↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Восхождение Героя Щита
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Том 18: Глава 1. Апатия

»


Вскоре наш завтрак закончился и мы приступили к рутинной работе. Некоторые, кстати, вовсе не завтракали вместе с нами, потому что были слишком заняты тренировкой или важной работой. Например, Эснобарт и Терис.

Что касается меня, то я в компании Грасс и Рафталии пошёл в больницу к Кидзуне.

Там как раз должны были завершить её лечение от паралича — это вторая стадия лечения от окаменения.

Мы направились прямиком в комнату магических процедур, обклеенную ярлыками вместо обоев — ну прямо комната страха из японского хоррора. Внутри мы нашли Кидзуну, которая неподвижно спала, держа перед собой удочку как на рыбалке. Интересно, как так получилось, что она окаменела именно в этой позе?

Пока я думал, раздался голос доктора — его специальность тут называется либо терапевт-колдун, либо терапевт-лекарь:

— Паралич вот-вот спадёт.

Мы молча смотрели, как вокруг Кидзуны начинают светиться ярлыки. Их свет обволок Кидзуну, затем рассеялся, и Кидзуна действительно ожила.

— Кидзуна!.. — взволнованно воскликнула Грасс, подбегая к ней.

Вдруг Кидзуна покрылась странной фиолетовой аурой. Я сразу понял, что это — в конце концов, я ведь тоже пользовался Проклятой Серией.

Грасс тоже осознала, что означает эта аура, приняла суровый вид и приготовила вееры к бою.

— О-о… как я устала.

Кидзуна завалилась набок, не выпуская удочки из рук.

— Кидзуна?

— М? — Кидзуна посмотрела на нас, едва приоткрыв глаза.

Мне кажется, или она как-то медленно реагирует?

— Ты в порядке? — спросила Грасс.

— Ага… Где я?

— В больнице возле вашей базы, — ответил я.

— А-а…

И что? Ты даже не удивишься, что я здесь? Что-то эта Кидзуна совсем не похожа на ту, которую я знаю. Какая-то она вялая, будто её всё достало.

— Наофуми-сама, она похожа на вас, когда вы не в духе.

— Я что, правда так веду себя?

— Да. Конечно, у вас не бывает настолько ярко выраженной лени, но…

Бывает, конечно, такое, что видишь свои поступки со стороны и берёшься за ум… но мне так себя вести можно, я это заслужил.

— Кидзуна, немедленно соберись с мыслями! Мы так старались, чтобы спасти тебя! — воскликнула Грасс, толкая и тряся Кидзуну.

— Ну-у-у, — протянула Кидзуна в ответ, всячески делая вид, что собирается лежать дальше.

— Это её Проклятие, что ли?

Кидзуна не может атаковать людей, но у неё, как и у меня, есть секретные виды оружия, способные обходить это ограничение. Однако Грасс говорила мне, что расплата за эту уловку — слабость.

— Нет… когда она использует Проклятую Серию, то просто теряет Уровень… Я не могу представить, что могло сделать её настолько ленивой, — ответила Грасс.

— Хм…

Затем мы решили посмотреть, что за оружие выбрано у Кидзуны. Какая-то мрачная, зловещая удочка… с катушкой в виде медведя. Также на ней есть какое-то странное чёрное украшение… Однако самое интересное — Кидзуна пристёгнута к удочке наручниками.

— Кидзуна! Очнись! — Грасс отвесила Кидзуна пощёчину.

— М…

Вдруг из Кидзуны вылетели клубы дыма.

— А… — Грасс упала на пол, всё ещё держась за Кидзуну.

Дым тем временем наполнял комнату.

— Стардаст Миррор.

Я использовал аналог Щита Метеора, который нашёлся в Зеркале, и создал барьер, защитивший нас от дыма. Грасс оказалась внутри него, но Кидзуну, не состоявшую в моей группе, вытолкнуло наружу.

— Грасс, ты в порядке?

Я помог Грасс сесть, а Рафталия попыталась привести её в чувство пощёчинами.

— А… м… — Грасс покачала головой, приходя в сознание.

— Ты не ранена?

— Н-нет… Что случилось?..

— Из Кидзуны повалил странный дым. Ты была ближе всего к ней и сразу потеряла сознание.

— У… Откуда в моём теле эта ужасная усталость?..

Грасс выглядела неважно.


— Прости, Кидзуна, — бросил я. — Подожди здесь, нам надо поговорить с Грасс.

— М…

Кидзуна валялась, не в силах даже толком ответить. Мы решили выйти из комнаты, потому что она по-прежнему была полна дыма.

Я тут же позвал терапевта-колдуна и попросил его осмотреть Грасс. Его диагноз: на неё наложили лёгкое проклятие. Он сказал, что исправит это здесь и сейчас, так что ничего страшного.

Когда он закончил, прошло уже достаточно времени, чтобы Грасс пришла в себя и могла самостоятельно стоять.

— Что же произошло с Кидзуной? — спросила она.

— Я правильно понимаю, что она сознательно атаковала свою подругу? — уточнила Рафталия.

— Не… судя по её состоянию, тут что-то другое, — возразил я.

По крайней мере, я не заметил, чтобы она делала что-либо сознательно. Скорее, это проделки её Оружия.

— Кидзуна! — крикнул я ей через стеклянное окно. — Ну-ка поменяй своё оружие. Оно нам мешает.

— А?.. Зачем? — переспросила Кидзуна, даже не удосужившись лечь ко мне лицом.

Через несколько секунд она снова расслабилась, словно утратив весь интерес.

— Кидзуна! Немедленно избавься от своей лени и поменяй оружие! — попробовала Грасс.

— У-у… как вы меня достали.

Кидзуна даже не собирается вставать. Комнату по-прежнему наполнял чёрный дым. Хорошо хоть, что он не может просочиться наружу… подумал я, но тут ощутил сквозь стену какую-то странную вибрацию.

— Я практически уверен, что состояние Кидзуны — вина этого оружия, — заявил я.

— Полностью согласна, — поддержала меня Грасс.

— Ты говоришь, что её захватил в плен авангард волны и враги Сэйн? Возможно, они прицепили к ней какой-нибудь неприятный подарок, чтобы нам после её спасения жизнь мёдом не казалась?

Как мне рассказывали, наши враги заражали Священное Оружие чем-то странным, что давало им власть над Героями. Теперь среди Священных Героев осталась одна только Кидзуна. Врагам невыгодно убивать её, но на свободе она им может помешать. Поэтому я не удивлюсь, если они как-то испортили Кидзуну, чтобы она не смогла быстро вернуться в строй.

— И ведь что обидно, мы не могли сломать это украшение, пока она была в каменной форме.

— Да, оно не ломалось… — вспомнила Грасс.

Мы пытались как могли.

— Как думаете, что это за Проклятие? — спросила Рафталия.

Мы дружно посмотрели на Кидзуну. Противно смотреть, как из неё валят клубы порчи. Терапевты-колдуны уже опечатали комнату очищающими ярлыками.

— Если предположить, что это один из смертных грехов…

Я мысленно перебрал всё, что знаю о Проклятиях. Лично мне достался гнев. Не знаю, что со мной случилось бы, отдайся я ему полностью, но хорошо помню, как мне хотелось всё крушить и всех убивать. Рену, Героя Меча, достались алчность и чревоугодие. У Ицуки, Героя Лука, был самый странный случай — скорее всего, его Проклятие начиналась как гордыня, но подстроилось под его личность и превратилось в лицемерное чувство собственной непогрешимости. Наконец, Мотоясу, Герой Копья, получил прелюбодеяние и зависть.

Судя по тому, как Кидзуна лежит так, будто её всё достало…

— Видимо, её Проклятие — апатия [✱]Да, у нас своя система, с прелюбодеянием и апатией, вот. .

Она определённо подавлена и даже заражает своей ленью всё вокруг. Думаю, я правильно предположил.

— Как бы там ни было, мы должны сменить ей оружие.

— Кидзуна! — крикнула Грасс. — Немедленно поменяй оружие! Оно сбивает тебя с толку!

— М… Ладно.

О? Неужели она пытается бороться?

Кидзуна поднесла свободную руку к удочке и попыталась поменять её на что-то ещё… но ничего не произошло, и Кидзуна сразу сдалась.

— Не меняется… Достали.

Ох, чёрт, я случайно встретился с ней взглядами. Как же это жутко, когда у человека глаза как у мёртвой рыбы. Я, конечно, понимаю, что она рыбу любит, но это перебор. Наткнулся бы на неё ночью, перепугался бы до чёртиков.

— Похоже, она не может поменять оружие… к тому же ей на всё плевать.

— Неужели всего, что мы сделали, недостаточно, чтобы спасти её?!

— Видимо, да. Скажи спасибо врагам, что оставили нам такой подарок.

Как они вообще умудрились перевести Священное Оружие в Проклятый режим? Скорее всего, как-то застали Кидзуну врасплох — об этом говорит рыбацкая поза, в которой она окаменела. Чёрт, надо было сначала снять Проклятие, а потом уже лечить Кидзуну!

— Как же нам теперь её спасти? У вас, случайно, нет волшебных горячих источников или святой воды, которая разрушает проклятые украшения? — спросил я.

Я уже попробовал уничтожить украшение через вливание Маны, но меня лишь отбросило. Это украшение намного крепче тех, которые враги вешали на Клановое Оружие.

— О-о, как же лень…

Кидзуна взяла пирожок, который мы ей оставили, и начала есть, не вставая с койки. Жаль, что она даже к еде так пренебрежительно относится, но хотя бы ест.

— Давайте расскажем остальным, — предложила Рафталия.

— Ага.


Вскоре мы собрали в больнице всех наших друзей.

— Тьфу! Вот это нам задачку подбросили! — выругался Ларк. — Терис, ты ничего не можешь сделать?

— Могу попробовать…

Терис подошла и зачитала заклинание.

Украшение Имии дало Терис огромную силу. Ларк рассказывал мне, что в бою её теперь не остановить, так что если здесь замешана только магия, то Терис наверняка сможет её победить.

— Нет, я не могу помочь… Священное Оружие и украшение постепенно сливаются воедино. Это приводит к тому, что Оружие насильно удерживается в проклятом состоянии.

— Но если леди Кидзуна станет достаточно сильной, она ведь сможет победить украшение? — уточнил Ларк.

— Вряд ли всё так просто. Украшение питается силой как Оружия, так и Кидзуны. Вместе с её силой будет расти и сила украшения.

О-о, вот это плохо. Но мы, конечно, не бросим Кидзуну в беде. Ссука, враги Сэйн и так далее могут напасть на нас в любое время, и нам нужно как можно скорее вернуть Кидзуну в строй, чтобы рассчитывать на её помощь.

— Уа-а-а-а…

— Возможно, мне стоит сыграть очищающую мелодию?

— Мне петь?

Ицуки и Фиро предложили свой метод избавления от Проклятия. В нашем мире очищающие песни тоже используют, но для лечения земли.

— Возможно, вы избавите от проклятия пространство вокруг Кидзуны и защитите от него нас, но даже это будет нелегко, — ответила Грасс. — А что касается самого Проклятия внутри Кидзуны… то вы самое большее сможете замедлить его развитие.

Да уж… это проклятие не только Кидзуну, но и нас задолбает.

Следующим поднял руку Эснобарт.

— Библиотека-лабиринт, моя родина, хранит практически всю литературу этого мира. Возможно, где-то в ней есть решение этой проблемы.

Эснобарт раньше был Героем Клановой Лодки, но в результате битвы с Миядзи превратился в обладателя Клановой Книги. Он относится к расе библиокроликов, так что Книга ему даже больше к лицу, чем Лодка.

— По легендам, в библиотеке-лабиринте иногда находят решения даже для будто бы неразрешимых задач.

Что-то я сомневаюсь, что это поможет… но лучше так, чем сидеть без дела.

— В таком случае давайте я останусь здесь и буду тормозить развитие Проклятия с помощью очищающих мелодий, а тем временем Наофуми-сан и остальные попытаются найти способ спасти Кидзуну-сан.

Похоже… придётся согласиться с планом Ицуки.

— Ицуки-сама…

— Не волнуйся, Лисия-сан. Мы все должны делать то, что нам под силу.

— Тем более, Ицуки может тут последить за Кидзуной и защитить ещё, пока нас нет.

Не хватало ещё, чтобы враги в лучших традициях жанра напали, как только мы уйдём. Будет обидно не столько за потерю основной базы, сколько за очередное похищение Кидзуны. Ицуки понадобится помощь Фиро, так что пусть сторожат её вдвоём.

— А, да… — вспомнил Ларк. — Библиотека-лабиринт находится далеко ото всех Песочных Часов, мы даже с Линией Возврата туда не сразу доберёмся. Лучше оставить ещё людей для защиты замка.

— Кстати, а как она выглядит, эта библиотека-лабиринт?

Я в ней уже был, но мало что видел.

— Наофуми-сан, вы ведь с Кидзуной-сан были в бесконечном лабиринте? — спросил Эснобарт.

— Ну да.

— Библиотека-лабиринт похожа, но она ещё больше — это действительно огромный лабиринт. Говорят, что это то место, где рано или поздно оказываются все книги и знания мира.

Это не совсем ответ на мой вопрос… но есть что-то очень привлекательное в описании Эснобарта. Наверное, дело в том, что я геймер и вижу параллели между этим описанием и хрониками Акаши[✱]Мифологическое место, где должны храниться все знания мира. Очень популярный элемент современного японского фентези..

— Это родина всех библиокроликов. Когда мы находимся там, то инстинктивно чувствуем, где находится та или иная книга.

Очень удобная способность. Казалось бы, главная сложность в том, что мы больше не можем использовать Клановую Лодку для перемещения… но неужели они уже забыли про меня?

— Скорее всего, навык Зеркало Портала решит наши вопросы с перемещением. Если я правильно помню, оно позволяет перемещаться в любое уже посещённое место — а лично я в библиотеке-лабиринте уже был.

Одна из особенностей Кланового Зеркала — способность перемещаться между зеркалами. По этой же причине у этого Оружия множество навыков для телепортации. Зеркало совмещает в себе способности Клановой Лодки, Портал Шилда, Линии и Манускрипта Возврата, так что это отличное Оружие для перемещений по миру. Правда, несмотря на своё заявление, я пробыл в библиотеке-лабиринте недолго и плохо помню, как она устроена, но я думаю, это нам не помешает.

— В общем, не беспокойтесь, дорога будет недолгой. Просто давайте решим, кто пойдёт.

— В лабиринте встречаются опасные монстры, так что необходимо собрать достаточно сильный отряд.

— Я пойду, — Сэйн первая подняла руку. — Поскольку это специфичное подз~~~~

— Госпожа Сэйн пытается сказать, что у неё есть навыки, которые идеально подходят для прохождения многоуровневых лабиринтов.

Какой-то перевод кривой. “Многоуровневый лабиринт” и “специфичное подземелье” — это очень разные вещи.

— Что же ты молчала в лабиринте под городом, где мы искали Музыкальный Инструмент?

— То подземелье ~~~~

— Госпожа Сэйн говорит, что то место не было похоже на те, в которых её навыки приносят пользу.

Как она это определяет? Я тоже научусь с опытом так различать подземелья между собой?


— То подземелье и библиотека-лабиринт действительно похожи, но в них действуют разные правила. А что до глубины… мне кажется, что у библиотеки она больше, — прокомментировал Эснобарт.

Что такое разница в правилах — я уже несколько раз на себе ощущал. Например, в бесконечном лабиринте не работала никакая телепортация.

— И что это за навыки такие? — спросил я.

Сэйн превратила своё Оружие в клубок.

— В подземельях очень полезен навык Нить Ариад~~~~

— Этот навык создаёт карту подземелья, которая автоматически заполняется по ходу его прохождения, — пояснил фамилиар. — Также госпожа может мгновенно переместить всю группу ко входу в подземелье, даже если лабиринт запрещает телепортацию.

О-о, это и правда полезные навыки. Второе — это прямо традиционный для всех RPG быстрый выход из подземелья.

— Кстати, не слишком опасно телепортировать много людей? У Сэйн с этим какие-то проблемы были.

Я помню, как Сэйн говорила об опасности, когда использовала навык группового перемещения к игле.

— Ничего ~~~~

— Даже при групповом бегстве из подземелья нагрузка на госпожу будет как при перемещении одного человека, — ответил фамилиар.

— Невероятно… Какие удивительная сила встречается у Кланового Оружия иных миров, — восхитился Эснобарт.

Он много времени провёл в библиотеке, и ему наверняка с трудом верилось, что существует сила, способная нарушать казавшиеся незыблемыми правила.

Нить Ариадны, значит… Знаменитая вещь — помогла Тесею найти выход из лабиринта после победы над минотавром.

— То есть, если бы Сэйн забросили в бесконечный лабиринт, она бы оттуда в два счёта выбралась?

— Угу.

Как удобно. Будь с нами тогда Сэйн, не пришлось бы прибегать к помощи Биорастения.

— Тогда Сэйн железно идёт со мной. Ещё Рафталия и Эснобарт — это понятно… Грасс, что скажешь? Будешь присматривать за Кидзуной или как?

Грасс на секунду скосила взгляд на дверь палаты Кидзуны, затем снова посмотрела на меня.

— Нет… Я считаю, что сейчас все силы должны быть брошены на поиски лекарства для Кидзуны.

— Пен! — Крис подошёл к Ицуки и всем своим видом показал, что останется сражаться с Проклятием.

Будучи сикигами, он наверняка хорошо защищён от заражения. Значит, Грасс оставит его здесь, а сама отправится с нами на поиски…

— Ладно. Кто ещё?

Я ожидал, что косатки захотят присоединиться, и действительно — обе подняли руки.

— Да-да, мы идём с тобой!

— Угу!

Ну, этих двоих можно взять, хуже не будет.

— Ларк, ты как?

— Хотел бы пойти с вами, да только у наших соседей на носу волна. Я буду участвовать в заседании их штаба по этому поводу.

Хм… Из-за нехватки Священных Героев волны происходят чаще. Во многих странах любят Кидзуну, поэтому всячески помогают нам, однако при этом всерьёз относятся к опасности волн. Ничего удивительного, что Ларк хочет помочь им.

— Ты не думаешь, что это может быть ловушкой?

— Если честно, как раз этого я боюсь больше всего, но не могу же я постоянно полагаться на тебя.

Не спорю.

— С украшениями великого мастера мне по силам справиться с любой опасностью!

Пожалуй, на Терис лучше не реагировать.

Сэйн воткнула небольшую иголку в одежду Ларка. Видимо, собирается следить за его действиями.

— Если связь будут глушить, ~~~~

— Госпожа Сэйн говорит, что немедленно доложит Иватани-сану, если что-то нарушит канал связи.

— Это ты хорошо придумала. Но ещё лучше, если заседание будет в месте, в котором я уже был.

— Ага, мы собираемся в стране, которой управлял Кё.

А-а, там… Я помню, что когда там был, нас на обратном пути встретил Эснобарт. Туда можно и Линией Возврата попасть.

— Ладно, все за дело.

— Ага! — ответил Ларк на удивление бодрым голосом.

Таким образом, я направился в библиотеку-лабиринт в компании Рафталии, Раф-тян, Грасс, Сэйн, Садины и Силдины.




>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть