом, некоторым придется увянуть…
Она погладила маленькое тельце Соул и закрыла глаза. Ее длинные ресницы затрепетали: — Не бойся. Я всегда буду поддерживать тебя.
…
В тот момент, когда Кавалерия Смерти двинулась, все дворяне в округе А поняли, что состязание Проклятых Богинь достигло стадии схватки.
Многие дворяне отступили. Им не следовало выбирать сторону в таком состязании. Они предпочли занять нейтральную позицию, ожидая, пока ситуация прояснится.
Проклятых Богинь было три. Помимо Нетери, у которой было не так много сторонников, была еще одна из Примитивной Вселенной. Последняя также была слабее Соул, но ее поддерживала вся Примитивная Вселенная. Было трудно сказать, как все обернется.
Тем временем, Соул взяла на себя инициативу убить другую Проклятую Богиню. Это поставило ее по другую сторону. В конце концов, все Проклятые Богини имели один корень.
Город содрогнулся, когда железные копыта ударили по земле. Черная кавалерия неслась к ресторану так, словно собиралась растоптать здание на куски!
Маркиз Лан Гу вышел из ресторана. Его глаза сосредоточились, когда он посмотрел на кавалерию. Он достал барабан с пульками и осторожно встряхнул его. Хотя перед ним стояла такая страшная сила, он не дрогнул, а уголки его рта приподнялись.
«Я сделаю эту битву своим подарком для Ее Превосходительства Нетери. Пока рядом с ней повар, который может творить чудеса, возможно, ее превосходительство не обделена удачей. Возможно… она даже скоро станет наследницей».
Братья-близнецы, Пи Дон и Пи Си, прищурено смотрели на маркиза Лан Гу. В следующее мгновение они достали лук из кости черного дракона и стрелу с оперением из перьев черного феникса. Пи Дон держал лук, а Пи Си нанизывала стрелу на тетиву.
Вместе они натянули тетиву и выпустили стрелу. Пронзительный свист разнесся по всему району, а когда стрела устремилась прямо к маркизу Лан Гу, убийственная Кавалерия Смерти последовала за черной стрелой.