↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Система Безграничного Коварства
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 17

»


"Бах!"

Скорость и сила были поразительны, не дав старейшине Лю вовремя среагировать. После того, как его ударили по лицу, он упал с летающего меча и приземлился на землю.

«Нехорошо!»

«Старейшина Лю, будь осторожен».

Вокруг все культиваторы закричали от удивления.

Другие, чья реакция была быстрее, сумели применить заклинания и направить их в него.

Ясно, что тот, кто атаковал, был Сюй Цюэ, так как он летел как молния, что помогало его движениям быть очень быстрыми. Вырвавшись, он поспешно направился к горе прямо за деревню Пань Шань.

Звуки его смеха доносились отовсюду.

«Ха-ха! Старый мешок с костями, ты ругал меня за моей спиной? Вот тебе удар в лицо. Не благодари».

«Ублюдок!» Старейшина Лю встал, все его тело дрожало от ярости.

Эта могущественная фигура в мире культиваторов теперь имела отпечаток обуви на его лице, это было весьма комичным зрелищем.

Другие культиваторы были в ярости, указывая и крича на Сюй Цюэ.

«Презренный и злой человек! Ты смеешь нападать на нас тайком?!»

«Ты осмелился причинить боль старейшине моей секты? Ты покойник!»

«Если у тебя есть яйца, то иди сюда и сражайся!»

Ученики старейшины Лю были в ярости, указывая на Сюй Цюэ, и начали громко ругать его.

Сюй Цюэ оглянулся и с возмущением посмотрел на него: «Как это может считаться тайком? Я пришел сюда открыто. Просто вы — кучка мусора, которые не могут постичь мою скорость».

«Маленький ублюдок, ты просишь смерти». Лицо старейшины Лю исказилось от ярости, когда он стиснул зубы и начал ругаться.

Сюй Цюэ тоже был в ярости: «Старикашка, пожалуйста, следи за своим языком. Как только ты открываешь рот, выходят грязные слова. Твоя мать научила тебя этому? У твоей матери было хоть немного манер?»

Когда все услышали это, их губы скривились от ненависти. Старейшина Лю был так зол, что чуть не потерял сознание.

«Черт возьми, разве не ты сквернословишь и бросаешься грязными словами?»

«Я разговариваю так лишь с вами. В любом случае, старый лысик, ты прав. Тебя обманули. В деревне Пань Шань нет могущественного культиватора. Хотя, нет. Это я могущественный бессмертный!».

Сюй Цюэ рассмеялся, его глаза едва были видны из-за смеха.

Старик вырвался вперед, его лицо осунулось. «Хм... Независимо от того, есть ли здесь могущественный эксперт, ты точно сегодня умрешь».

«Вот как?» Сюй Цюэ открыл рот, посмотрел на луч света над головой и улыбнулся: «Кучка мусора, попробуйте для начала прорваться сквозь мое заклинание, прежде чем визжать.»

Толпа была в ярости, каждый применял свои самые смертоносные техники и заклинания, всем сердцем желая уничтожить этого ублюдка.

Старейшина Лю остановился и засмеялся: «Так это заклинание было наложено тобой? Неудивительно, что в лучшем случае, это походит на жалкий середнячок. Хотя ты и вызвал настоящий переполох, произнеся заклинание, но, если ты думаешь, что это нас сдержит, ты придурок».

Несколько учеников позади него решительно согласились.

«Правильно, старейшина Лю прав».

«Всего лишь простенькое заклинание, и ты хочешь помешать нам этим? Ты просто хвастаешься и хочешь смерти».

«Когда мы уничтожим твое заклинание, мы заставим тебя умолять о смерти».

...

Сюй Цюэ радостно ответил: «Хо-хо, ты действительно считаешь, что можешь уничтожить мое защитное заклинание?»

Старейшина Лю покачал головой и улыбнулся: «Невежественный молокосос. Неужели ты думаешь, что одного простенького заклинания достаточно, чтобы остановить нас?»

«О, похоже, что это ты невежественный дурак, я никогда не думал, что это заклинание сможет мешать тебе... Потому что ...». Сюй Цюэ остановился на какое-то время, так как смертельное намерение вспыхнуло в его глазах, когда он продолжил: «Я планировал использовать его, чтобы убить тебя».

Как только он сказал это, все вокруг замолчали.

Вскоре после этого все на горе разразились неудержимым смехом.

«Ха-ха, ты это слышал? Этот маленький ребенок хотел использовать это защитное заклинание, чтобы убить нас».

«Какой глупый дурак!»

«Очень страшно быть невежественным».

«Я с первого взгляда понял, что этот ребенок не видел реального мира. Если бы он увидел, что за защитные заклинания разбросаны вокруг моей секты, он был бы напуган до смерти».

Бессмертные культиваторы продолжали смеяться, когда старший Лю покачал головой с насмешливым выражением.

«Маленький ублюдок, если быть честным, у меня есть опыт работы с такими заклинаниями. Твое крошечное и незначительное заклинание может быть уничтожено мной за время того, как я допью чашку чая. Приготовься умереть».

Увидев их реакцию, Сюй Цюэ был в тупике, так как неуверенность закралась в его сердце.

Черт возьми. Могло ли быть правдой, что «Четыре пути Опустошения» были действительно не такими мощными, как я себе представлял?

Это не имеет смысла. Я потратил все 80 очков жестких действий, даже в описание заклинания говорилось, что те, кто ниже этапа трансформации зародыша, умрут, если попытаются пробиться.

Может ли быть, что культиваторы в этом мире хорошо разбираются в заклинаниях и уже достигли элитного уровня, когда дело дошло до борьбы с заклинаниями?

Сердце Сюй Цюэ было полно сомнений, так как его охватил страх. Если этой группе людей действительно удастся прорваться через это заклинание, это будет катастрофой.

Сюй Цюэ отвернулся и решил попробовать кое-что для сначала, прежде чем сделать следующий шаг. Затем он посмотрел на старшего Лю и закричал.

«Старый лысик, ты сказал, что можешь уничтожить заклинание за время, которое необходимо, чтобы выпить чашку чая. Прекрасно. Я дам тебе время, необходимое, чтобы выпить чашку чая, приди и попробуй».

«Хм, смерти хочешь?».

Старейшина Лю откашлялся и наступил на свой летающий меч. Его тело взмыло в небо, когда он взмахнул руками, вызывая могучую энергию огня на ладони.


Буум!

Огненная энергия скопилась перед его телом, когда вокруг него образовалось бесчисленное количество огненных мечей с красной сияющей энергией вокруг них. Они парили в воздухе, готовые к атаке.

«Мне даже не нужно открывать глаза, чтобы сломать твое защитное заклинание». После того, как старший Лю сказал это, он пробормотал про себя.

"Сломайся."

В это же время многочисленные пылающие мечи превратились в алые лучи света, когда они помчались к горе, где была расположена деревня Пань Шань, словно дождевые капли.

"Бум бум бум!"

Огненные мечи обрушились на световой барьер, вызывая страшный грохот.

Все глаза были сосредоточены на световом барьере заклинания, пытаясь увидеть, как оно разрушится.

На лице старшего Лю показалась неуверенная улыбка, когда он посмотрел.

После того, как время, необходимое для того, чтобы выпить чашку чая, прошло, и все огненные мечи закончились, яркий защитный экран выглядел точно таким же, безупречным и неповрежденным. Казалось, что огненное нападение даже не произошло.

На долю секунды была полная и безмолвная тишина.

Улыбка старшего Лю застыла на его лице.

Сюй Цюэ остановился в ожидании, прежде чем рассмеяться. «Ха-ха! Прорваться сквозь чары? Старый лысик, ты шутишь?»

Щеки и уши старейшины Лю стали красными, его гнев сжигал его изнутри.

Культиваторы вокруг него тоже были смущены. Это было чрезвычайно унизительно и позорно для них.

Это... Как это могло случиться?

Знания и опыт старейшины Лю в таких заклинаниях были ничем, пустым местом. Как может такой маленький жар, как этот, повредить подобные защитные чары? Разве это не было неправдоподобно?

«Ах, могущественному Бессмертному скучно!» Сюй Цюэ посмотрел на небо, когда он вздохнул от скуки.

«Скажите мне, если вы, ребята, не можете прорваться даже через такое простенькое заклинание, как вы можете гнать подобное дерьмо в моем присутствии и помышлять о моем убийстве?»

«Ко-ко-ко. Давайте, я жду смерти от ваших рук».

«Почему вы заткнулись? Давайте, моя шея оголена, рубите в свое удовольствие».

Услышав все эти насмешки и враждебные слова от Сюй Цюэ, многие бессмертные культиваторы пришли просто в неописуемую ярость.

Молодой ученик шагнул вперед и начал кричать в ответ.

«Если у тебя есть яйца, выходи и разберись с нами! Не прячься в заклинании, словно робкая черепаха!»

«Верно, перестань прятаться в заклинании и нести чепуху. Если ты действительно такой способный, выходи и сражайся».

«Точно. Если у тебя хватит смелости, я буду сражаться с тобой одной рукой».

У всех учеников вокруг был блеск в глазах, когда они начали оскорблять Сюй Цюэ и возмущаться.

Несколько старейшин также одобрительно кивнули, думая, что это неплохая идея.

Эти кровожадные юноши молоды, агрессивны и энергичны. Они, конечно, не смогут терпеть такие оскорбления.

В ту минуту, когда Сюй Цюэ выйдет из чар, они нанесут молниеносный удар и убьют его.

Тем не менее, Сюй Цюэ казался чрезвычайно спокойным и невозмутимым, несмотря на оскорбления, брошенные ему.

Он медленно подошел к большому дереву и сел под ним, скрестив ноги. Затем он поднял голову, указывая носом в небо, и бросил высокомерный взгляд. «Как вы думаете, у вас есть возможность сражаться с таким могучим существом, как я?»

Эти бессмертные культиваторы были возмущены такими словами, несколько старейшин яростно зарычали.

«Черт возьми, я никогда не видел такого бесстыдного человека!»

«Всего лишь культиватор на уровне Создания Ядра, а он смеет называть себя могущественным экспертом перед культиваторами Золотого Ядра!»

Старейшина Лю откашлялся и закричал.

«Хм, так как ты не решаешься выйти, просто оставайся там и прячься. После сегодняшнего дня мы отправим сюда людей, чтобы постоянно сторожить эту местность. Ты и твои жители никогда не сможете покинуть это место!»

Сюй Цюэ начал смеяться.

«Ха-ха, у меня нет намерений скрываться. Просто я хочу проверить силы этого защитного заклинания. Кроме того, уже ясно, что заклинание, которое я создал, находится в другой лиге, по сравнению с теми заклинаниями, которые вы используете, чтобы защитить свою секту».

«Ох, хорошо, не думай, что лишь потому, что ты стоишь в недосягаемости заклинания, то ты находишься в безопасности».

«Потому что... Ты все еще в зоне поражения моего заклинания!»

Как только его последнее слово было произнесено, он извлек что-то из складок своего халата. Это был амулет для управления заклинанием «Четыре Пути Отчаяния»!

Используя две руки, он нажал на южную точку амулета, где был символ алой птицы.

Буууум!!

Мгновенно, ближайшая метка от того места, где он находился, загрохотала, когда яркий луч света вырвался в небеса.

Место, которое окропили птичьей кровью, задрожало, когда неожиданно из земли вырвалась огромная фигура. Она постепенно приобрела очертания алой птицы, окруженной лучами света.

"Eeeeeк!"

После нескольких вздохов во всех направлениях раздался громкий визг.

Бессмертные культиваторы вокруг были удивлены и не могли не задрожать от страха.

Вскоре после этого алая птица, которая была окружена пылающим пламенем, сорвалась и полетела к бессмертным культиваторам, напугав их до безумия.

Хотя она была не слишком большой, это был величественный фантом, который был покрыт пламенем. Когда она полностью материализовалась и приняла форму, она бросилась к культиваторам, которые уставились на нее широко раскрытыми глазами.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть