↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Предложение генеральному директору
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 90

»

Глава 90: Разговаривая з Цзи Фэном

Хоу Йи и Анна оба подняли глаза, и Анна поняла, что это был человек с которым она столкнулась.

«Цзи Фенг, закрой дверь в мой кабинет. Ты можешь быть другом моего отца, но это не дает тебе права просто заходить в мой кабинет, когда ты захочешь. Я не знаю, сколько раз я говорил тебе стучать и ждать, пока я скажу тебе войти», — сердито сказал Хоу Йи.

Дверь была быстро закрыта, и Хоу Йи понял, что Анна все еще дрожит, поэтому он снова обнял ее за руки и прошептал: «Милая, я разрешу это. Сделай пару глубоких вдохов, и ты узнаешь, что я не позволю ничему случиться с тобой»

Анна сделала несколько глубоких вдохов, и ее дрожь прекратилась. Хоу Йи просто держал ее в своих объятиях и повернулся к Цзи Фэну: «Теперь расскажи мне, что случилось».

«Эта женщина...» Цзи Фенг, начал указывать на Анну

«Кто, моя жена?» ответил Хоу Йи, восхищенный тем, что Цзи Фенг не понял, кто Анна, из-за слухов, циркулирующих вокруг компании, особенно потому, что Цзи Фенг был самым большим сплетником в компании.

«Мадам Хоу?», — Заикнулся Цзи Фэн.

«Да, моя жена. Учитывая вашу дружбу с отцом, я удивлен, что он не сказал вам, когда он посетил вас после нашей встречи в среду, что я был женат». Хоу Йи наслаждался этим моментом.

«Он упомянул кое-что, но я не особо обращал на это внимание».

«Помощник Ван прислал мне по электронной почте отснятый материал. Я не понимаю, как ты мог подумать, что это было преднамеренно. Моя жена извинилась перед тобой за инцидент. И все же ты устроил сцену и издевался над ней. Ты знаешь, что в компании запрещены издивательства, и если бы кто-то еще сделал это, их бы немедленно уволили. Это ваше единственное предупреждение по этому поводу, так как я верю, что моя жена не захочет, чтобы я уволил вас».

«Да, генеральный директор Хоу. Я должен извиниться перед вами, мадам Хоу».

«Если бы это был я, я бы сказал, что ваши извинения слишком запоздали, Цзи Фэн, но я знаю мою жену, она примет это. Однако, не говорите никому о личности моей жены. Пока что из-за некоторых обстоятельств мы должны держать наш брак в тайне. На данный момент моя жена из-за ее навыков как юриста она будет работать у нас в юридическом отделе на неполный рабочий день. Можете ли вы помочь мне защитить ее в компании, пока я не раскрою ее личность ".

«Да, генеральный директор Хоу,» ответил Цзи Фэн.

«Цзи Фенг, для меня ты как дядя, ты можешь мне это пообещать?» После этого Цзи Фенг понял, что разговор перешел от делового к личному, и сел на стул рядом с диваном, на котором сидели Анна и Хоу Йи.

«Да, ты знаешь, что можешь. У нас с тобой было много споров, и я считал, что Ян Лин не подходит тебе, поскольку я всегда хотел, чтобы ты женился на любви своей жизни, а не разрушил свою жизнь. Ты был убежден, что должен был выполниь это глупое требование твоего отца и деда, и твои родители убедили тебя, что если ты не сможешь жениться на женщине, которую любишь, ты должен согласиться на кого-то такого же происхождения. Похоже, ты женился ради любви, и я не могу за тебя не радоватся».

Цзи Фенг сделал паузу, затем продолжил: «Йи, я должен кое-что тебе сказать, но до сих пор не мог. Ян Лин пыталась соблазнить большинство окружающих тебя людей, включая меня. Она хотела, чтобы вокруг тебя всегда были ее информаторы. Ей удалось соблазнить моего сына Цзи Венга, который месяцами бегал за ней. Вероятно, она преуспела с другими сотрудниками мужского пола, но я понятия не имею, в кого она вцепилась? Ваша жена...».

" Ее зовут Анна "

" Анна, кажется, подходит тебе лучше чем она.. Анна, пожалуйста, кроме моих извинений. Я был зол, и я не должен был выносить свою злость на тебя ».

«Извинения приняты дядя Фенг», — ответила Анна. При этом атмосфера была полностью расслабленной, общительной как в большой семьей.

«Дядя Фенг, Анна и я собираемся сегодня вечером в Австралию где то на неделю, чтобы разобраться с ее обстоятельствами, связанными с ее жизнью там, так что вы остаетесь за главного. Мне нужно разобраться с несколькими вопросами, касающимися австралийской дочерней компании. Помощник Ван останется здесь и будет вам помогать».

Хоу Йи сделал паузу, думая о том, что сказал Цзи Фэн: «Мы с Анной нашли, по крайней мере, 3 шпиона Ян Лин и Лу Цзиньху в компании: администратор, сотрудник общественного питания и начальник юридического отдела, которого я уволил вчера. Если вы узнаете что-нибудь еще об их шпионах, дайте мне знать. Логический смысл подсказывает нам, что у них есть шпионы также в отделе финансов, планирования и путешествий. Что касается чего-то еще, я понятия не имею»

«Не проблема, у меня есть пара идей, кем могут быть эти шпионы».

"Спасибо, дядя Фенг."

«Но взамен вы должны мне кой что пообещать»

«Что именно, дядя Фенг?»

«Ваш первый ребенок, если это мальчик, назовите его Фенгом, но независимо от его пола, я хочу быть крестным отцом».

«Дядя Фенг — это обещание. Если нам повезет с детьми, вы станете крестным родителем для всех, а не только для самых первых».

«Я согласна, дядя Фэн», также ответила Анна.

"Ну все уходите и не забудьте позвонить когда прибудете." Цзи Фенг подошел, пожал руку Хоу Йи и наклонился, чтобы поцеловать Анну в лоб.

"Увидимся когда вы вернетесь."

Затем он покинул офис.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть