↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: 99-й развод: Дорогой, возьми меня жёстче
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 330. Невиданный сюрприз для неё

»

Глава 330. Невиданный сюрприз для неё

Су Цяньцы почувствовала себя так, словно в сердце ей воткнули иглу морского ежа, и оно разорвалось на части, истекая кровью. Болело так сильно, словно сердце пытались вырвать. К глазам подступила тёплая жидкость и принялась капать на пол.

Он ей соврал. Соврал!

Он и впрямь был здесь с Тан Мэнин! Но для чего? Ведь должен был быть в деловой поездке? Разве он не в Америку отправился? Даже Чэн Ю ей солгала!

Вынув сотовый, девушка набрала номер, который установила первым в списке контактов.

В этот раз звонок прошёл, телефон не был выключен. Посмотрев на время, Цяньцы отметила, что было немногим позже девяти вечера. Она саркастически хихикнула. Какой же он профессиональный жулик! В это время самолёт должен по времени прибыть в Нью— Йорк. То, что телефон включился именно сейчас казалось логичным. Трубку сняли быстро. Прежде чем мужчина успел что-то сказать, Су Цяньцы сказала: "Дорогой".

Ли Сычэн и предположить не мог, что Су Цяньцы скажет что-то такое милое. Это слово заставило всё его плохое настроение мигом улетучиться. Брови его расслабились и он ответил: "Любимая". Голос мужчины был тихим и полным любви и заботы. Однако для девушки всё это звучало как ужасающее наказание, сокрушающий удар по её достоинству.

"Ты сегодня в деловой поездке"?

"Да", — Сычэн заколебался словно о чём-то размышлял. Секундой позже он добавил: "Только что сошёл с самолёта".

Лжец!

В груди у Су Цяньцы что-то сжалось, а из глаз рекой хлынули слёзы. Прикрыв рукой рот, она с трудом сдерживалась, чтобы не зареветь, боясь выдать себя.

"В чём дело"? — мягко и вкрадчиво спросил Ли Сычэн: "Твои уроки закончились"?

Увидев, что она плачет, таксист предусмотрительно протянул ей платок. Взяв платок, девушка утёрла слёзы и глубоко дыша постаралась успокоиться так, чтобы голос звучал ровно. "Да. Знаешь, я только что видела кого-то очень похожего на тебя. Я думала, что это ты, но оказалось, что я ошиблась".

По голосу Ли Сычэна казалось, что он в отличном расположении духа: "Так значит ты по мне скучала"?

Наморщив брови и покраснев, девушка некоторое время молчала, четыре-пять секунд, после чего медленно ответила: "Нет, ни чуть".

"Можешь не врать. Я не буду над тобой смеяться". — послышался его глубокий голос, мужчина откинулся на спинку сидения: "Я тоже по тебе скучал".

"Лжец"... Цяньцы моргнула и из глаз вновь полились горячие слёзы. Не удержавшись, она принялась тихонько всхлипывать: "Мистер Ли. Я так устала". Как же устала.Она чувствовала, что не может больше хвататься за эту любовь к нему.

Он не хотел её. Он её не любил. Она это знала. Она всегда это знала. Но зачем же он ей лгал? Если уж ему нравилась эта Тан Мэнин, зачем было так жестоко мучить её?

"В чём дело"? — заботливо спросил Ли Сычэн, нахмурившись: "Какое-то давление в институте"?

"Я по тебе скучаю".

Мужчина, расслабившись, прошептал: "Я вернусь очень скоро. Будь хорошей девочкой".

Прижав руку ко рту, Цяньцы, ничего не ответив, сбросила вызов. После этого она уже не смогла больше сдерживаться и громко разрыдалась.

Ли Сычэн, сбросивший вызов, ощутил как на сердце потеплело. Эта женщина...

Не удержавшись, он сжал губы. В этот момент охотник крикнул ему: "Босс, у вас опять рука кровит".

Мужчина посмотрел на руку. Он даже не заметил, когда опять пошла кровь. В то же время Сычэн чувствовал облегчение. К счастью он был 'В деловой поездке'. В противном случае она бы сильно беспокоилась за него.

"Поехали в больницу".

Получив эту команду, охотник повёз шефа в первую военную больницу Кингстона.

"Пора начинать готовиться к свадьбе". Чувствуя лёгкое головокружение, Ли Сычэн выглянул в окно и прошептал про себя: "Хочу приготовить для неё невиданный сюрприз".



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть