↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Быстро, Муженёк, все на борт
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 61. Непредвиденные События

»

Сюэ Дунтин стояла за воротами внутреннего двора, слушая яростные вопрошания Сон Юмина, и была ошеломлена. Она колебалась, входить ей или нет, но потом услышала за ухом леденящий душу голос: — Ты лучше слушай внимательно, если не хочешь, чтобы лезвие оказалось у тебя в горле!

Сюэ Дунтин была поражена, она почувствовала ледяной кинжал у своего горла. — Кто... кто ты?

Человек не ответил, но сказал: — Позови Сон Юмина сюда.

Сюэ Дунтин застыла, не в силах пошевелиться, но её мысли лихорадочно метались.

— Сон Юмин не выйдет, — печально сказала она. — Он больше никогда не будет мне доверять.

Она почувствовала холодное жжение в горле, когда человек надавил на нее, лезвие вонзилось в ее плоть. — Не пытайся обмануть меня. Поторопись и позови его сюда.

Сюэ Дунтин не посмела сделать ничего опрометчивого. Она легонько постучала в ворота внутреннего двора и крикнула: — Сон Юмин, выйди сюда.

Человек развернулся и спрятался в сторону, кинжал в одной руке всё ещё был прижат к её горлу, а в другой он держал взведённый арбалет, нацеленный через щель между дверями на ворота главного зала. Сюэ Дунтин побледнела от страха, но не осмелилась закричать. Не потому, что она боялась умереть, а потому, что боялась, что это заставит Сон Юмина выйти ещё быстрее. Она сжала кулаки, сердце застряло в горле.

Внутри Сон Юмин услышал зов и замер, затем вскочил, толкнул дверь и начал выходить.

Двери главного зала открылись со скрипом, и как раз в этот момент Сюэ Дунтин внезапно дёрнула локтём назад и ударила им мужчину позади неё. Он был сосредоточен на подготовке к убийству Сон Юмина, поэтому он не ожидал такого от Сюэ Дунтин. Толчок отбросил арбалет в сторону, и болт, выпущенный спусковым крючком, со скрежетом отскочил и врезался в дверь главного зала, где он лежал, дрогнув древком.

Непредвиденное развитие событий!

Мужчина был взбешён тем, что промахнулся, и ударил Сюэ Дунтин по лицу. Из уголка её рта брызнула кровь, а на щеке появилась царапина от его удара, но она не обращала внимания на боль, сопротивлялась и кричала: — Сон Юмин, берегись... — потом не было ни звука.

Из дверей главного зала никто не вышел, но тут раздался грохот, и из окна ворвалась тёмная фигура с мечом в руках, Сон Юмин. Он не побежал к воротам двора, а использовал свои лёгкие, ловкие ноги и перепрыгнул через стену двора и приземлился на ветку древнего дерева софоры с другой стороны. У ворот стоял человек в чёрном, его кинжал всё ещё был приставлен к горлу Сюэ Дунтин, но она уже потеряла сознание.

— Подойди ещё на шаг ближе, и я убью её.

В глазах Сон Юмина появилось убийственное выражение. — Кто ты такой? — строго сказал он.

— Кто-то назначил цену в тысячу золотых за твою голову.

— Это мужское дело, женщин в него втягивать нельзя. Отпусти её, и мы с тобой разберёмся.

Мужчина издал зловещий смешок. — Принц Юй, Ваше Высочество, учитывая, что вы живёте здесь в уединении, не заржавел ли ваш меч?

Сон Юмин фыркнул и усмехнулся: — Осознавал ты это или нет, но ты погиб в тот момент, когда принял это задание на убийство.

Мужчина вздрогнул, его глаза были холодными и тусклыми.

Сон Юмин продолжал: — Умру я или нет, ты никогда не выйдешь отсюда живой. Независимо от того, являешься ли ты наёмным убийцей Цзянху или приспешником Императорского дворца, тот, кто послал тебя убить меня, не пощадит твою жизнь. Как только ты заберёшь мою голову и доложишь о завершении миссии, твоя голова упадёт следующей.

— Кто бы мог подумать, что Ваше Высочество, Принц Юй, не только превосходный убийца на поле боя, но и любитель пугать.

— Я вовсе не пугаю. У меня есть своя стратегия.

Человек в чёрном изучал Сон Юмина, затем посмотрел на женщину, которая была нокаутирована нажатием на акупунктурную точку, и некоторое время молчал. Затем он поднял голову и холодно произнёс: — Давайте заключим сделку, Ваше Высочество.

— Продолжай.

— Если я не убью вас, мне придётся иметь дело со множеством придворных убийц, преследующих меня. Беглая жизнь среди Цзянху потребует некоторых средств.

— Продолжай.

— Ваше Высочество приготовит сто таэлей золота, и я не причиню вреда принцессе-консорту (*консорт — супруг(а) правящего лица). Что вы скажете об этой сделке?

— Ладно!

— Ха-ха, принц Юй прямолинеен, это правда. Но сейчас не время для обмена. Если я отпущу принцессу-консорта, а вы меня не отпустите, то какой от этого будет толк? Если я не ошибаюсь, поблизости есть крутой утёс. Как насчет того, что с первыми лучами солнца я отведу принцессу-консорта к подножию утеса. Вы подниметесь на самый верх и оставите там золота, а потом я заберу его и оставлю женщину. Что думаете?

Сон Юмин пристально посмотрел на него и холодно сказал: — Если ты тронешь хоть один волосок на её голове, я превращу твою жизнь в ад. Может быть, я и живу здесь в уединении, но если я захочу лишить тебя жизни, это будет легко. Так что тебе лучше не пытаться делать ничего.

Человек в чёрном рассмеялся. — Я зарабатываю на жизнь в Цзянху, естественно, мне известны методы Вашего Высочества, Принца Юй. А потом я уйду. Конечно, я буду относиться к принцессе-консорту с величайшим уважением.

Сон Юмин спрятал меч за спину и смотрел, как человек в чёрном уносит Сюэ Дунтин. Его брови были нахмурены, лицо серьёзно.

Он спустился на землю, прошёл в кухню, зажёг масляную лампу и спустился в подвал. В углу комнаты он передвинул тяжёлый сундук из агарового дерева и открыл его кончиком меча. В слабом свете лампы внутренности сундука блестело золото. Сон Юмин посмотрел на золото. — Тысяча таэлей золота за мою голову, какой щедрый Император.

В ту ночь Луны не было.

Вдоль берега реки тянулся утёс с водопадом. Он был около пятидесяти футов высотой, а под ним — скалистый риф. Человек на вершине утёса мог ясно видеть его дно.

В туманном предрассветном свете, когда старый Чжан поставил свою лодку на якорь в центре реки и посмотрел на спину решительной фигуры, стоящей на вершине утеса вдалеке, над водой донеслись звуки рыбацкой песни. Старик пробормотал себе под нос: — Зачем заниматься торговлей? Я могу гарантировать, что смогу вернуть эту девушку в целости и сохранности, но ты не хочешь делать это таким образом, и вместо этого готов заплатить сто таэлей золота. Генерал, ушедший на покой, принц Юй, Ваше Высочество, когда ты стал таким робким?

В час кролика (с пяти до семи утра) солнечный луч вспыхнул над поверхностью моря и осветил заострённые контуры лица Сон Юмина. Он посмотрел вниз со скалы и увидел Сюэ Дунтин, прислонившуюся к рифу, всё ещё без сознания, на её щеке уже свернулась кровь на царапине, холодный ветер развевал её чёрные волосы. Рядом с ней на корточках сидел человек в чёрном.

— Пора, — крикнул вниз Сон Юмин.

Человек в чёрном встал и крикнул в ответ: Ты пойдёшь по восточной тропе, а я — по западной. У меня нет выбора в этом, я прошу прощения великодушного принца Юй, и чтобы вы не доставляли мне неприятностей.

— Ты слишком много болтаешь, — ледяным тоном сказал Сон Юмин. Он дёрнул себя за рукав и зашагал по восточной тропинке.

Человек в чёрном больше ничего не сказал и пошёл по западной тропинке. Сон Юмин достиг подножия утёса в то же самое время, когда человек в чёрном достиг вершины. Человек увидел десять золотых слитков, разложенных на камне, поднял их, засунул в рукава и крикнул: — Дорога Цзянху длинная, большое спасибо, принц Юй, за эту награду.

Сон Юмин не обратил внимания, но наклонился и поднял Сюэ Дунтин. Он осмотрел раны на её шее и щеке и нахмурился, чувствуя боль в сердце. Он давил на её акупунктурные точки по всему телу Дунтин, и вскоре она начала приходить в себя. Увидев Сон Юмина, она вздрогнула. — Ты... ты не ранен?

Глаза Сон Юмина наполнились слезами, и он крепко обнял её.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть