↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Избранный Богами (перезагрузка)
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 127. Сбор

»


— Фу-фу-фу-фу… Kакое огромное открытие… [Рёма]

Кровавая слизь, подняла уровень своего навыка Сопротивление отравлению, потому что она была способна производить антитела.

Но как насчет сопротивления болезням? Когда я исследовал этот вопрос, оказалось, что кровавые слизи также обладали антителами к патогенным бактериям. И они были даже более разнообразны, чем к ядам. Сыворотка кровавой слизи могла бы просто стать сывороткой крови для ядов и бактерий.

— Подожди секунду, который час! [Рёма]

Когда я вынул свои часы, стрелка уже была за 2 минуты после того времени, когда должен быть сбор.

— Ox, нет! [Рёма]

Я быстро потерся средством от насекомых, затем выскочил из своего Дома измерений и побежал к карете.

Когда я вернусь, я пойду к Диноме-сану и попрошу его сделать мне часы с функцией будильника!

Когда я решил, это в своем уме, я побежал к месту сбора. В конце концов я увидел спины учеников.

Собралась уже большая толпа. Я обошел толпу студентов и пошел туда, где находились инструкторы.

— Йо, Рёма. Ты едва успел вовремя. [Роше]

— Извини, Рош-сан. Я был озабочен слизью. [Рёма]

— Понятно. Тогда как у них все? [Роше]

— Благодаря помощи каждого, их состояние наконец стабилизировалось. [Рёма]

— Понятно! Это хорошо. [Роше]

— Да. Извините, что доставил вам все эти неприятности! [Рёма]

К счастью, назначенное место для сбора было недалеко от лагеря, поэтому мне едва удалось избежать опоздания. Кажется, люди здесь уже были проинформированы о том, что произошло прошлой ночью. Все внимательно слушали, поэтому я решил сделать отчет о своей ситуации.

— Хорошо. Уже пора, так что давайте начнем сегодняшний утренний сбор. Внимание! …Ученики! Как вы? Что вы думаете после ночевки на поле ядовитых насекомых? [Роше]

— У меня зуд! [Студент 1]

— Я не мог спать… [Студент 2]

Когда я слушал ответ студентов, оказалось, что большинство из них были укушены насекомыми.

Основная цель утреннего сбора, это перекличка и подтверждение безопасности учеников, поэтому это не заняло так много времени. Рош-сан сказал только одну последнюю вещь перед тем, как отмахнуться от них.

— Те из вас, кто был укушен насекомыми, вероятно, не подготовили достаточную профилактическую меру от насекомых. Обрабатывая себя как можно чаще, не забудьте проверить состояние подготовленных вами вещей и их использование! У нас осталось два дня в этом лагере! Eсли вы ничего не сделаете, чтобы улучшить свою ситуацию, у вас будет адское времечко! Кроме того, я говорил это раньше, но я скажу это снова. Вы можете свободно задавать вопросы своим инструкторам! Это все! Свободны! [Роше]

По приказу Рош-сан толпа была распущена, и ученики пошли обратно к своим палаткам, или к учителям.

Хм? Рош-сан идет ко мне.

— Рёма. Могу я получить твой совет по кое-чему? [Рёма]

Совет?

— Есть несколько учеников, которые получают советы от учителей по оружию и борьбе. Это не является частью графика, но учителя думают о том, чтобы устроить имитацию битвы в качестве наглядного пособия, а затем используют это, чтобы помочь объяснить ученикам. Мы просто обсуждали это некоторое время назад. Если ты не против, можешь ли ты участвовать в качестве лучника? [Роше]

— Я не против, но должен ли я быть только лучником? [Рёма]

— Оу нет. Я не буду ограничивать тебя. Я уверен, что у вас есть свой стиль боя. Но было бы лучше, если бы мы могли показать ученикам как можно больше разных видов оружия и разных стилей борьбы. Участвующие учителя — в основном бойцы в ближнем бою, поэтому мы надеялись найти кого-то, кто мог бы сражаться на расстоянии. Я просто просто случайно услышал это, но видимо, вы убили птицу во время ночного дозора? [Роше]

Кто-то кто был на страже, должно быть, сказал ему. Мне нужно было взять кровь, для кровавой слизи, поэтому я подстрелил несколько ночных птиц.

— Если ты так хорош, я уверен, что студенты многому научатся, наблюдая за тобой. Ты можешь это сделать? [Роше]

— Хорошо.[Рёма]

Я мог бы отказать ему, но сейчас моя работа, это быть учителем. Моя обязанность, помочь студентам узнать как можно больше.

— В этом случае я пойду и сделаю несколько стрел с тупым камнем для наконечника, чтобы не было никакого проникновения во время фиктивного сражения. [Рёма]

— Понятно! В этом случае я сообщу остальным. Я свяжусь с тобой позже. Отлично. Я пойду тогда. Не могу позволить студентам ждать слишком долго. [Роше]


Aх.

— Берк? [Рёма]

— Йо. [Берк]

Я всегда видел Берка с его друзьями, но по какой-то причине он сейчас один.

Он ни с кем не разговаривал. Он просто наблюдал за мной, и когда Рош-сан ушел, он подошел ко мне.

Ему что-то нужно?

— … Гм. Дело в том, что … жуки просто не перестанут попадать в палатку. Я продолжаю пытаться что-то с этим сделать, но, похоже, это просто не работает… И поэтому я подумал, что я спрошу вас, знаете ли вы хороший метод, чтобы держать их подальше… [Берк]

Берк обычно храбрый ребенок, никогда не боится, но сегодня он выглядит немного робким.

… Напоминает мне моего старого подчиненного, Табучи-кун.

— Насекомые продолжают проникать, да… Дело в том, что даже если вы предпримете какие-то профилактические меры, они все равно могут войти, когда войдут люди. Вы должны убедиться, что их нет на вашей одежде, или на вашей обуви, когда вы входите … Если вы хотите, я могу научить вас, как сделать простое средство от насекомых. Это может быть сделано с травами, которые могут быть собраны вокруг этого места. Если вы примените его около входа, летающим насекомым будет трудно приблизится. [Рёма]

— Да. Научите меня. [Берк]

И вот, я взял Берка и пошел на равнины.

— Это место нормальное? Мы едва прошли. [Берк]

— Травы можно найти где угодно, лишь бы это было травянистое место с большим количеством солнца. [Рёма]

На самом деле, я думаю, что мы могли бы найти это, даже если бы мы не покинули лагерь.

— Смотри. Вот здесь, это Балминист. Трава, наполненная вещами, которые ненавидят насекомые. Если вы размельчите это и добавите это в воду, вы можете сделать средство от насекомых. Это просто, но очень эффективно. Недостатком является то, что это не может длиться даже целый день. Конечно, это также зависит от концентрации, но в любом случае это означает, что вы должны собирать травы, стараясь не раздавить их. Кроме того, это вредно для кожи, поэтому не втирайте его прямо в тело. А пока давайте соберем достаточно трав на сегодняшнюю ночь и немного для рук. [Рёма]

— Понял. [Берк]

Повернувшись спиной друг к другу, мы спокойно начали собирать травы.

Вокруг нас не было ни глаз, ни ушей. Мы были одни. Растения и растительность танцевали, когда ветер проходил мимо, вызывая звуки приятные шелестящие звуки.

— Хей. [Берк]

— Что такое? [Рёма]

Похоже, он наконец-то готов говорить о том, что у него на уме. Берк тихо открыл рот.

— Я слышал, что Газель и другие доставили вам неприятности. Насчет этого … Извините. [Берк]

— А? Вот о чем ты хотел поговорить? Почему? [Рёма]

— Что вы имеете в виду говоря, почему? В конце концов, они такие же, как я. Дети трущоб. Я знаю их с незапамятных времен. Мы не ладили, даже до того как стали авантюристами. [Берк]

— Я понял. [Рёма]

— … Я, возможно, слишком жалуюсь вам, но прежде чем зарегистрироваться в гильдии, мы на самом деле думали о создании группы вместе. Но потом я услышал о регистрации Вист-куна, и я забеспокоился, поэтому решил пойти с ним, вместо них. Из-за этого мы закончили тем, что пошли разными путями, и прежде чем мы поняли это, наши отношения превратились в это… [Берк]

Понятно. По крайней мере, не похоже, что он думает: «Мы давно не ладили, так что я не забочусь о них или о чем-нибудь!»

-Но вы знаете, это другая история, когда они высмеивают Виста и других. Я не могу этого вынести. И я не буду идти на компромисс по этому вопросу! [Берк]

— Понятно… Но вы можете быть спокойны. Я больше не беспокоюсь об этом инциденте. На самом деле, я тоже им это сказал. [Рёма]

— Реально? Я этого не знал. [Берк]

Видимо, сам Берк не был там в то время и только слышал об инциденте от других людей.

— Тем не менее, ты действительно думал, что я накажу их очень сильно? [Рёма]

— Ну, да. Я имею в виду, вы же вроде тот человек, который понимает других, но беспощаден к своим врагам? Говорят, что воры, нацеленные на ваших слизней, всегда избиваются до черного и синего состояния. Я также часто слышу, как люди говорят: «Не гонитесь за слизью Рёмы, если вы не хотите увидеть ад!» [Берк]

— … Хм. Хорошо, это правда, что я избивал воров, и я также слышал об этих так называемых слухах от Газель-кун и других, но … Правда? Ты действительно так часто слышишь обо мне? [Рёма]

— Нет смысла лгать тебе, не так ли? [Берк]


Возможно, мне следует попросить Карм-сан подтвердить это, когда вернусь.

После сбора средств от насекомых Берк, наконец, успокоился.

Но поскольку ему пришлось изо всех сил собраться поговорить со мной, он разлучился со своими друзьями, и теперь он понятия не имеет, где его друзья. Мы уже встретились, поэтому он решил воспользоваться этой возможностью, чтобы помочь мне с чем-нибудь, как благодарность за прощение Газели и других.

Поэтому мы пошли в лес, чтобы собрать еще один ингредиент.

— Это довольно глубоко в лесу. [Берк]

— Я уже ходил в более мелкие части леса и в местечко у реки, чтобы вчера взять воду и найти еду. Так что это, вероятно, будет глубже в лесу. [Рёма]

— Лист Гилкоды, не так ли? Он много стоит? [Берк]

— Неа. В нем есть яд, смешанный с его лекарственными компонентами, поэтому даже аптеки с ним не справляются. Но, несмотря на это, его можно использовать для защиты книг и одежды от насекомых. [Рёма]

Это признано в качестве лекарственной травы, но это ингредиент, который редко видели. Я никогда не видел в живую ее сам, но я видел название травы и объяснение к информации, предоставленной для этой области.

— Особая черта Гилкоды, «вонючий фрукт», прикрепленный к нему. Вы получите сыпь, если дотронетесь до фруктов, поэтому будьте осторожны. [Рёма]

— Если оно воняет, то не будет ли легче найти его, если с нами рядом были бы Руфь, или Румил? [Берк]

*П.П анлейтора*(RAW сказал мимил, но, исходя из контекста, автор, вероятно, подразумевает румил, поэтому я изменил его).

— Эта парочка брата и сестры из племени собак, да … Они могут найти его, но я уверен, что им не понравится. [Рёма]

— Так плохо пахнет? [Берк]

— Я никогда не видел его лично, но это лист с особым свойством и лекарственным компонентом. В нем даже есть ядовитый компонент, поэтому я хочу увидеть его хоть один раз. [Рёма]

Дерево Гилкода с вонючими плодами. Когда я изучал это, я обнаружил, что его черты были похожи на черты Девичьего дерева, также известного как гинкго билоба, которые использовались в качестве придорожных деревьев в Японии, чтобы осенью добавить цвет своим листьям.

Хотя в этом мире есть монстры, растения и растительность, которых нет на Земле, у него также есть образцы, подобные земным, такие как пшеница и картофель, часто используемые в кулинарии. И когда речь идет о лекарственных травах, есть Йомуги, который похож на Йомоги (японская полынь) на Земле. Есть все ее виды.

Если Дерево Гилкода действительно является девичьим деревом, как я думаю, то …

Пока я думал об этом, ветер нес в себе зловоние, доносившееся до моего носа.

— Это зловоние… [Рёма]

— Это там. Пойдем. [Берк]

Мы шли против ветра, несколько минут.

— … [Рёма]

— Впечатляет, но воняет… [Берк]

Мир перед нами был окрашен в ярко-желтый цвет, когда мерцающие девичьи деревья мерцали под светом солнца.

— Идентификация [Рёма]

Лист Гилкода

Лист, который обладает как лекарственными, так и ядовитыми компонентами.

Лекарственные компоненты: флавоноид, гинкголид.

Ядовитые компоненты: гинкголовая кислота.

Когда я использовал идентификацию на опавшие листья, появились название, которые я узнал.

В этом нет никаких сомнений. Это девичье дерево.

— «Коробка с предметами» Берк. Используй это. Это полотенце для рук и дезодорирующая жидкость. Также здесь есть корзина для сбора вещей, которые можно надеть на спину, и сумка. [Рёма]

Предположительно, на обочине дороги в Японии используются только бесплодные мужские девичьи деревья, но, очевидно, такие соображения здесь не учитывались. Это естественная роща девичьих деревьев.

Под впечатлением от прекрасных осенних листьев я принял меры против зловония и сыпи и начал собирать листья.

— Спасибо за помощь. Благодаря вам я смог собрать много. [Рёма]


— Не стоит благодарности. И я так же получил, несколько хороших сувениров, которые можно подарить Висту и остальным. [Берк]

Мы быстро закончили собирать листья Гилкоды и смогли благополучно вернуться в лагерь.

— Я пойду. Я должен сделать некоторые средства от насекомых, прежде чем они вернутся. Я просто должен раздавить их и смешать с водой, верно? [Берк]

— Верно. Просто позаботьтесь о том, чтобы не прикасаться непосредственно к коже, и будьте осторожны при нанесении. [Рёма]

— Понял! [Берк]

Берк взял с собой кучу Балминиста и пошел обратно к своей палатке.

— Я тоже должен заняться своими делами. [Рёма]

Я вернулся на базу и открыл свой Дом измерений*1. Прежде чем наступит время моего долга, я должен разобраться с тем, что собрал.

Во-первых, листья девичьего дерева. У меня их две корзины, но в них все еще есть песчинки и другой мусор.

Сначала я переместил все листья в большой контейнер, затем использовал алхимию, чтобы убрать весь мусор. Внутри контейнера остались только контейнер и листья, а весь мусор вышел наружу. Я приказал слизи мусорщика разбираться с получавшимся мусором, а затем я использовал алхимию, чтобы также удалить ядовитую гинкголиевую кислоту. Сделав все это, я успешно нейтрализовал листья девичьего дерева!

— Я просто оставлю это здесь пока что… [Рёма]

Затем идут грибы, которые я собрал по пути назад. Это для эксперимента по выращиванию грибов. У меня не было времени прошлой ночью из-за инцидента с кровавыми слизями, но сегодня у меня снова есть время.

— Пространственная коробка. [Рёма]

Я вытащил упавшие деревья, которые нашел вдоль дороги.

Используя алхимию, я еще раз удалил на нем жуков и другой мусор, после чего мне пришлось разбираться с ними.

— Шлифовальное колесо. [Рёма]

После этого я превратил упавшее дерево в опилки. Полусухое упавшее дерево постепенно было измельчено высокоскоростным вращающимся ветром с песком. … Это немного грубо, но это первый эксперимент, так что все должно быть хорошо. Получившиеся опилки я пока что убирал в сторону момент.

Затем я переместил грибы в контейнер и использовал алхимию, чтобы перебрать их.

Я собираюсь попробовать выращивать эти грибы, поэтому мне нужно иметь при себе бактерии.

Используя опилки в качестве питательной среды, я смог приобрести грибковую нить, которая будет служить семенем. Кроме того, я также получил некоторое удобрение, чтобы служить источником питательных веществ из слизи мусорщика, который съел весь мусор.

Я равномерно смешал все три из них с помощью алхимии, а затем переместил полученное соединение в плоский контейнер размером с татами и добавил к нему умеренное количество воды.

— Интересно, чем все обернется… [Рёма]

У меня нет опыта выращивания грибов. Было бы здорово, если бы все шло хорошо и превратилось в грибовидную кровать, но… Все, что я могу сделать, это оставить все на произвол судьбы.

— Дальше… Ах, верно. [Рёма]

Я провел ночь прошлой ночью в моем Доме измерений, но сегодня я буду собственно спать на своей базе. Я должен подготовиться к этому тоже.

Я взял с собой около 20 липких слизей и вышел из своего Дома измерений.

— Я полагаюсь на вас, ребята. [Рёма]

Когда я отдал приказ, липкие слизи быстро поползли по стенам и прилипали к потолку, затем они вытягивали свои щупальца вниз, превращаясь в простые мухоловки.

С этим они смогут позаботиться о всех маленьких летающих насекомых, которые пытаются попасть внутрь!

Вид слегка покачивающихся щупалец мотивировало меня.*2

Эти слизи действительно надежны.

После этого я установил противомоскитную сетку и держатель в форме свиньи с средством от насекомых. И после всего этого я смогу с комфортом провести здесь время.

Хм … Что мне сделать следующим?

Таким образом я продолжал работать над своим окружением, пока не пришло время для моего дежурства.

_____

1* Dimension — переводиться как измерение. Я хотел бы написать пространственный. Но это Dimensional. А в инглише четко без al. Так что видимо будет Дом Измерений, поскольку Дом измерениея не звучит.

2* swaying tentacles motivated me — «покачивающиеся тентакли(в обще переводится как щупальца, но эт те же тентакли) мотивировали меня»(0-0) а вроде такое невинное произведение…




>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть