↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Повелевая ветром и облаками
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 64. Зелье

»

Тела поверженных мечников разлеглись по сторонам, и горячая кровь била в воздух в высоту человеческого роста! Цянь Цзинь не медлил использовать свою саблю для разрубания; он повернул запястье, чтобы взяться за саблю горизонтально, и исполнил основную воинскую технику — [Горизонтальный Разрез]

Ноги, туловище, спина и руки! Сила этих четырех частей была собрана в мощь натянутой веревки, с добавлением взрывной воинской энергии! Если достигнуть в нем высшего уровня, этот горизонтальный разрез мог ненадолго задержать водопад!

[Горизонтальный Разрез] Цянь Цзиня не мог разрубить водопад, но его было достаточно, чтобы рассечь кости его врагов!

Пуф, пуф, пуф… 2

Чжаньмадао нарисовал яркую горизонтальную кривую в воздухе, разрубив надвое шесть мечников. Их верхние части остались в воздухе, но ноги прекратили двигаться, пройдя несколько шагов по земле; в воздух ударили шесть кроваво-красных струй изверглись в воздух, как фонтанные струи.

Цянь Цзинь исполнил еще один разрез; с Чжаньмадао позади, он ступил на землю со всей силой и с непреодолимой силой налетел на мечника. Его правый локоть быстро поднялся как большая пушка, прямо врезавшись в нижнюю челюсть врага, и отправил того высоко в воздух. После этого, он замахнулся Чжаньмадао, который держал позади.

Несколько мечников, которые пришли на выручку, опустили мечи к бокам, вставая в защитную позу. Чжаньмадао в мгновение упал на их мечи, создав спорадические искры и металлический лязг. Чжаньмадао разрубил несколько мечей с такой же легкостью, как тяжело бронированные лошади, врубающиеся в толпу мирных жителей.

Пуф, пуф, пуф, пуф, пуф, пуф…

Цянь Цзинь наклонил Чжаньмадао и полоснул по их шеям, обезглавив несколько врагов. Затем он сделал шаг вперед и с силой наступил на голову еще живого мечника,

Битва началась внезапно, и закончилась через несколько секунд, после того, как Цянь Цзинь начал свою контратаку. Воздух за деревней наполнился невыносимым запахом крови.

Цянь Цзинь был весь запятнан кровью. Смотня на мертвецов на земле, он почувствовал боль в желудке.

"Это игра? Или все это происходит на самом деле?"

Цянь Цзинь помассировал свой разболевшийся живот, взглянул на сломанные конечности и быстро пошел к Западным Горам. Он говорил себе, что если бы не убил этих мечников, то именно он был бы убитым. И в этом случае, его враги не чувствовали бы сожаление, и их бы не мучала боль в животе, как сейчас его.

Зайдя в кусты высотой в человеческий рост, Цянь Цзинь воспользовался Чжаньмадао, чтобы пробить себе дорогу в траве. Вскоре после того, как он прошел кусты, которые простирались на сотню метров, десяток мечников, одетых так же, как прошлые нападавшие, бросились на него.

"Опять?" Имея опыт прошлого раза, Цянь Цзинь ступил по земле, побежал к своим врагам и рубанул по мечнику впереди своим Чжаньмадао.

Во время предыдущей драки, Цянь ЦЗинь пришел к пониманию, что на поле боя нет места жалости. Ему не следует сочувствовать своим врагам из-за того, что они выглядят как люди!

Говорили, что существовала группа Демонов, которые назывались Суккубы, они имели особую способность принимать человеческий облик, чтобы получить возможность напасть на удивленного вражеского людского воина на поле боя.

Цянь Цзинь привык считать, что когда он будет стоять на поле боя, он не будет медлить, чтобы напасть на этих Суккубов в человеческом облике, когда встретиться с ними в битве. Но после того, что только что произошло, он осознал, что думать и действовать были совершенно разными вещами! Если бы он не встретился с этими мечниками, он наверняка был бы убит, если бы участвовал в битве Людей и Демонов.

Один взмах, два взмаха, три взмаха...

Отрубленные конечности валялись на земле; воздух наполнился отвратительным запахом крови; мертвые мечники, которые еще несколько секунд назад были живыми, теперь навечно обрели тишину.

Цянь Цзинь поднял руку и потрогал кровоточащий лоб. Затем он опустил голову, чтобы посмотреть на Чжаньмадао, сжатый в его ладони. Это точно было Воинское Оружие! Передача его воинской энергии была выше, чем с обычным оружием. Более того, его крепость и острота затмевали обычные клинки. Одно движение [Горизонтального Разреза] могло легко отрубить голову врага; перед подобным Воинским Оружием, обычное оружие было мягким, как тофу.

Подняв голову и посмотрев на далекие Западные Горы, Цянь Цзинь ускорил шаг.

Пройдя не так далеко, Цянь Цзинь встретил еще один отряд подлых мечников, и среди них было несколько волков.

У Цянь Цзиня не было времени подумать, почему волки не нападали на мечников, он схватил Чжаньмадао, чтобы взять инициативу в битве против врагов.

С поднятием его рук, сабля опускалась в мгновение, образуя сверкающие вспышки посреди врагов.

Удар... Еще удар... Еще...

Цянь Цзинб несся по пути к Западным Горам, зажав в руке Чжаньмадао. От его меча уже умерло две или три сотни людей. Если бы не большая выносливость и сила, полученная за дни занятия кузнечным делом, он бы был истощен после стольких драк подряд.

Когда Цянь Цзинь вошел в Западные Горы, все его тело было покрыто грязной кровью. Убив столько живых созданий за такое короткое время, включая и животных, и людей, он теперь избавился от неразумного сочувствия и не чувствовал колебаний, рубя все, что было живым и агрессивным.

Еще удар! Красный Пятнистый Тигр был разрублен наполовину, и в это время Цянь Цзинь услышал, как Мастер Системы сказал,

"Ваша воинская энергия улучшилась на один уровень, и вы теперь становитесь Воином 7 Уровня..."

Цянь Цзинь остановился, прислонившись к дереву, и сжал кулаки, активировав свою внутреннюю воинскую энергию с удивленным и восторженным выражением лица. "Я действительно совершил прорыв? Воинская энергия 7 Уровня? Так теперь я на самом деле Сильнейший Воин Окландской Воинской и Магической Академии? Даже лучший ученик-воин третьего курса не сможет меня победить?"

"Ух! Это просто великолепно, улучшать свою воинскую энергию, ища Столетнее Ледяное Железо." Цянь Цзинь сжал Чжаньмадао и зашагал к самому высокому месту в Западных Горах. "Ну же, дайте мне еще толпу Красных Пятнистых Тигров."

Возможно, он убил слишком много живых существ. Цянь Цзинь шел два часа, только чтобы обнаружить, что куда бы он не пошел, везде были тела зверей и людей.

"Фух, фух... это так утомительно! Я так больше не могу..." Цянь Цзинь забрался на дерево и вынул бутылку Зелья Восстановления Энергии из своей кожаной сумки. Рубя и убивая по пути, он полностью истощил свою воинскую энергию 7 Уровня.

Смотря на голубую жидкость в бутыли, Цянь Цзинь как-то сомневался. что она на самом деле поможет ему восстановить воинскую энергию. Даже если коллекция книг Семьи Цзинь не покрывала все библиотеки Империи Зенц, она при этом не уступала двум другим высшим Родовым Семьям и Королевской Семьи в Империи Зенц.

Цянь Цзинь служил управляющим домашней библиотеки Семьи Цзинь два года, и в это время он прочел много экзотических книг и жизнеописаний, но не видел никаких записей о зельях, которые могут помочь восстановить воинскую энергию, если просто выпить одну бутыль. На самом деле, он слышал, что некоторые Художники Рун могут создавать снаряжение, которое помогает быстро восстановить энергию, если использовать энергетические камни.

Зелье? Существовали различные лекарства для лечения ран и болезней, но восстановление воинской энергии одной бутылью зелья звучало слишком подозрительно.

порывы ветра↩︎



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть