↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Лунный бог, приключение и другой мир
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 315

»


*Капон~*

Это место, в котором разносятся звуки неизвестного происхождения, находится глубоко в горах Каленеона.

Томоэ наконец то закончила со строительством курорта горячих источников, несмотря на снежные бури в середине зимы.

Это первый курортный проект компании Кузуноха.

Хотя нет никаких признаков для планов по дальнейшему развитию отрасли.

“Знаешь, Лайм, когда много проблем наваливаются разом, бывают моменты, когда все твои предохранители срывает. Я понимаю. Я действительно понимаю это чувство. Мне действительно нужно поговорить об этом, понимаешь.” — Макото

“Да.» — Лайм

“В отличие от Шики, ты можешь в определенной степени сопереживать, Лайм. В некотором смысле, ты один из немногих сотрудников мужского пола, так что, учитывая это, я очень благодарен тебе за то, что ты с нами, понимаешь? Но я бы хотел, чтобы ты избегал очевидных опасностей. Например, ты можешь просто быть немного осторожным… Пожалуйста…” — Макото

«…Мне действительно очень жаль!” — Лайм

Лайм энергично опустил голову в пар.

В этом поклоне было много силы, так что его голова погрузилась в теплую воду.

На его тренированном теле было несколько старых ран.

Некоторые ещё затягиваются, но в основном это шрамы.

Свежих ран не было получено.

Он чудесным образом остался цел и невредим.

Лайм вдруг начал искать нас на Сумеречной улице.

Он даже не думал о скрытности. Это было настолько незамысловатое поведение, как будто он кричал во весь голос «ЭЙ! Здесь кто-нибудь есть~?!».

Очевидно, действия Лайма были замечены помощниками Рио быстрее, чем Лайм нашел нас.

Теперь, когда я думаю об этом, он, должно быть, действовал таким образом, потому что догадывался об этом.

Вскоре после этого Канта привёл Лайма к нам.

Было ясно, что он хотел что-то сказать, но его поведение отличалось от обычного.

Он скорее всего беспокоился, что Мио была там, поэтому я попросил ее выйти из комнаты.

… Ты ведь понимаешь, да?

Это Мио.

Даже если между нами и ней расстояние, она все равно неведомым способом может слышать нас.

И все же, в тот момент, когда раздался звук закрывающейся двери и он подтвердил, что мы одни, он глубоко вздохнул и…

“Босс! У меня есть женщина, с которой я хочу тебя познакомить, так что не мог бы ты, пожалуйста, пойти со мной искупаться?! Поехали!” — Лайм

Не было абсолютно никакого смысла делать глубокий вдох…

Мне было интересно, что, черт возьми, он говорил.

Женщина.

Вместе.

Искупаться.

Я вообще ничего не понимаю.

“Я сказал! Я могу это сделать!” — Лайм

“Это были твои последние слова перед отправкой в ад?”

“?!!!”

Не было даже звука открывающейся двери, и все же, прямо за Лаймом… была Мио.

Конечно, это произошло…

“Сестренка Мио! Нет, это не то о чём ты подумала! Это недопонимание!” — Лайм

Теперь он и её зовёт Сестрёнка.

Если он использует это для обращения к начальству, то он немного неправ.

“Да, верно, Лайм. Немыслимо, чтобы ты учили молодого господина плохому. В конце концов, ты не самоубийца.” — Мио

“Я не такой!” — Лайм

«…И?” — Мио

«Да! …А?” — Лайм

“Какое у тебя оп-рав-дание?” — Мио

“П-Правильно! Я хотел, чтобы он ненадолго появился в приюте «Вейтс»! Видите ли, там работает моя подруга детства женского пола!” — Лайм

“Это та женщина, с которой ты хочешь его познакомить?” — Мио

«Да! Это так!” — Лайм

“Тогда как насчет того, чтобы вместе помыться, а?” — Мио

“Я все время думал, что было бы неплохо сходить к источникам вместе с Боссом, если бы была возможность — нет, вместе с мужиками Азоры!» — Лайм

“Посплетничать между мужчинами?” — Мио

“Верно!” — Лайм

“Посещение источников вместе с людьми одного пола — это тоже своего рода социализация. Не похоже на ложь… В таком случае…” — Мио

“…..”

“Я прощаю тебя.” — Мио

“Мне очень жаль!!” — Лайм

“…”

“Я ни в коем случае не подразумеваю… хм? А? А!?” — Лайм


“Я сказала, что прощаю тебя. Возвращайся с молодым господином к обеду.” — Мио

”Ах, хм, я действительно не…» — Макото

“Прошу! Пожалуйста, только один раз, босс! Раз уж есть такая возможность, как насчет прогулки на курорт с горячими источниками в демонических горах, о котором говорила Старшая Сестра Томоэ! Как насчет того, чтобы немного прогуляться со мной?!” — Лайм

“У тебя трудности, чтобы добраться до Каленеона?” — Макото

Мы можем телепортироваться, так что будь то Тсиге, Азора или Каленеон, это было бы одно и то же, но в принципе это нормальное предложение.

У него проблемы с детским домом?

Я оставляю это дело на усмотрение Томоэ, а Лесные Онни и Старшие Гномы, не станут из-за этого создавать проблемы.

Но что ж, похоже он чем-то обеспокоен.

“Ладно, мы должны вернуться к обеду, так что надо поторапливаться! Пойдёмте, пойдёмте!” — Лайм

“Д-да, понял!” — Макото

“Вперёд, сейчас!” — Лайм

И так, я попал сюда, к горячим источникам в демонических горах, втянутый в это Лаймом.

И сейчас мы ведем откровенный разговор.

Очистив свое тело от грязи и погружаясь в теплую воду, я действительно начал чувствовать себя лучше.

Это сделало обстановку более приятной.

В Каленеоне приближается весна. Климат начинает заметно успокаиваться.

Контраст сегодняшнего алого вечернего неба и снега поражает воображение.

Со временем расцветут цветы и появится зелень.

Тогда вы сможете насладится лучшими источниками на открытом воздухе в горах.

Томоэ точно будет в восторге.

Она все время пыталась выбрать место в Азоре для горячих источников, так что это место было её первым опытом.

В Азоре уже есть несколько больших бань, так что купание само по себе уже на довольно приличном уровне, но… похоже, она обеспокоена, так как в слове «горячие источники» есть какая-то магия.

В моём окружении много амбициозных людей.

“Ну если произносить всё так-то это звучит плохо, ты ведь понимаешь?” — Макото

“…Да. Хм, Босс…” — Лайм

“Хм?” — Макото

“Сестренка Мио немного… знаешь…” — Лайм

«Что?» — Макото

“Она стала немного мягче, тебе не кажется?..» — Лайм

“Мягче…? Хм…” — Макото

Ее резкие эмоциональные изменения, такие как старт с нуля, немного уменьшились.

Это правда, что Мио и Томоэ немного изменились.

“Если бы это было в прошлом, сестренка, то неизвестно что бы произошло. И все же она сказала: «Я прощаю тебя». И после этого она не выказывала никакого напряжения.” — Лайм

“Пока нельзя сказать наверняка, какие изменения произошли в них, но от них чувствуется, некоторая разрядка атмосферы, чем раньше.” — Макото

“С другой стороны, я чувствую, что Старшая сестра Томоэ стала строже, хотя…» — Лайм

“Это зависит от того, что ты ей говоришь, Лайм, верно?” — Макото

«…Отчасти это правда, но…» — Лайм

“Что ж, возможно, ты и прав. В прошлом она беззаботно относилась к делам, но сейчас, она размышляет о них. Когда дело доходит до Мио, это зависит от ситуации, но моменты, когда она сначала делает вдох, прежде чем начать действовать, увеличились. По крайней мере мне так кажется.» — Макото

Это просто мои впечатления о нынешних Томоэ и Мио.

Я давно знаю Лайма, и он один из немногих мужчин, с которыми я могу говорить свободно.

“Итак, мы смыли мыло и освежились. У нас здесь откровенный разговор между мужчинами, но…что теперь? Если хочешь можем позвать Шики, Мондо или Берена? Если у тебя есть разговор только между нами, то я слушаю.» — Макото

У друга детства Лайма в приюте были какие-то неприятности?

…Я не думаю, что возникнет проблема такой степени, которая потребовала бы меня.

Может быть, эта женщина и Лайм женятся?

Я никогда не выступала в роли свахи, и, для начала, я и сам не женат, понимаете?

“На самом деле моя подруга детства воспитывалась в том же детском доме, что и я, и в настоящее время она присматривает там за детьми. Ее зовут Сейна.” — Лайм

“Ясно.” — Макото

Сотрудница детского дома.

Для сироты есть и такой путь.

Путь искателя приключений, что выбрал Лайм, действительно кажется поспешным, но я ощущаю, что это основной путь, по которому идут люди.

Также многие устраиваются на работу в компании.

В доме Рембрандта работает довольно много сирот.

“Она сказала, что хотела бы однажды встретиться с представителем компании Кузуноха.” — Лайм

“Со мной? Почему?” — Макото

Приют… Вейтс, не так ли?

Я не знаю, насколько другие компании поддерживают детские дома, но поддержка, которую оказывает компания Рембрандта, должна быть распространённым методом.

Кроме того, это место, где вырос Лайм, так что это место кажется его дом. Вот почему мы время от времени дарим им подарки.

Если бы она попросила об большей поддержке, чем та, которую ей уже оказывают, это не значит, что мы не можем, но это было бы тревожно.

Было бы больно, если бы другие компании заподозрили, что мы так сильно им помогаем.

“Она сказала, что было бы невежливо не встретиться с представителем, даже несмотря на то, что они получали такую щедрую поддержку. Хм, я знаю, что ты занят. Если хочешь, я могу попросить Сейну и директора появиться в компании.” — Лайм

«…Хм, Лайм” — Макото

«Да?» — Лайм

“Сиротский приют «Вейтс», верно? Я действительно думаю, что мы оказываем им щедрую поддержку.” — Макото

“В этом не приходится сомневаться.” — Лайм

“Если бы они попросили сверх того, это было бы тревожно, понимаешь?” — Макото

“Нет, Босс. Это не то, что они хотят попросить больше денег или пытаются показать вам своё бедственное положение, чтобы получить еще большую поддержку.” — Лайм

«Хорошо.» — Макото

Хотя это единственное, что приходит на ум.

И затем, если бы я появился и увидел положение детей, а также обветшалое (возможно) здание, я чувствую, что в конечном итоге мог бы пообещать оказать им больше поддержки.

Хотя пока не знаю.

Было бы печально, если бы они думали обо мне как о легких деньгах.

“На самом деле все наоборот.» — Лайм

“Наоборот?” — Макото

А?

…Другими словами, поддержка слишком велика?

Тогда на самом деле нет никакой необходимости встречаться с представителем, верно?

Потому что, знаешь, даже если они будут молчать, они получат достаточную поддержку, и это будет от спонсоров, которые мало что говорят в ответ, верно?

Разве это не самое лучшее?

“Я еще раз удостоверился, как компании «Кузуноха» помогает приюту и это просто невообразимо. Поддержка такая, что детский дом «Вейтс» может жить за счёт одной лишь помощи от компании «Кузуноха».» — Лайм

Детский дом может работать, не беспокоясь об спонсорах, и при этом дети не будут голодать.

Разве это не идеально?

…Нет, в тот момент, когда я подумал об «идеале»… мои мысли на мгновение, остановились.

«…Может ли быть…” — Макото

“……”

“Они подозревают нас? Что может быть какой-то заговор или скрытый мотив?” — Макото

“…Я искренне сожалею об этом, но…это совершенно верно. Прости.» — Лайм

Другими словами, пожертвование по доброй воле невозможно.

Подозреваю поддержку, которая ничего не требует взамен.

Нет ничего страшнее, чем что-то бесплатное.

Должно быть, так оно и есть, верно?

Чем ниже организация в обществе, тем с большим подозрением они относятся к действиям других, которые ничего не требуют взамен.

Этому меня научил Рембрандт-сан.

Спасибо за пожертвование, сделанные по доброй воле.

Спонсор, что ничего не просит взамен.

Бесплатно — это превосходно.

Это просто так не работает.

“Другими словами, то, что Томоэ поручилась за тебя и твоё рабочее место, вызвало отторжение?” — Макото

“…Да.» — Лайм

“И даже оправдание, что это твой бонус, что мы учим их готовить?” — Макото

«…Это было действительно щедро, большое вам спасибо.” — Лайм

“Это было наше собственное решение, так что не обращайте на это внимания. Ясно. Так та дополнительная еда и одежда тоже были плохой идеей. Хотя я думал, что это было лишь проявлением приличия.” — Макото

“…Это была невероятно полезная помощь. Но свежие овощи — это непросто экстра помощь, вы съедаете их, если они у вас есть. Сушеные продукты можно хранить, так что это не то, чего у вас может быть слишком много. Кроме того, размеры одежды были разными и не имели грязи. Ничего не поделаешь. Даже у людей со стороны, не то что у Сейны, возникнут подозрения по этому поводу.” — Лайм

Дети быстро растут, поэтому я подумал, что было бы лучше, если бы размеры были разными.

А так как это наша продукция, я подумал, что было бы лучше, если бы они прослужили долго.

В свежих овощах больше питательных веществ. В Азоре мы получаем очень много свежих овощей, на таком уровне, что у нас их больше, чем нужно.

Даже сушеные продукты мы выбирали пробные продукты массового производства, которые можно было употреблять в пищу.

Одежда была сшита, когда Горгоны и орки практиковались.

Но со стороны наверняка кажется, что мы купили их за целую кучу денег!

Кроме того, Сиротский приют «Вейтс» также полезен для Азоры.

Для нас он абсолютно полезен.

Мы заставляем сотрудников-полулюдей специально отправляться туда, чтобы проверить реакцию детей и сотрудников.

Я регулярно получаю отчеты от Томоэ об этом время от времени.

Большинство из них были оптимистичными сообщениями о том, что практически не было никаких признаков того, что на них смотрят свысока.

Хотя в начале было огромное число сомнений.

Размышляя об отношениях между компанией «Кузуноха» и сиротским приютом «Вейтс», это может быть вполне естественным, но обращение с полулюдьми как с рабами и животными, даже если они слабее их, также является чертой людей.

“…”

“Как человек, который лично знаком с боссом, я понимаю, что это не такая уж и большая услуга для Босса и компании Кузуноха. Но в глазах обычных людей, какая вам выгода от этого? Чем больше неизвестного в людях, тем более сомнительными они кажутся…” — Лайм

Стоп.


Разве мы не можем этим воспользоваться?

У приюта может быть похожее восприятие, но это не было бы странно, верно?

«… Но в основе этого будет лежать реабилитация преступников.” — Макото (п.п.: Мысли в слух, если кто не понял.)

“Преступников? Босс?” — Лайм

Я чувствую, что это может сработать.

Это можно было бы применить.

Кроме того, если брать в расчёт чрезмерную помощь компании «Кузуноха», то Сейне-сан и Директору-сан было бы легче согласиться, если бы я выдвину такое требование, когда встречусь с ними.

“Речь идет о деле, которым Томоэ сейчас занимается.” — Макото

“Старшая сестренка?” — Лайм

Эдо и Онихей.

(п.п.: Кому интересно может познакомится с сериалом «Онихей». Вообще это отсылка к роману Сётаро Икенами «Онихей Ханкачо». Там главный герой возглавлял отряд самурайской полиции и воспитывает исправившихся преступников в качестве информаторов для раскрытия сложных преступлений. Ну а Эдо — это исторический период, в котором происходят действие книги и его экранизации.)

Томоэ является ярым фанатом одного и второго.

Она с радостью внесла бы изменения, нет, она могла бы даже возглавить это.

В Азоре от этого не было особой пользы, и поэтому мы не особо развивали эту тему.

“Может появиться больше врагов, но мы сможем на некоторое время перебросить больше сил на эту сторону. Есть простор для мысли…” — Макото

“Хм, Босс? Что ты…” — Лайм

Я принял решение.

Пора выходить из ванны.

Если я в конечном итоге получу тепловой удар, когда мы в нынешнем положении, я предчувствую, что эти двое будут меня дразнить.

… Тамаки скорее всего присоединиться к этому, так что их будет трое, ха.

В любом случае, я бы этого не хотел.

“Рабочие… нет создадим йосебу.” — Макото

(п.п.: Йосеба — это место, где собирается большое количество поденщиков и соискателей работы. Кроме того, это жаргон, используемый якудзой.)

“Рабочие? Йосеба?” — Лайм

“Лайм.” — Макото

«Да?» — Лайм

“Я встречусь с Сейной-сан завтра. Я отправлюсь в приют» — Макото

«! П-Правда?!” — Лайм

«Конечно. Я пойду вместе с Томоэ, так что спроси, когда они будут свободны.” — Макото

“Думаю лучшее время тогда, когда Боссу будет удобно. Я уверен они смогут предоставить любые удобства что могут вам понадобится. Вы ведь сейчас выполняете задание на Сумеречной улице, босс.” — Лайм

«…Нет, ты потревожил Сумеречную улицу, Лайм.” — Макото

“Ах, верно… Извини за это.» — Лайм

“Все в порядке. В любом случае, это не та проблема, с которой мы бы не справились за один или два дня. Мы поговорили там с начальством, но кто знает, скольким словам из того, что он сказал, мы можем доверять. Поскольку это такое место, мы сейчас делаем прогнозы, как двигаться дальше, прежде чем что-либо делать. В таком случае пока что я займусь удобствами приюта.» — Макото

Кроме того, люди на этот раз получают нашу поддержку.

Мы находимся в более выгодном положении.

Если мы согласуем время встречи с удобствами, мы сможем перевести разговор в нашу пользу.

Я воспользуюсь всеми преимуществами, которые смогу получить.

Этот сиротский приют «Вейтс».

Если бы они просто молча получали нашу поддержку, пока они не говорили о нас плохо или что-то в этом роде, они могли бы действовать так, как им захочется.

Вам от этого никуда не деться, мы собираемся вас перестроить.

“Я все устрою к сегодняшнему дню!” — Лайм

“Рассчитываю на тебя. Ну что ж, а сейчас давай вернемся.» — Макото

“Хм…!” — Лайм

“?” — Макото

“Ничего страшного, если ты расскажешь мне, пока мы будем одеваться. Есть кое-что, о чем я хотел бы поговорить в отношении вашей секретной техники!” — Лайм

“Ты спрашиваешь меня о секретной технике?” — Макото

О чем он говорит?

Лайм сегодня — настоящая загадка.

«Я уже осмотрел ваш «магазин», поэтому, пожалуйста, скажите мне так, чтобы Старшая Сестра не убила меня!” — Лайм (п.п.: Ну вы понимаете о каком магазине идёт речь.)

Посмотрел?

Он определенно издал какой-то короткий крик и хлопнул в ладоши в то время, когда я мыл голову. (п.п.: Ну как не прихвастнуть.)

Я действительно не могу его понять.

“Переговоры с участием Томоэ и Мио сейчас действительно является минным полем. Так что, пожалуйста, Лайм, убедись, что у тебя ничего лишнего не выскользнет изо рта. В зависимости от вопроса, оцениваться будут не только твои слова, но и твоя жизнь! Я не несу ответственности за воскрешения, ясно?!” — Макото

“Мои уста запечатаны!” — Лайм

Я чувствую, что ничего хорошего из этого не выйдет.

Возвращение на курорт горячих источников Демонической горы.

На этот раз я закончил купание, не упав в обморок от теплового удара.




>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть