↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Вечная Воля
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Том 4. Глава 421. Как тепло!

»

Некоторые рычащие, сражающиеся со стихией звери были сильнее других и могли продвинуться достаточно далеко, достигая похожего на зеркало объекта, в котором они исчезали. Бай Сяочунь внимательно присмотрелся к происходящему. Потом припомнил всё то, что ему удалось узнать за последние дни.

"Рейтинг суперзвёзд секты Звёздного Небесного Дао Противоположностей делится на семь различных цветов. Испытание огнём на первом уровне соответствует красному сегменту и является самым простым. Нужно просто переправиться через море огня. После преодоления тридцати процентов на небосклоне в красном сегменте появится новая звезда. Однако место в рейтинге будет определяться тем, насколько далеко удастся зайти. Через какое-то время срабатывает автоматическая телепортация на следующий уровень. Число тех, кто смог достичь самого конца красного уровня, прежде чем сработала телепортация, очень мало…" — тихо вздохнув, он посмотрел на бесчисленное множество зверей, устремляющихся в море огня и издающих жалобные крики, умирая в нём. В этот миг он почувствовал больше уважения к суперзвёздам секты Звёздного Небесного Дао Противоположностей.

"Неудивительно, что люди так много внимания уделяют рейтингу. Никогда в жизни не видел ничего подобного. Значит, чтобы пройти первый уровень, нужно использовать одного из этих зверей". — тут он хлопнул по бездонной сумке и достал семицветную нефритовую подвеску, которую купил до этого за несколько баллов заслуг. Она была сделана специально для испытаний огнём секты Звёздного Небесного Дао Противоположностей; раздавив её, владелец мог в мгновение ока безопасно телепортироваться за пределы испытания огнём. Ещё она помогала сохранить информацию о том, чего добился культиватор и как далеко смог зайти на испытании огнём. Конечно, за все эти годы находились и такие люди, которые не успевали вовремя раздавить нефритовую подвеску и в итоге погибали.

Бай Сяочунь подошёл поближе к краю обрыва. Он ощущал, что летать в этом месте было запрещено, поэтому оставалось только спрыгнуть на спину одному из зверей, которые начинали переправляться через лаву у основания утёса. Какое-то время он наблюдал с обрыва за происходящим, а потом сиганул вниз в направлении к алой анаконде, которая только что появилась над лавой. Когда Бай Сяочунь приземлился на огненную анаконду, то она начала извиваться в попытках сбросить его со спины. Однако он топнул правой ногой и послал в неё импульс силы, который тут же подчинил её. С безумными глазами она продолжила мчаться вперёд по поверхности лавы. Все звери в этом месте знали, что, как только им удастся добраться до нужного места, они окажутся свободными. Для них это испытание огнём было побегом из заточения!

— Ну ладно, будь хорошей змейкой и прибавь немного скорости…

Бай Сяочунь в тревоге продолжал стоять на огненной анаконде, пока она мчалась вперёд уже на протяжении времени горения половины палочки благовония. Пока двигался вперёд, он заметил, что не один пересекает море лавы, которое волновалось всё сильнее. Он увидел семь или восемь культиваторов, некоторые из которых пытались сменить своего зверя прямо на ходу, чтобы добраться как можно дальше. Двое из них даже с интересом поглядывали на зверя Бай Сяочуня. В конце концов, ему достался зверь огненного типа, который мог переносить такое пекло лучше и дольше других зверей.

— Это огненная анаконда!

— Огненные звери попадаются не так уж часто…

Оба культиватора быстро направили своих зверей в сторону Бай Сяочуня, явно надеясь перехватить его зверя.

— Что это вы, люди, делаете? — разозленно завопил Бай Сяочунь.

Оба культиватора находились на среднем возведении основания. Никто из них не сказал ничего, но, оценив его взглядом, они оба атаковали море огня перед собой, заставив волны лавы направиться в сторону Бай Сяочуня, которому некогда было злиться. Жар устремился к нему, и он внезапно осознал, что ещё немного, и его, скорее всего, спалит заживо. Закричав, он отскочил в сторону, но на него всё равно попали брызги. Через какое-то время он неожиданно притих и с удивлением посмотрел на свою руку. Хотя на его одежде виднелись дыры, но кожа ничуть не пострадала.

"Э-э-э?" — Бай Сяочунь несколько раз моргнул, и как раз в это время ещё одна волна лавы отправила брызги в его сторону. Вместо того чтобы стараться уклониться, он позволил им попасть на себя и прожечь одежду до кожи. Однако всё, что он почувствовал, — это просто слабое тепло от них, а не жуткую боль от ожогов, которую ожидал. В это мгновение его глаза засияли. Не так далеко на него с неверием смотрели два культиватора, которые приближались к нему с недобрыми намерениями.

— Ему… Ему не больно?

— У него что, есть какой-то магический предмет для защиты? Погодите-ка, но это невозможно. На этом испытании огнём запрещено пользоваться магическими предметами.

Пока они поражённо смотрели на него, Бай Сяочунь опустил правую руку в лаву и даже по бултыхал ей там немного.

— Как тепло и приятно… — обрадованно сказал он.

Когда два других культиватора увидели это, то у них чуть глаза из орбит не повыскакивали.

— Не может быть!

— Небеса! Он на самом деле засунул руку в лаву!

— Что за…

Что касается Бай Сяочунь, то он был вне себя от восторга, он тут же запрокинул голову и раскатисто рассмеялся.

— Что же это за море лавы такое? Я думал, что он должно быть опасным!

Очень довольный собой, Бай Сяочунь сошёл с пламенной анаконды и бухнулся прямо в лаву. Почти мгновенно вся его одежда сгорела, и показалось совершенно не пострадавшее от огня тело. Казалось, что ему даже очень приятно.

— Неплохо. Вот это хорошо пошло…

Затем он посмотрел на тех двоих, что собирались напасть на него, а теперь смотрели с побелевшими от ошеломления лицами. Прежде чем Бай Сяочунь успел что-то против них предпринять, они достали семицветные нефритовые подвески и, разломав их, телепортировались с испытания огнём. Очевидно, они испугались, что Бай Сяочунь попытается напасть на них в отместку и использует какую-нибудь смертельную магию.

— Трусы! — самодовольно прокричал он. — А ну вернитесь! Идите-ка, повеселитесь тут в лаве вместе со мной… — после этого он развернулся и поплыл вперёд через море лавы. Вскоре другие культиваторы на испытании огнём заметили его и тут же начали ошеломлённо восклицать:

— Что… Что это?..

— Это… человек?!

— Небеса! Кто-то на самом деле плывёт по лаве! Эта лава настолько горячая, что может плавить магические жаропрочные металлы!

— Может быть, это зверь в человеческом обличии?!

Пока вокруг раздавались подобные возгласы, Бай Сяочунь, очень гордый собой, расслабленно плыл вперёд. Он даже махал рукой культиваторам, призывая их к себе:

— Почему бы вам не присоединиться ко мне? Тут очень тепло и приятно…

Вскоре он уже проплыл тридцать процентов моря по лаве, что было минимальным требованием для вхождения в рейтинг. И в этот момент на небосклоне радуги Мириад Звёзд в красном сегменте зажглась новая звезда. Конечно, красная часть радуги была и без того переполнена множеством звёзд, поэтому появление ещё одной не обязательно означало нечто невероятное. Однако каждый раз, когда звезда только появлялась, она светила ярче остальных, чтобы привлечь внимание и зависть тех, кто смотрел на небо.

— Эй, смотри, новая звезда! Кто-то достиг успеха!

— Давай посмотрим, кто это. Хм. Бай Сяочунь? Никогда о нём раньше не слышал.

Обычно в таком случае новую звезду обсуждали дольше, но, учитывая, что Чжао Идун ожидаемо должен был достичь высоких результатов, большинство людей наблюдали именно за его звездой. На самом деле некоторые людей использовали свои командные медальоны, чтобы наблюдать, как участники проходят испытание огнём. Однако каждая секунда такого просмотра стоила большого количества баллов заслуг, поэтому никто не стал бы наблюдать за культиватором, не входящим в лучшую тысячу.

Из-за того что никто даже не думал использовать этот способ, чтобы посмотреть на Бай Сяочуня, снаружи никто не знал, что он плывёт по морю из лавы. Однако внутри самого испытания это многие видели, и поражённые возгласы не смолкали. Более того, Бай Сяочуню удалось развить приличную скорость в этом заплыве, и он смог обогнать многих продвигающихся вперёд по лаве зверей. Он даже начал напевать что-то весёлое, всё больше ускоряясь. Каждый раз, когда он ощущал, что его подпекает, он высвобождал немного ледяной ци. Из-за этого ему всё время было очень комфортно, пока он продолжал плыть к противоположному берегу моря.

"Это испытание огнём какое-то слишком простое", — подумал он. Прочистив горло, он пожалел, что немногие знают о его грандиозном заплыве по морю лавы. "Когда я закончу испытание огнём, я расскажу другим о том, как я плыл, и они наверняка решат, что я просто потрясающий". — обрадовавшись, он продолжал наращивать скорость, пока другой берег моря не оказался совсем близко.

В это время снаружи несколько наблюдателей обратили внимание, что одна звезда на красном сегменте радуги необычайно быстро продвигается вверх по рейтингу. На самом деле она уже приближалась к границе красного сегмента с оранжевым.

— Так быстро! Кто это? Бай Сяочунь? Это тот же самый парень, чья звезда только что появилась на небе!

— Что происходит? Его звезда только появилась, а он уже почти достиг границы красного сегмента?!

Один из учеников решил воспользоваться командным медальоном, чтобы узнать, на каком звере Бай Сяочунь переправляется через море… Через несколько мгновений его глаза полезли на лоб, челюсть отвисла, и он воскликнул:

— Как… Как такое может быть?!



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть