↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Хроники Первобытных Войн
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 671.

»


Полуживотное Животное

В пылающую реку имелось три входа. Учитывая нынешнюю жаркую погоду, это было не самое подходящее время для путешествий. Даже в крупных торговых центрах центральных равнин в это время года наблюдалось самое низкое движение, исключая самые холодные зимние месяцы. Большинство торговых партий избегали самых холодных и жарких зим. Погода потеплела еще до полнолуния, и температура все еще поднималась. Однако мыс пылающей реки в настоящее время был переполнен далеко путешествующими торговыми партиями, которые покупали здесь звериные шкуры, потому что это было самое дешевое место в то время. И они были от страшных зверей.

Пылающие Рога увеличили число патрульных и охранников у входов. В этом районе было много людей, и некоторые хотели этим воспользоваться. Однако усиление обороны района заставило их отказаться от своих планов. Несколько дней назад в торговом районе были люди, совершавшие принудительные сделки, но их обнаружила патрульная команда и выгнала. По крайней мере, у этих людей хватило ума не вытаскивать ножи. Ткнуть ножом в торф Пылающего Рога было просто смертельным желанием.

Перед такой огромной властью любое недовольство правилами было подавлено. По крайней мере, большинству путешественников это место нравилось. После нескольких демонстраций соблюдения правил все почувствовали себя там в большей безопасности.

Пылающий Рог тоже не дал объяснения всеобщему непониманию.

У самого большого входа в торговую зону сегодня дежурил Кун ту. Вернувшись из путешествия по пылающей реке вместе с Шао Сюанем, он поднялся по служебной лестнице. Любой, кто был выведен великим старейшиной, всегда вызывал восхищение.

Кун ту иногда говорил со своей командой об экспедиции во время их отдыха, хотя он знал, что не стоит говорить. Если на этот раз он скажет слишком много, то в следующий раз уже не сможет ни за кем следовать.

Независимо от того, сколько удовольствия они получили во время своих перерывов, они должны уделять все свое внимание во время дежурства. Сначала кун ту думал о ситуации с трехглазым Цезарем. Сегодня Цезарь последовал за Шао Сюанем в торговую зону, но не увидел третьего глаза Цезаря. Но сейчас было не время думать об этом. Он подавил свое любопытство и остался настороже.

Из глубины леса донесся свист. Выражение лица кун ту и остальных охранников изменилось, когда они усилили свою бдительность и посмотрели в направлении свистка.

С усилением патрульной команды пылающие Рога также увеличили свою зону патрулирования. У любого, кто хотел ограбить торговцев за пределами этого района, не было другого выбора, кроме как отступить еще дальше.

Свист был предупреждением стражникам усилить оборону, так как приближался кто-то опасный. Если бы они повстречались с обычными ворами, то не стали бы дуть в свисток.

— А в чем дело?” Сян Чэнь, стоявший на страже с другой стороны торгового зала, услышав свист, бросился к нему.

— Кто-то потенциально опасный.”

Кун ту пристально смотрел на тропинку через лес. Там не было никаких препятствий, так что каждый на пути будет виден им.

Вскоре они услышали звуки человеческой деятельности.


Кун ту и остальные предположили, что предупреждающий сигнал должен быть о гигантской торговой партии со многими людьми. Они не ожидали, что по тропинке будут спускаться только двое незнакомцев вместе с патрульными стражниками.

Когда они увидели этих двух незнакомцев, у всех, включая Сян Чэня и Кун ту, дернулся глаз. Вступив в контакт со всеми видами людей, они могли различать людей, которые слились со своим огненным семенем, и тех, кто этого не сделал. В этот момент, кроме племени дождя и барабанов, они не знали никого другого, кто слился бы с их семенами огня.

Но эти двое чужаков слились с огненным семенем! Особенно один из них, который выглядел довольно опасным. Неудивительно, что патрульная команда дала свисток. Этот человек был более трех метров ростом, мускулистый и свирепый на вид. Он излучал ауру более агрессивную, чем грозный зверь. Любой, кто увидит его, будет настороже.

Сян Чэнь с подозрением наблюдал за двумя незнакомцами, приведенными патрульной командой. Другие люди, возможно, не знали этого, но он только что присутствовал на встрече с Чжэн Ло несколько дней назад и знал что-то, чего не знали остальные.

Чжэн Ло сказал им, что здесь уже есть люди, перебирающиеся на материк с другой стороны океана. Неужели эти двое с другой стороны океана?

Зачем они пришли в пылающий Рог?

Несмотря ни на что, прежде чем они хорошо узнают этих людей, они должны оставаться бдительными. Люди с другой стороны были хитры. И если они смогли пережить свое путешествие сюда, они должны быть сильными.

Взгляд Сян Чэня упал на другого человека, одетого в тканевую одежду, который совсем не выглядел угрожающим. Хотя одежда этого человека была местами изорвана, он не выглядел растрепанным. На его лице играла нежная улыбка. Это сделало Сян Чэня еще более бдительным. Эта мускулистая голова, должно быть, защищает этого человека. Сян Чэнь был слишком хорошо знаком с этой динамикой, он видел это в городах по другую сторону океана. Раб и рабовладелец!

Слова «рабовладелец» было достаточно, чтобы волосы на его руках встали дыбом. В следующую секунду он уже собирался перейти в боевой режим.

Лица патрульных были настороженными, но слегка озадаченными. Когда охранник увидел Сян Чэня, он объяснил: “они ищут Великого старейшину.” После паузы он понизил голос: “его зовут и Си.”

— Как в семье Йи? Один из Великой шестерки?!” Брови Сян Чэня нахмурились, когда он посмотрел на человека с дружелюбной улыбкой.

Йи Си ничего не ответила, просто стояла впереди.

Сян Чэнь пристально смотрел на него несколько секунд, затем его взгляд скользнул мимо человека рядом с и Си. “так совпало, что Великий старейшина сегодня здесь. Следуйте за мной.”

Он повел Йи Си и мускулистую голову в город, к замку пылающей реки.

Когда они были уже далеко, охранники у входа спросили патрульную команду: “что случилось?”


— Давай не будем об этом. Мы слышали много криков во время патрулирования, а потом пошли посмотреть на этого мускулистого парня…” Охранник жестикулировал обеими руками, “…разрывая человека надвое голыми руками. Это, вероятно, были воры, не думаю, что они ожидали встретить такого крутого сегодня.”

В пылающем речном замке Шао Сюань читал свитки из шкур животных, доставленные сегодня. Именно тогда он получил сообщение о том, что здесь находятся два необычных посетителя и они специально хотят встретиться с ним.

Шао Сюань все гадал, кто же эти люди. Когда он увидел Йи си, То был очень потрясен. — Это ты?!”

Он мог бы понять, если бы семья Йи послала других людей, но разве этот парень не отвечал за счета на их маленьком сельскохозяйственном поле?

Когда и Си увидел Шао Сюаня, он сказал:”

Затем его следующая фраза была: “у тебя есть еда?”

Шао Сюань послал кого-то принести еду.

— Принеси еще. Кузнечик уже давно голодает. Он может съесть довольно много, — добавил Йи Си.

Насколько же бесстыдным может быть парень?

Чжэн Ло сидел в стороне, наблюдая за ними обоими. Мускулистая голова была всего лишь рабыней. Хотя он был силен, он все еще оставался рабом. Он задавался вопросом, почему член семьи Йи зашел так далеко. Их племя не было близко с семьей Йи, и у них также не было особенно хороших отношений. Семья и была одной из тех сил, которые способствовали толпе, преследующей пылающие Рога.

Шао Сюань посмотрел на мускулистую голову, стоящую спокойно. После того, как и Си заговорил, его глаза заблестели и сглотнули. Должно быть, он умирал с голоду. Очевидно, это и был тот самый «кузнечик», о котором говорил Йи Си.

“У тебя отличный раб.” Должно быть, он очень силен, чтобы отправить сюда своего хозяина живым и невредимым.

Йи Си вздохнула. Чувствуя на себе настороженные взгляды Чжэн Ло и Сян Чэня, он не стал ходить вокруг да около. “Мы здесь ищем убежища.”

Чжэн Ло и Сян Чэнь вообще в это не верили. Это была семья и из Великой шестерки, одна из аристократических семей. Зачем им понадобилось забираться так далеко в поисках убежища от пылающих Рогов?

Ты что, думаешь, я совсем дура?


После своего первоначального шока Шао Сюань спросил: «были ли изменения в силах там?”

“Посевное поле под моим именем конфисковано, и я не обладаю магическими способностями. Я больше не могу там жить, все, что я могу сделать, это найти другой выход.”

Значит, твой «другой выход» состоял в том, чтобы проделать весь этот путь сюда?

Чжэн Ло и Сян Чэнь все еще отказывались ему верить. Хозяева рабов были слишком хитры, особенно те, что принадлежали к семье и.

В этот момент кто-то принес жареное мясо зверя.

Глаза кузнечика блестели, когда он пускал слюни. Он не стал есть сразу, вместо этого повернувшись к Йи Си.

“Можешь есть,” сказал Йи Си.

Кузнечик возбужденно ухмыльнулся, схватил зверя за бедро и принялся его грызть.

Эта ухмылка была страшнее, чем ухмылка туземца, играющего на барабане, — так думали все в унисон. Эта ухмылка обнажила четыре острых клыка, точно так же, как хищник ухмыляется, прежде чем разорвать свою жертву на куски.

Однако в этот момент у этого человека не было никакого намерения убивать, даже довольно нежного и счастливого. Если бы кто-то не мог видеть кузнечика и просто чувствовал его ауру, они бы классифицировали его как безвредного. Более чувствительные пылающие рога могли это почувствовать.

“В кузнечике течет кровь страшного зверя, — сказал Йи Си, медленно поедая маленький кусочек мяса. — Говорят, что предки кузнечика происходили из какого-то племени. После того как они слились с семенем огня, племя в конце концов рассеялось. Я не знаю, какое именно племя, так как это было очень давно, но я знаю, что в большинстве людей из этого племени была кровь страшного зверя. Они физически очень сильны и обладают потрясающими регенеративными способностями, жаль, что они не умны.”

Они были в основном естественными боевыми машинами, но они не были разумными. Это был комментарий Йи си о кузнечике и ему подобных.

— Если оставить их одних в лесу, они очень скоро умрут, потому что не умеют определять направление и легко попадают в ловушки. Даже физическая сила не может покрыть недостаток разума. Тем не менее, они великолепны как рабы”, — сказал Йи Си.

Их аура была больше похожа на дикого страшного зверя, чем на хитрого человека.

Значит, кузнечик был наполовину зверем? Неудивительно, что он был похож на страшного зверя, которого они встретили в лесу.

У его предков, должно быть, были довольно сильные вкусы…




>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть