↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Родословная королевства
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 524. Похотливая женщина

»

«Наследный принц Созвездия, Мидье Джейдстар, предыдущий владелец… поместья Миндис?»

Фалес ощутил лёгкий всплеск эмоций. В нём родилось чувство, будто он сидит на иголках.

Тон Джинс смягчился.

— В молодости Кессель всегда прятался здесь… чтобы отвлечься.


«Пока…»

Джинс посмотрела на убранство комнаты таким взглядом, словно переместилась во времени и смотрела на прошлое.

— Для него это место имеет другое значение.

Взгляд Фалеса сфокусировался.

Он увидел, как Джинс посмотрела в пустое пространство и нежно улыбнулась.

— По правде говоря, по сравнению с Дворцом Возрождения в рамках расположения Миндис Холл является больше местом для отдыха, чем королевским павильоном с плотной защитой. Множество людей предлагали ему сменить королевский павильон ради его безопасности. Даже прошлый король просил его об этом. Однако знаешь, что Мидье им отвечал?

Фалес не ослаблял внимания.

Джинс ошеломлённо посмотрела на то место, где он сидел, и произнесла звучащей древней фразу:

— Если все чувствуют страх и ненависть… Если стены дворца возвышаются на тысячи футов, а его проходы неприступны для врага, смогут ли они сохранить мне жизнь?

— Если все чувствуют страх и ненависть… — повторил слегка нахмурившийся Фалес. — Это его слова?

Джинс покачала головой.

— Нет, это слова Добродетельного Короля, выбитые на серебряных монетах. Миндис немного изменил эту цитату, однако… — Джинс мягко погладила своё запястье. Её взгляд излучал нежность. — Это было очень давно. Я уже не помню изначальных слов Добродетельного Короля. Я лишь помню, как выглядел Мидье, занимаясь административной работой.

Фалес промолчал.

«Как мой дядя выглядел, когда произносил эти слова?»

Казалось, Джинс знала, о чём он думает. Она произнесла:

— Сталкиваясь с проблемой, он сидел за столом напротив тебя. Он мягко потирал нахмуренные брови, поджимал губы и медленно обдумывал проблему, не говоря ни слова. — Джинс с бесконечной ностальгией во взгляде посмотрела на стол. — Через несколько минут его губы и брови расслаблялись. Он опускал палец и начинал улыбаться.

Словно отвечая на свои слова, Джинс также улыбнулась. Её улыбка выглядела изящной и спокойной.

— Тогда проблема переставала быть проблемой.

Фалес о чём-то подумал.

Джинс продолжила свой рассказ. Её голос был завораживающим, словно она рассказывала сказку:

— Он всегда находил способ справиться с трудностями и разрешить все конфликты, чтобы в итоге все были довольны. Он аккуратно и упорядоченно решал вопросы, не оставляя никого разочарованным.

Джинс замолчала.

Фалес ничего не сказал.

В комнате снова повисла тишина. Один из них окунулся в сентиментальные чувства, вспомнив прошлое, а другой удивлённо представлял описываемые ему картины. В комнате продолжала царить тишина.

Спустя какое-то время Джинс вздохнула, снова грустнея лицом.

— Паршивец, дело не в том, что ты не нравишься ему, — хрипло произнесла она.

Фалес был шокирован, лишь в следующий момент осознавая, что Джинс сменила тему.

— Он просто… просто…

Джинс пристально посмотрела на стол перед Фалесом и замолчала.

Фалес, в свою очередь, посмотрел на стул, на котором сидел, и вспомнил о том, что произошло во Дворце Возрождения несколько дней назад.

«»…ты бы не стал герцогом Звёздного Озера… Потому что ты… недостоин»».

Фалес был ошеломлён.

Уставившись безучастным взглядом на стол, он вспомнил предыдущие достижения его прошлого владельца.

Что именно Фалес не заслужил, по мнению владельца Дворца Возрождения?..

Спустя мгновение Фалес вынырнул из задумчивости и посмотрел на Джинс признательным взглядом.

— Мадам, я рад вас снова видеть, — Фалес кивнул, подавляя в себе ненужные эмоции. — Я серьёзно.

Джинс улыбнулась.

Она открыла рот, словно хотела что-то сказать, однако в итоге промолчала.

Спустя несколько секунд чиновница произнесла тихо:

— Паршивец, больше ешь и раньше ложись спать. Также, хотя я больше не учу тебя боевым навыкам и техникам меча, но… — Джинс спокойно посмотрела на принца. — Не забывай тренироваться с мечом.

Подумав о чём-то, Фалес улыбнулся нежной улыбкой.

Джинс прошептала:

— Я видела, как ты сражаешься. Весьма неплохо. — В следующее мгновение её тон посерьёзнел. — Но я не учила тебя Северному Военному Стилю Меча, чтобы превратить тебя в безумца, который не заботится о своей жизни.

По-прежнему поглощённый в атмосферу мира и спокойствия Фалес вздрогнул после этих слов.

— Помни, ты — принц, — строго произнесла Джинс. — Через что бы ты ни прошёл на севере, когда начнётся битва, ты должен поднять щит и защитить себя! Защита — это самая важная твоя задача. Не нужно стремиться к безрассудным атакам. — Джинс посмотрела на Фалеса и задала вопрос, подчёркивающий её предыдущие слова: — Ты меня услышал?

Фалес вздрогнул и несколько раз кивнул:

— Да… да.

Джинс проворно встала, разгладила свой наряд и вернулась к образу строгой, свирепой и доблестной чиновницы первого класса.

Фалес тут же поднялся на ноги, чтобы проводить её.

Однако когда они вышли в коридор, Джинс внезапно остановилась.

Чиновница резко развернулась и посмотрела на двух королевских гвардейцев в коридоре.

— Ты, молодой Ди Ди.

Изначально скучающие гвардейцы шокировано застыли на месте.

— Ма-мадам?

Фалес тоже был шокирован. Он быстро догнал Джинс.

— Почему вы стоите здесь? — строго спросила Джинс.

Дойл занервничал, так как вопрос был обращён к нему. Он разгладил форму и осторожно шагнул вперёд со своим коллегой.

— Мадам, командир поставил нас на дежурство. Этой ночью мы будем охранять покой Его Высочества…

Однако Джинс прервала его:

— Сегодня, когда этого паршивца избивали на тренировочной площадке, я слышала твои слова, — чиновница сузила глаза. — Ты взял на себя обязанности комментатора, не так ли?

В этот момент Дойл задрожал.

Фалес беспомощно улыбнулся.

— Я… эм… я просто шутил… — с вытянутым лицом произнёс Дойл.

Однако Джинс холодно его оборвала:

— Значит, ты признаёшь, что ты, личный телохранитель герцога Звёздного Озера, воспринимаешь Его Высочество как шутку?

После её слов все присутствующие, включая Фалеса, нахмурились.

Паникующий Дойл быстро ответил:

— Нет. Конечно, нет. Просто в то время лорд Маллос проверял Его Высочество…

Атмосфера стала напряжённой.

Фалес удивлённо посмотрел на Джинс, чувствуя, что ситуация развивается в плохом русле.

Джинс тихо фыркнула и произнесла:

— Значит, ты обвиняешь командующего офицера Маллоса в том, что он назначил тебя презрительно перед всеми насмехаться над Его Высочеством?

Дойл был шокирован.

— Я, мадам, это было…

В этот момент молчавший всё это время коллега Дойла тихо произнёс:

— Дойл, заткнись.

Невероятно встревоженный Ди Ди последовал совету и замолчал.

Как и ожидалось, Джинс сменила свою цель. Она элегантно повернула голову и посмотрела на человека рядом с Дойлем.

— А ты кто такой?


Стоящий в темноте коллега Дойла поднял голову. Даже в темноте было видно его крупное и крепкое телосложение.

— Я член отряда Авангарда, Калеб Гловер, мадам.

Джинс задумчиво прищурилась.

— Ах да, Гловер. Я помню одного Гловера, — с улыбкой кивнула она. — Самого известного Гловера.

Гловер не ответил, но его спина ещё сильнее выпрямилась.

Пока Дойл размышлял над тем, что для того чтобы стать правительственным чиновником нужно было, чтобы твои предки тоже были правительственными чиновниками, Джинс внезапно произнесла изменившимся тоном:

— Ты знаешь, как много лет назад назвал меня твой дед на этом самом месте? — Джинс посмотрела ледяным взглядом на Гловера.

Гвардеец мгновенно посерьёзнел.

— «Та похотливая женщина, которую удочерили в Восточном море».

«Похотливая женщина…»

Гловер мгновенно посмурнел.

Фалес тоже начал нервничать.

— Твой дед, этот ужасный старик из семьи Гловер, сказал эти слова наследному принцу. — Казалось, Джинс не было дела до выражений на их лицах. Она продолжила с лёгким презрением: — По его словам меня нужно было бросить на седьмой слой Ада, чтобы я вечно там горела.

Джинс произнесла свои последние слова через сжатые зубы.

Продолжавший удерживать улыбку Фалес ощутил, как у него начинают болеть мускулы на лице.

«Это плохо. Это встреча… между врагами?»

— Очень жаль. Старик Гловер опередил меня и первым отправился в ад.

Пока Дойл думал о том, что ему повезло, а Зомби нет, Джинс холодно фыркнула и произнесла:

— Надеюсь, его не пережарят.

Выражение лица Гловера не изменилось, однако он крепко сжал кулаки.

Фалес не понимал, что делает Джинс, однако его инстинкты говорили ему, что он не должен молчать.

— Мадам, уже поздно. Не пора ли вам…

Однако Джинс проигнорировала его, продолжив смотреть на Дойла и Гловера.

— Вы оба, собирайте свои вещи. Вам больше не нужно нести дежурство в Миндис Холле.

Фалес был шокирован.

— Хорошо, мадам, мы немедленно… — Дойл согласно кивнул, однако когда до него дошёл смысл слов Джинс, его лицо исказилось. — Что? — ошеломлённо произнёс он.

Гловер нахмурился.

— Вы смотрите свысока на своего господина и не уважаете королевскую семью, — строго произнесла Джинс. — Вы будете исключены из команды личных гвардейцев герцога.

В коридоре повисла тишина.

Выражение лица Дойла продолжало меняться. Никто не знал, о чём он думал в эти несколько секунд, однако по прошествии этого времени он произнёс в панике:

— Но мадам, как королевские гвардейцы, мы обязаны…

В этот момент заговорил молчащий Гловер рядом с ним:

— Мадам, мы были отобраны бароном Адрианом и командующим офицером Маллосом. Его Величество также подписал наше назначение…

Однако Джинс внезапно повысила голос, заглушая их голоса:

— Значит, Дэнни Дойл и Калеб Гловер, вы отказываетесь так просто уходить…

В этот момент взгляд Джинс стал острым и суровым, а её глаза наполнились невыносимым холодом.

— Вы правда хотите чтобы я, чиновница Байкович, отвечающая за повседневную жизнь второго принца, побеспокоила Его Величество и других чиновников на завтрашнем утреннем собрании, только чтобы они приняли решение по столь мелкому вопросу, касающимся мобилизации королевских гвардейцев?

Дойл и Гловер напряглись.

Один из них лишился дара речи, а второй посмотрел на Джинс разгневанным взглядом. Они с неверием смотрели на чиновницу, похожую на рассвирепевшую львицу.

— Мадам! — Фалес больше не мог сдерживаться. — Не нужно беспокоиться об этом, — вежливо произнёс герцог Звёздного Озера. — Сегодняшние действия защитника Дойла были одобрены мной, в то время как ведущий Гловер всегда ответственно выполняет свою работу.

Дойл и Гловер перевели на него взгляды.

Джинс быстро развернулась и посмотрела на него убийственным взглядом, как и шесть лет назад на тренировочной площадке.

Однако Фалес продолжал улыбаться. В его улыбке не произошло изменений. В итоге ему удалось пройти через несколько особенно трудных секунд.

Джинс фыркнула и произнесла с презрением:

— Мягкосердечный, сентиментальный и неспособный принять решение. Вот почему ты не можешь поднять свой престиж и завоевать уважение.

Фалес смущённо хмыкнул и согласно кивнул:

— Я знаю. — Принц пожал плечами и удручённо посмотрел на Джинс. — Просто… это не мой стиль.

Джинс свирепо посмотрела на Дойла и Гловера, заставляя их ещё сильнее выпрямиться.

Прежде чем она ещё что-то сказала, Фалес быстро произнёс:

— До ужина остался час. Мадам, вы останетесь до этого времени?

Джинс недовольно фыркнула.

— В этом нет необходимости, — холодно произнесла она, после чего посмотрела ледяным взглядом на застывшую троицу, и без колебаний ушла.

Когда её фигура скрылась за поворотом, а стук её высоких каблуков затих, Фалес и гвардейцы медленно выдохнули.

— Мадам Джинс очень прямолинейный человек. Пожалуйста, не обращайте на неё внимания, — извиняюще произнёс Фалес.

Гловер промолчал, в то время как Дойл смущённо улыбнулся и произнёс:

— Ваше Высочество, я…

Однако Фалес не дал ему продолжить. Он с любопытством произнёс:

— Мадам Джинс на самом деле обладает властью выгнать вас из моей команды без разрешения Маллоса и Адриана?

Осмотревшись по сторонам, Дойл пробормотал:

— Я не уверен…

Однако в этот момент заговорил Гловер:

— Да, если она выступит с формальной просьбой и подходящей причиной перед Его Величеством и Имперским Собранием.

Фалес с пониманием кивнул.

Он сделал глубокий вдох и посмотрел на двух гвардейцев.

— Но ведь вы в первую очередь мои королевские гвардейцы, не так ли?

Дойл посмотрел на угол и осторожно произнёс после недавно полученной травмы:

— Да?

Фалес улыбнулся.

— Тогда она ничего не сможет сделать.

Дойл моргнул, а Гловер изменился в лице.

— Спасибо, Ваше Высочество, — с глубоким уважением произнёс Гловер.

Фалес улыбнулся и показал ему поднятый большой палец, после чего развернулся и вернулся в свою комнату.

— Эм, Ваше Высочество, — быстро произнёс Дойл позади него. В его тоне слышалась слабая надежда: — Есть… есть что-то, с чем я могу вам помочь?

Фалес остановился.

— О, в это время я привык читать у себя в кабинете. — Кое-что поняв, принц развернулся и улыбнулся гвардейцам. — Но если у вас найдётся что перекусить, пока я буду читать, это будет здорово.

Дойл сделал глубокий вдох.

— Я немедленно выполню ваш приказ, Ваше Высочество, — впервые искренне кивнул Ди Ди. — Немедленно.

Фалес ободряюще кивнул, после чего скрылся в своём кабинете.

Джинс продолжала удаляться по коридору. В этот момент на её губах появилась тень улыбки.

«Этот паршивец… какая потеря. Он ведь даже не прикоснулся к еде в кабинете».

Так был завершён первый урок этикета Фалеса.

После этого дня Дойл и Гловер стали относиться к нему с большим уважением.

В один из дней на следующей неделе Дойл осторожно вошёл в кабинет принца и доложил ему, что в Миндис Холл прибыли две жрицы, выбранные Храмом Заката.

Они были готовы провести для Фалеса урок теологии, что являлось традицией, пришедшей из Империи в Созвездие. Каждый король Созвездия должен быть знать эти вещи.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть