Помещение без входа, с единственным источником света диаметром в пять-шесть дюймов. Чёрт его знает, как Алан запихнул туда Дженнифер, но его игры в стиле Пилы начинают меня нервировать.
— Разберёмся на месте.
— Вот это по-нашему, Джейкоб!
Грег хлопнул меня по плечу, попав прямо по месту, из которого недавно торчал осколок стекла. Из-за таблеток я не почувствовал боли, но ему стало неудобно. Приятель указал в конец улицы и неспешной походкой, освещая путь фонариком, направился к «цитадели» Мастера ключей.
Я шёл за ним, обращая внимание на дома вокруг. Все они напичканы ловушками, некоторые можно заметить даже невооружённым глазом. К примеру, поместье по левую сторону дороги защищено своеобразным минным полем: во дворе стоят пластиковые фламинго, между ног которых протянута тонкая леска. Заденешь такую — ты труп. Так как воришки и детишки растащили бы розовых птиц за пару недель, значит эти садовые игрушки находятся здесь недавно. Алан тщательно готовился ещё до того, как пришёл в кафе к Мие.
Миновав страшную улицу с домами-крепостями, мы очутились в самом конце Хантсвилла. Через огромное поле открывался вид на особняк Пенберри, дом сверхъестественных монстров. Надеюсь, что Мастер ключей выбрал это место по своим собственным причинам, а не из-за близости леса призраков.
— Это он, — Грег обвёл взглядом сад дома, в котором держат Дженнифер.
Эта усадьба более ухожена, чем все остальные, так как совсем недавно у неё ещё был владелец. Ограда выкрашена в лазурный, но она немного покосилась из-за того, что почву под ней размыло во время недавних ливней.
— Выглядит устрашающе, — присвистнул я.
— И что нам делать? Просто постучать в дверь?
— Не знаю.
Мой друг героически, как он думал, ринулся вперёд, но с моей точки зрения это был опрометчивый поступок. Я махнул «костылём» и зацепил Грега за ногу, а затем опрокинул. Потирая ушибленный копчик, парень посмотрел на меня виноватым взглядом:
— Что на этот раз не так?
— Ты меня совсем не слышишь? Эти дома напичканы смертельными ловушками. Хм…
Разглядев в траве неподалёку старый сдутый футбольный мяч, я зацепил его яблоневой ветвью и швырнул на террасу перед домом — тут же сработал какой-то механизм.
*ЩЁЛК СТРЕНЬ*
— Святые угодники…
Мяч, упавший на тротуар, был разорван в клочья стрелой, пущенной из механического арбалета, установленного в кустах. Грег сглотнул, понимая, что на месте этой старой игрушки могла быть его голова.
— Ты меня спас!
— Позже создашь религию в мою честь, а сейчас будь осторожнее. Если умрёшь, мне придётся искать кого-то другого, кто не побоится выбросить меня в окно из горящего здания.
— Какая душещипательная речь, Джейкоб. Ей Богу, я прослезился.
— И кто из нас теперь несерьёзен? Лучше иди за мной след в след.
Управляя «костылём», словно собакой-поводырём, стуча им по плитке, имитируя человеческие шаги, я ступал вперёд, внимательно вглядываясь в газон. Даже зная траекторию стрелы, мне не удалось вычислить, из какого именно куста был совершён выстрел. Оружие сокрыто слишком хорошо. Думаю, это всего лишь визитная карточка Мастера ключей.
Таким образом, ковыляя, как слепые котята, мы без проблем смогли подобраться к порогу. Теперь всего три ступеньки отделяют нас от входной двери.
— Может не стоит входить через парадный вход? Давай вломимся в окно.
— Давай сначала узнаем, где безопасней.
— Каким образом?
Ничего не отвечая, я перегнулся через перила и легонько постучал своей тросточкой в окно. Никаких звуков в ответ не последовало. Тогда я размахнулся и с ужасным звоном разбил стекло. Как только осколки осыпались, по торчащим из рамы фрагментам начала стекать еле заметная прозрачная жидкость.
— Ничего не произошло. Давай, лезем в окно, — поторопил меня Грег, но он был остановлен одним только жестом руки.
Нагнувшись к земле, я зачерпнул горсть почвы и пальцами выклевал из неё червя.
— Что ты делаешь? Сейчас не время для рыбалки.
— Провожу эксперимент. Думаю, этот червь боится по большей части того же, что и люди.
— В каком смысле?
Я намотал извивающегося червя на палец и поднёс его к торчащему из рамы осколку, а затем резко провёл по ребру стеклянного фрагмента. Прозрачная жидкость попала в разрез тельца червя, и тот почти мгновенно перестал двигаться.
— Яу! Аллан уже перегибает палку с безопасностью.
— Запомни: невозможно быть слишком здоровым, слишком богатым и слишком вооружённым. Мастер ключей руководствуется той же логикой.
— А вдруг он с порогом сделал что-то похуже, нежели ядовитые стекляшки?
— Просто не наступай на порог.
— Это как?
— «Один дома 3» смотрел?
— Нет, я поклонник классики.
— И зря.
Перебросив ветку через ступеньки, я отступил назад, напряг мышцы, разбежался, вскочив на перила лестницы, как на спортивного козла, и перемахнул через них, позабыв обо всех опасностях, очутившись прямо на пороге.
Первым делом я проверил коврик перед дверью, он оказался полностью безопасным, однако сама дверь заперта. Без разбега её трудно будет выломать, хотя нет ничего невозможного для человека со знанием физики.
— Ну что, безопасно?
— Нет, но не смертельно.
— Где ты так скакать научился?
— Делаю утреннюю гимнастику.
— Врёшь, ты её терпеть не можешь.
— Вру. Давай прыгай сюда.
— Хорошо.
Я повернулся лицом к Грегу, готовясь ловить его после неловкого прыжка, но краем уха услышал, как скрипнула дощечка под ступнёй. В полу, прямо между ногами, оказалась тоненькая щёлка. Через неё можно было разглядеть чёрную бездну, которой там не должно быть.
— Нет, Грег, стой!
*ЗВУК: ПРЫГНУЛ*
Не успев остановить друга, я мог только наблюдать, как он перемахнул через ступеньки. В последний момент мне удалось ухватиться за водосток и подтянуться, а Грег приземлился на скрипучие половицы, слишком ветхие, чтобы выдержать нас двоих.
— Ты чего? — недоумевал друг.
— Под этими досками пустота, и нас двоих они не выдержат. Лучше бы тебе побыстрее открыть дверь, только осторожно. Одно неловкое движение, и мы трупы. Думаю, под половицами колья.
— А это уже не смешно! — не на шутку перепугался Грег. — Ладно, сейчас открою дверь.
— Она заперта.
— И что с того? — Грег поднял с порога палку и просунул её в ручку, используя как рычаг. Одно небольшое усилие вырвало замок из гнилой древесины, отворив дверь.
Мы вдвоём ввалились внутрь, глотая затхлый воздух.
Витавшая в прихожей пыль забивалась в ноздри, заставляя чихать. Сложно поверить, что здесь кто-нибудь мог бы прятать человека. Даже толстый слой грязи на полу не имел следов.
Первый этаж этого дома был очень похож на предыдущий, отличие было только в том, что на этот раз он в лучшем виде: хоть здесь и грязно, но ничего не сломано и не разрисовано.
— Мрачновато, — сказал Грег, освещая фонариком дверь на кухню. Он сделал пару шагов вперёд и запнулся. Я проследил луч, упавший на что-то в прихожей.
— Что это?
— Похоже на коробку, но не думаю, что Мастер ключей просто так стал бы разбрасываться своими игрушками. Скорее всего очередная ловушка.
— Даааа, теперь ты у нас специалист по ловушкам.
— Избавь меня от своего сарказма, Джейкоб. Лучше найди что-нибудь, чтобы проверить пол. Вдруг здесь под половицами медвежий капкан спрятан.
— В этом нет необходимости.
— Поч…
Не успел мой друг заговорить, как я толкнул его в прихожую. Грег неуклюже упал, споткнувшись о собственные ноги, и оказался лицом к лицу со странным предметом. Никаких ловушек не было, но коробка с сюрпризом тихо щёлкнула — заиграла лёгкая инструментальная музыка.
— Это музыкальный пуфик! — крикнул Грег. — А ты засранец!
— Но я же не мог сам проверить ловушки, ведь у меня нога болит.
— Врезать бы тебе… А, я понял, это месть за окно.
— Думай как хочешь.
Я подобрался ближе к бархатному пуфику. Обычно музыкальная мебель проигрывает заложенную в неё мелодию, пока ты на ней сидишь, но в пуфике вариантов для проигрывания больше. С виду он похож на мягкий ящик, но внутри полый. Это небольшое хранилище для малонужных вещей. Чаще всего такие предметы декора ставят у входной двери, чтобы обуться или завязать шнурки сидя. Интересный выбор. Мне уже не терпится узнать, что же там внутри.
Аккуратно заглядывая в тёмную пропасть под крышкой, я направил туда фонарь. Разогнав мрак, луч упал на странное устройства, похожее на весы с кучей маленьких тарелочек вместо одной. Всего их было шесть, и на каждой находилась игральная карта.
Мой друг тоже заглянул внутрь, всё ещё обижаясь на меня за то, что я попытался обезвредить им ловушки. Он присвистнул:
— Сначала игры со спичками и газом, потом лёгкая атлетика и гимнастика, а теперь у ключника проснулся интерес к азартным играм. Насколько я помню, в колоде несколько больше карт, нежели шесть. Что бы это значило в голове у психа?
— Карты олицетворяют собой личности. Не даром они считаются одушевлённым предметом. Кроме того, они могут служить показателем статуса игрока. Козырный туз вышел далеко за пределы игрального мира. Он считается символом неожиданной силы.
— Тебя куда-то не туда занесло, дружище. Сосредоточься.
Внезапно мы оба смолкли, мелодия прервалась, динамик затрещал. Грег подумал, что пуфик сейчас взорвётся, и укрылся за углом, но я был уверен, что это просто кое-кто хочет с нами связаться. Из динамиков начал доноситься грубый механический голос Мастера ключей:
— Поздравляю. Нет, правда! Я впечатлён тем, как быстро вы нашли нужный дом. Мне даже обидно, что вы не смогли получше разглядеть другие усадьбы, которые я так долго для вас готовил. Честно говоря, я думал, что вас будет шестеро, но, раз уж только двое, значит шанс того, что кто-то вытянет козырь, уже не стопроцентный. Итак, предлагаю сыграть в игру. Это последняя игра. Если ты выиграешь, то сможешь забрать девчонку, а проиграешь — вы все умрёте, включая тех четверых, что не пришли на представление. Время осталось тем же, чуть меньше часа. А теперь, полагаю, нужно объяснить правила. Дело в том, что азартные игры могут даже считаться грехом, поэтому мы все должны согрешить. Я использовал колоду на 36, одну из карт вытащил абсолютно случайно. Ещё шесть вы видите перед собой. Каждый человек может взять по одной. Возьмёте больше — игра засчитает вам техническое поражение. Продолжение записи вы услышите, когда вытяните свои карты. Я жду.
*СКРР*
Интересно. Мастер ключей сделал запись будто только что, при этом он живо реагирует на всё то, что произошло буквально пару минут назад, следовательно, Алан где-то рядом. Возможно даже, что он сейчас в этом доме, наблюдает за тем, как я иступлённо гляжу на его пуфик.
— Джейкоб, так мы собираемся играть?
— Придётся.
— Почему бы просто не перевернуть карты и не выбрать лучшие?
— Каждая лежит на весах, так что не думаю, что у нас получится их перевернуть, при этом не взорвав здесь что-нибудь. Да и к тому же мы не знаем правил. Вдруг шестёрка здесь имеет больший вес, чем туз. Нужно быть начеку. Полагаю, пора выбрать карты.
Осторожно положив руку на блюдце, закреплённое на сложном механизме весов, я стянул с него карту. Ею оказалась семёрка трефа, практически слабейшая из возможных карт. Хотя…
— Теперь моя очередь, — Грег не дал мне закончить мысль. Он налетел на свою карту и быстро, будто обжёгся, вытянул её. — Дама червей. Почему я дама?!
— Должно быть эта карта предназначалась Алекс. Хм…
— А что у тебя? Семёрка?! Вся надежда на меня.
— Отнюдь, Грег. Мы до сих пор не знаем козыря. Полагаю, чтобы его узнать, нам нужно увидеть карту Мастера ключей.
— Хорошо. И что же теперь делать?
*ПШШРХЧШШШ*
Будто отвечая на вопрос, пуфик затрещал, проматывая плёнку. Слыша, как работает механизм, я задумался о том, что Алана может и не быть рядом. Он легко бы сумел записать огромное количество вариантов ответов и включать их на расстоянии. Но даже если так, Мастер ключей всё равно предугадывал наши действия.
— Ваш выбор сделан. А теперь вернёмся к правилам. В этом доме есть семь комнат, за одной из которых спрятан ключ от камеры девчонки. Поскольку вас меньше, чем шесть, то вы имеете только две попытки, и не факт, что они будут удачными. Каждая из комнат таит смертельную опасность, основанную на карте. Поднесите карту к дверной ручке помещения, в которое хотите зайти, чтобы узнать, ждёт вас там ключ или же она пуста. Ох, и, если ваша карта уступает в силе той, что защищает комнату, вы умрёте. На мой взгляд всё ясно. Предлагаю начать. Очень жду результатов, Кайл Ридли.
— Я тоже, — положив карту в карман, я устремил взгляд к лестнице, прямо за которой располагалась первая из семи дверей. — Грег, мы знаем, где держат Дженнифер, поэтому тир можно исключить. Дальше шансы один к трём.
— Согласен. Может нам стоит поменяться картами? Тебе пригодится дама, если от силы карты зависит жизнь.
— Хм, Мастер ключей не говорил, что меняться нельзя. Кроме того, я могу взять обе карты себе, и он никак об этом не узнает, если только лично не наблюдает за нашими действиями.
— Зачем тебе это? У каждого по попытке — так будет честно.
— Это не твоя проблема, а моя. Сейчас не будем терять время на спор и начнём обыск. Думаю, шансы у нас всё равно одинаковые для каждой двери, поэтому почему бы не начать с первой.
— Ты действительно хочешь просто идти по порядку? Да от этого наши жизни зависят! И, кроме того, когда этот сукин сын убил мою мать, это, чёрт подери, стало моей проблемой!
— Нужно сохранять хладнокровие. Шансы не изменятся от того, что мы выберем случайные двери.
— Тогда можно... Можно в первый раз это сделаю я?
Не ожидал от друга такого рвения к смерти. Не то чтобы я против, даже двумя руками за, если он обезвредит ловушку-другую, просто такой странный неподдельный интерес к игре у Грега кажется мне ненормальным. Впрочем, лучше позволить ему сделать то, что задумал. Всё равно наши шансы выбраться отсюда один к трём, и они пока никак не меняются. Хотя с математической точки зрения положение интересное: сейчас шансы один к трём, но если за первой дверью будет ловушка, то шансы на спасение уменьшатся до одного к пяти. Такой математический коллапс может серьёзно отвлечь от проблем.
— Что ж, мне всё равно тебя не отговорить. Можешь открыть эту дверь. постарайся забрать ключ, а если умрёшь мгновенно… Ну зато хоть будет, что рассказать архангелу на небесах.
— С каких пор ты веришь в небеса?
«С тех пор, как перестал считать себя Богом» — ответил бы я и был бы не понят. Моя гордыня даже мне самому кажется чрезмерной, а другие люди и вовсе видят во мне редкостную скотину, поэтому лучше не проявлять её лишний раз.
Грег поднялся по ступенькам на второй этаж, осмотрелся по сторонам и уверенно подошёл к двери, бросив на меня прощальный взгляд. Он вертел в потных руках карту, отчего та помялась и покрылась сальными следами, блестя в свете фонарей.
— Давай, ты же хотел этого.