↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Родословная королевства
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 325. Возвращение услуги.

»


Фалес никогда не думал, что король получит такой интересный отклик, появившись перед своими вассалами. В этот момент все взгляды сосредоточились на короле.

Чэпмен Лэмпард бесстрастно стоял с заведёнными за спину руками, окружённый тишиной. Казалось, будто он излучает невидимую, торжественную и давящую ауру, уникальную для королей.

Виконт Кентвида и Кроеш с апатичными лицами стояли по обе стороны от короля.

Не все узнали короля Чэпмена. Помимо выражения лица Фалеса, выражения лиц людей в зале поделились на две группы: серьёзные и сконфуженные.

В зале также находились люди, имеющие сразу оба выражения. К ним относились Лисбан, Назер и эрцгерцогиня.

— Экстедтиане… — вперёд торжественно вышел Кентвида и заговорил звучным, грубым и отрывистым голосом, эксклюзивным для северян. — Поприветствуйте своего короля!


Голос Кентвиды заполнил весь зал.

Казалось, будто в следующее мгновение на зал обрушился ливневый дождь. Озадаченные вассалы взорвались звуками обсуждений.

— Что происходит?

— Цареубийца в Драконьих Облаках?

— Как он проник внутрь?

— Возможно, всё спланировано?

— Нет, этот принц…

Кто-то испытывал подозрения, кто-то был шокирован, серьёзен, напуган, а кто-то сжимал зубы от ненависти…

Эрцгерцогиня и шесть графов сидели на своих местах в странной тишине. Лицо Саромы побледнело. Лисбан закрыл глаза и ничего не говорил.

Назер не смог скрыть своего удивления при виде появления короля. Нахмурившись, он перевёл взгляд на апатичного принца. Взгляд Каркогеля был наполнен свирепостью, а его дыхание было учащённым. Граф Хёрст впервые видел короля Чэпмена. Он смотрел на него серьёзным и изучающим взглядом.

С другой стороны граф Лайнер и граф Коттерсон были настолько шокированы, что не имели сил обмениваться взглядами.

Йен из Далёких Молитв пребывал в полнейшем ошеломлении. Он часто заморгал, в неверии уставившись на избранного короля, стоящего в центре зала. Виконт то и дело бросал на Фалеса любопытные взгляды.

«Это… невероятно амбициозный эрцгерцог Чёрного Песка, использующий пугающие тактики? Тот, о ком говорил мой отец? Тот, кто шесть лет назад заварил кашу в Драконьих Облаках? Как? Фалес, ты… и он…»

С каждым мгновением лицо Йена стало всё сильнее бледнеть.

Король Чэпмен сохранял спокойствие. Он стоял в сердце шторма, двигаясь в расслабленной манере. Король мягко положил руку на рукоять меча на своём поясе, не обращая внимания на царившую вокруг атмосферу.

С каждым мгновением продолжал нарастать шум обсуждений между дворянами, пока король медленно не поднял голову и не осмотрелся по сторонам.

Глаза короля Чэпмена были наполнены холодом и мрачностью. Встречавшиеся с ним взглядом люди невольно вздрагивали. Дворяне все как один задерживали дыхание.

Король улыбнулся спустя несколько секунд. Он посмотрел на дворян Драконьих Облаков и мягко хмыкнул, словно насмехался над ними.

— Хмпф.

Фалес сделал глубокий вдох и спокойно посмотрел на Виа и Ральфа. Позади Кентвиды и Кроеш стояли два помощника принца Созвездия с опущенными головами. Они отошли к стене и максимально незаметно подошли к принцу.

«В итоге мы всё равно пришли к этому этапу» — спокойно подумал принц. «Худший сценарий. Финальная карта в моей руке… моя козырная карта».

Фалес кивнул своим людям.

В этот момент он ощутил пробежавший по позвоночнику холодок. Кто-то смотрел на него злонамеренным взглядом.

…это был Убийца Звезды.

Николас уставился на Лэмпарда таким взглядом, словно тот был врагом, которого он никогда не сможет забыть. Его глаза пылали болью и ненавистью.

После этого он посмотрел на Фалеса разгневанным и недовольным взглядом. Вероятно, в этот момент Убийца Звезды вряд ли смог бы ответить, кого он ненавидит сильнее: короля Чэпмена или Фалеса.

Фалес мягко вздохнул и развернулся, словно не заметил пугающего выражения на лице Убийцы Звезды.

— Драконьи Облака, вы оглохли? — Виконт Кентвида был очень недоволен отношением дворян. Он махнул рукой и свирепо воскликнул: — Во имя Клятвы Объединённого Правления, поприветствуйте правителя северян на Западном Полуострове, сорок шестого избранного короля Экстедта и Ледника Квикер… короля Чэпмена Лэмпарда!

Виконт обвёл зал свирепым взглядом.

Шум в зале начал затихать. Вассалы нахмурились, а многие из них посмотрели на эрцгерцогиню.

Сарома сделала глубокий вдох, с трудом развернулась и посмотрела на короля Чэпмена. По чистой случайности король также развернулся и посмотрел на неё пронзительным взглядом. Вспомнив события далёкого прошлого, молодая девушка побледнела.

Граф Лисбан с угрюмым выражением наблюдал за реакцией эрцгерцогини. После этого он посмотрел на короля, вздохнул и кивнул.

— Он король. Мы обязаны его поприветствовать во имя Клятвы Объединённого Правления, — тихо обратился он к девушке.

После слов Лисбана Сарома сглотнула ком в горле и сделала несколько глубоких вдохов. После этого она приподняла подол платья, встала на ноги и начала спускаться по ступенькам… в сторону высочайшего правителя Экстедта.

— Король Чэпмен, — подойдя к королю Чэпмену, эрцгерцогиня приложила руку к груди, слегка поклонилась и опустила в уважении голову. — Добро пожаловать в Драконьи Облака. Я удивлена вашему визиту.

После действий эрцгерцогини зал наполнился вздохами вассалов.

Возвышающийся над Саромой король посмотрел на неё, после чего перевёл взгляд на эмблему Копья Облачного Дракона на её одежде. В его глазах появился намёк на разочарование, которое было трудно заметить.

Он мягко фыркнул и произнёс глубокомысленным тоном:

— Да, я тоже этого не ждал. Но жизнь полна сюрпризов, правительница Драконьих Облаков.

Король сместил взгляд и осмотрелся по сторонам.

В этот момент зал наполнился шуршащими звуками. Все экстедтиане, включая могущественных графов и виконта Йена из Далёких Молитв, поднялись со своих мест, невзирая на испытываемый ими страх или негодование. Они кивнули головами и опустились на одно колено.

Кентвида нахмурился, потому что не все встали на колени.

— Немой, отойди немного, — Виа оттащил назад Ральфа и произнёс мягким, недовольным тоном: — Мы единственные стоим. Это слишком бросается в глаза…

Ральф пожал плечами и указал на другого человека в зале. Он нахмурился и показал жестами: «Не только мы».

Прежде чем Виа среагировал, в зале прозвучал недовольный голос Кентвиды.

— Граф Коттерсон… почему вы продолжаете стоять и не преклоняете колено перед своим королём?

Все уставились на одного из самых могущественных графов Драконьих Облаков, Шоулона Коттерсона из Замка Фален, стоящего на ногах с возмущённым выражением на лице. Он стоял на ногах, напоминая больной большой палец, окружённый преклонившими колени вассалами.

— Я всё ещё помню время, когда мы все были молоды. Мы вместе валяли дурака в Драконьих Облаках… Тогда ты уважал и боялся короля Чэпмена, — холодно произнёс граф Коттерсон. — И сейчас ты вернулся в Драконьи Облака и рисуешься, Чэпмен?

Брови короля Чэпмена слегка дёрнулись. Он фыркнул через нос, словно находил эту сцену очень интересной.

Коттерсон без следа слабости выдержал его взгляд и произнёс грубым голосом:

— Слушай сюда, Чэпмен. Мы вассалы эрцгерцогини Драконьих Облаков. И только её. Она единственная, перед кем мы склоняемся.

Сарома шокировано посмотрела на Коттерсона, с которым ещё совсем недавно было очень трудно вести дела. Казалось, она впервые по-настоящему узнала сурового графа.

Люди в зале тихо наблюдали за конфронтацией между Коттерсоном и королём Чэпменом. Однако король не обратил внимания на графа. Он отвёл взгляд, словно ему было плевать на него.

— Принц Созвездия единственный, кому не нужно приветствовать короля в этом зале, граф Коттерсон, — плоско произнёс Кентвида.

Виконт Застывшего Света посмотрел на графа злонамеренным взглядом.

— Или ты тоже житель Созвездия?

После эти слов лицо графа Коттерсона исказил гнев. Многие люди также нахмурились.

— Преклони колено и продемонстрируй свою верность королю, — холодно произнёс Кентвида.

Граф Коттерсон сделал глубокий вдох и презрительно посмотрел на короля. После этого он перевёл взгляд на Кентвиду и уже приготовился ему ответить, но кто-то схватил его за плечо.

Коттерсон удивлённо обернулся. На его плече лежала рука графа Лайнера, смотрящего на него недовольным взглядом.

— Преклони колено. Как бы то ни было, он король. Этикет вторичен, но если ты не хочешь, чтобы завтра тебя начали называть «нелояльным человеком» за нарушение Клятвы Объединённого Правления и вбивания клина между Драконьими Облаками и королём… — предупреждающим тоном произнёс граф Лайнер. — Преклони колено. Не создавай проблем.

Коттерсон разгневанно поднял голову и посмотрел на короля. На его лице появились конфликтующие эмоции, словно он что-то вспомнил. Король Чэпмен со спокойным выражением лица встретил его взгляд.

Спустя несколько секунд Коттерсон с силой сжал зубы, закрыл глаза и опустился на одно колено.

Руки графа, крепко сжимающие колено, начали слегка подрагивать, словно его действия были для него огромным позором.

В зале прозвучал холодный голос короля:

— Если ты не хочешь преклонять колено, можешь этого не делать. — Лицо короля Чэпмена внезапно ожило, словно оживший портрет. — Истинный северянин не будет думать по одному, а поступать по другому, — Лэмпард с презрением посмотрел на Коттерсона. — Что ты скажешь на это, Коттерсон, мой старый приятель?

Лицо стоящего на одном колене графа Коттерсона исказилось недовольством.

— Встаньте и вернитесь на свои места, особенно ты, девочка, — король Чэпмен посмотрел на Сарому холодным взглядом. Эрцгерцогиня невольно сжала зубы. После этого король обвёл взглядом зал и произнёс: — Пожалуйста, не дайте мне испортить вам настроение.

Вассалы медленно поднялись на ноги. Многие начали сжимать кулаки.

Граф Назер, чьё место находилось недалеко от эрцгерцогини, произнёс тихим серьёзным голосом:

— Когда он прибыл в Драконьи Облака? Ты не знал об этом?

Стоящий напротив него Лисбан вздохнул.

— Разве сейчас это важно? — произнёс он.

Назер посмотрел на короля, ведущего себя так, словно кроме него в зале никого не было, и мягко фыркнул.

— Я думал, что вы остановите его… за городом или у ворот дворца… вместо того чтобы впускать его внутрь и создавать смуту.

— Я бы хотел, — резко ответил регент Лисбан. — Возможно, мы смогли бы добавить шоу под названием «Драконьи Облака пристреливают ассасина, ради развлечения вторгшегося во дворец». — Однако в следующее мгновение Лисбан посерьёзнел. — Мы бы могли добавить это шоу, если бы не тот факт, что после появления Чэпмена по Драконьим Облакам разлетелись слухи о визите короля.

Взгляд Назера застыл.

— Разлетелись слухи о визите короля?

— Всем известно, что он сейчас находится здесь вместе с нами, — обеспокоенно кивнул Лисбан. — Полагаю, к обеду об этом будет знать весь Экстедт.

Назер нахмурился и отвёл взгляд от головы короля.

— Тогда мы не можем воспользоваться шансом и избавиться от него?

Лисбан кивнул.

— Они пришли подготовленными и поэтому ничего не боятся, — бывший премьер-министр напрягся. — Мы можем лишь в открытую встретиться с его вызовом.

Назер мягко фыркнул и посмотрел на уникального подростка.

— Кажется, все мы, все Драконьи Облака, были обведены вокруг пальца… этим молодым принцем.

Лисбан ничего не сказал, но, как и его старый друг сосредоточил взгляд на Фалесе.

Принц тихо и неподвижно стоял на месте. Казалось, ему не было никакого дела до стоящего неподалёку короля Чэпмена.

Позади него Йен из Далёких Молитв посмотрел на него сомневающимся взглядом. После этого виконт перевёл взгляд на внезапно появившегося короля Чэпмена и подсознательно покачал головой.

Вернувшись на своё место, Сарома сделала глубокий вдох и обеспокоенно посмотрела на Фалеса, выглядящего таким же безэмоциональным, как король.

Лишь после этого она настороженно спросила:

— Могу я узнать цель вашего визита, Ваше Величество? В конце концов, сейчас мы проводим слушание с вассалами Драконьих Облаков. Если вы не возражаете, после него мы можем…

Король прервал её.

— Разумеется, — король Чэпмен не стал терять время. Он зашагал широкими шагами вперёд, уставившись на шестерых графов, имеющих различные выражения на лицах. — Я пришёл, чтобы помочь, — сразу перешёл к сути король.

Мощный голос короля Чэпмена эхом разнёсся по залу. Вассалы нахмурились в унисон.

— Помочь? — неуверенным тоном переспросила Сарома.

— Да, — выслушав сообщение Кентвиды, произнесённое шёпотом, король Чэпмен развернулся и вздохнул. — Но перед этим…

Вассалы проследили за взглядом короля, наполняясь сомнениями.

Король остановил взгляд на наследнике Далёких Молитв.

— Ты из Далёких Молитв? — спросил король Чэпмен, чётко проговаривая каждое слово. Его направленный на Йена взгляд напоминал долго выслеживающего свою добычу дикого зверя. — Какой сюрприз.

Йен был шокирован. Всё его тело напряглось. Внутри его сердца пробудился необъяснимый страх.


Он никогда не думал, что так скоро встретится со своим самым ужасающим оппонентом в такой неловкой манере во время своей поездки в Драконьи Облака.

Перед лицом довлеющего взгляда короля, Йен инстинктивно произнёс:

— Полагаю, это наша первая встреча, Ваше Величество. Ваш покорный слуга…

— Сын Роки, — король махнул рукой, не дав ему закончить. — Я слышал, что ты приехал сюда, чтобы просить руки эрцгерцогини Драконьих Облаков?

Йен лишился дара речи. Он продумал возможные варианты начала речи короля: обмен стандартными приветствиями, озвучивание его прошлых прегрешений, его осуждение, оценка его силы…

«Но… это?»

— Это плохая идея, — холодно фыркнул король Чэпмен. — Ты имеешь недостаточный статус. Было бы лучше, если бы вместо тебя приехал твой отец. Разве это не его любимое занятие?

Лицо Йена тут же побледнело.

Кроеш хмыкнула позади короля, словно что-то поняла. Виконт Кентвида улыбнулся.

Спустя две секунды опешивший Йен, наконец, восстановил самообладание.

Притворившись спокойным, он произнёс расслабленным тоном:

— Вы не совсем правы. В конце концов, я наследник семьи Рокни и Далёких Молитв. — Йен намерено отчётливо произносил каждое слово. — Прежде чем вы наследовали свой титул и стали эрцгерцогом, наши статусы были равны, не так ли?

Вассалы Драконьих Облаков нахмурились.

Услышав насмешку в словах Йена, король Чэпмен мягко фыркнул и произнёс беспечно:

— Правда? Наследник? Равные статусы? Тогда почему ты не убил свою старшую сестру?

На зал опустилась тишина.

На этот раз Йен не нашёлся с ответом. Фалес вздохнул при виде его реакции. Да, ему было знакомо это чувство.

Любому человеку, имевшему дело с Лэмпардом, было знакомо подобное давление — удушливое чувство, вызываемое его холодным взглядом и пронзительными словами.

«И… Лэмпард всегда не атакует, когда это делают другие, но когда он начинает это делать, его атаки становятся ужасающими».

В зале снова раздался голос короля:

— Твоя сестра всё ещё жива, — король медленно зашагал вперёд, продолжив говорить: — Тогда, как ты, чёрт побери, можешь считаться наследником?

Фалесу показалось, будто в этот момент он услышал, как в сердце Йена врезался тяжёлый молот, состоящий из слов короля Чэпмена. Перед словами короля, сердце Йена было подобно ледяному блоку, раскалывающемуся на две половинки.

Виконт Двойного Ветра долго ничего не говорил. В зале стояла тишина. Все молча слушали короля. Предыдущая тактика Йена сделала его врагом многих дворян Драконьих Облаков, из-за чего никто не желал протягивать ему руку помощи.

«Нет. Кое-кто всё же нашёлся».

— Ваше Величество, — возмущённо произнесла Сарома, — возможно, вам стоит вернуться к главной теме.

Король Чэпмен приподнял брови.

— Конечно. Например, к теме о том, что Далёкие Молитвы, правящие западной частью Экстедта, отправляют в Драконьи Облака виконта, даже не первого в очереди на титул, искать союза с Драконьими Облаками посредством брака.

Лица многих людей помрачнели после речи короля.

— Йен, — Монти, Ворон Смерти, обратился к рассеянному виконту тихим голосом. — Сделай что-нибудь.

Йен задрожал после этих слов, внезапно понимая, что король Чэпмен пришёл, чтобы напасть на Далёкие Молитвы.

Он не должен спасовать.

Молодой наследник Далёких Молитв вымученно улыбнулся и произнёс:

— Вы ошибаетесь. В Далёких Молитвах, в соответствии с традициями северян, моя старшая сестра не имеет права претендовать на титул…

После этих слов Фалес вздохнул и закрыл глаза.

«Этот поединок между Чэпменом Лэмпардом и Йеном Рокни похож на поединок между принцем Созвездия и Убийцей Звезды. Будь то наш поединок на мечах или их поединок на словах, я и Йен… не соперники Лэмпарду и Николасу».

Король холодно фыркнул и посмотрел на прервавшую его Сарому предупреждающим взглядом.

— Не имеет права претендовать на титул? Правда? — король Чэпмен заговорил в своей привычной вялой манере, но его слова заставили вассалов Драконьих Облаков поменяться в лице. — Ты хочешь сказать, что Сарома Уолтон, эрцгерцогиня Драконьих Облаков, также являющаяся леди, которую признали все эрцгерцоги, включая меня и твоего отца… тоже не имеет права на титул?

Дыхание сидящей на месте эрцгерцогини Саромы ускорилось. Она в оцепенении посмотрела на короля Чэпмена.

Йен был снова ошеломлён. Перед взглядом и словами короля его язык был связан, а челюсть стала сотрясать дрожь. Он в течение долгого времени не мог вымолвить ни слова.

Йен, по своему обыкновению не обращающий внимания на обычные вопросы во время речи других людей, в этот момент лишился дара речи.

Король не дал ему много времени на переваривание его слов. Вскоре он снова заговорил, разрушая дискомфортную тишину в зале:

— Хмпф, не стоит воспринимать мои слова слишком серьёзно. Это всего лишь шутка, — король посмотрел искоса на виконта. — Что же до предложения твоего отца… К счастью, ты не так глуп. Если бы ваши семьи объединились при помощи брака, я бы пришёл сюда не с предложением помощи. — Король обвёл взглядом толпу в зале. Его слова были наполнены холодом. — Я бы пришёл сюда… чтобы объявить войну ради будущего Экстедта.

Атмосфера в зале застыла. Внутри сердец вассалов родилось беспокойство. Обычно красноречивый Йен выглядел так, словно кто-то отрезал ему язык. Он не мог ничего ответить королю.

Виконт повернулся к Фалесу, отказываясь признавать поражение.

«Чёрт побери. Чёрт побери! Он знает ситуацию в Далёких Молитвах, как собственную руку. Он ко всему готов и даже не даёт мне шанса продохнуть. Фалес… когда ты, мой отец и другие эрцгерцоги были заперты в беспомощной ситуации в Драконьих Облаках шесть лет назад, как ты смог выстоять против такого человека, как Чэпмен Лэмпард, и при этом не оказаться в проигрышной ситуации?»

Лисбан и Назер обменялись взглядами, обнаруживая беспокойство и нервозность в глазах друг друга.

— Кстати… — Король Чэпмен поднял голову и посмотрел на декорации в зале, однако его слова не утратили своей остроты. — Я слышал, что эрцгерцог Рокни стал очень близок с некоторыми моими беспокойными вассалами.

Вассалы в зале поменялись в лице.

— Они не очень близки, — Йен сделал глубокий вдох, избавляясь от дискомфорта, вызванного давлением со стороны короля. Попытавшись восстановить самообладание, он улыбнулся и произнёс: — Под Клятвой Объединённого Правления мы обращаем пристальное влияние на каждого дворянина в королевстве, чтобы убедиться, что их законные, естественные права не нарушаются. Прошу нас простить за это.

Фалес мягко закрыл глаза.

«Вы и правда не «очень близки». Далёкие Молитвы являются главным кукловодом».

Король сосредоточил взгляд на Копье Уничтожения Души позади эрцгерцогини, словно его отвлекли воспоминания прошлого. Ответом Йену стало его, словно непреднамеренное, лёгкое фырканье.

Однако Фалес знал, что король Чэпмен не витает в облаках.

— Неужели? — произнёс Чэпмен Первый, словно выныривая из своих грёз. — А, я почти забыл, что твой отец, Кулгон, очень щедрый и праведный человек.

Йен нахмурился.

Король Чэпмен вздохнул.

— Вот почему услышав, что Далёкие Молитвы находятся в опасности, я отставил в сторону все свои проблемы и проделал большое расстояние, чтобы помочь вам.

Вассалы Драконьих Облаков встревожились. Военная ситуация в Далёких Молитвах была связана с поддержкой Драконьих Облаков, а также с игрой сил между эрцгерцогами и королём.

— В Далёких Молитвах всё хорошо, — встал в стойку Йен. — Вам… вам не стоит о нас тревожиться, — настороженно произнёс он.

Йен сосредоточил взгляд на короле Чэпмене.

Все его предыдущие ожидания и впечатления об эрцгерцоге Лэмпарде, короле Чэпмене… разрушились после их встречи и обмена несколькими фразами.

Король был невероятно ужасающим оппонентом… Йен недооценил этого короля, уже шесть лет занимающего трон.

— Правда? Мне не нужно тревожиться? — в конце своей речи король Чэпмен усилил свою интонацию. После этого он повернулся к человеку, на которого не обращал внимания с момента своего появления в зале. Это также был человек, на которого все перестали обращать внимание из-за прибытия короля. — Что ты скажешь… принц Фалес?

Все в зале были ошеломлены.

«Что? Тогда, значит ли это...»

Лисбан и Назер посмотрели на принца пронзительными взглядами.

Испытывая на себе множество взглядов, Фалес сделал глубокий вдох и открыл глаза.

«Моя очередь. Так как мы уже достигли этого этапа…»

Принц обвёл взглядом вассалов Драконьих Облаков, останавливая его на высочайшем месте эрцгерцогини.

Сарома посмотрела на него недоумённым взглядом. Казалось, её глаза задавали единственный вопрос: «Что происходит?»

Фалес улыбнулся.

«Запомни мои слова, Сарома: что бы ни произошло, ты должна идти путём, больше всего подходящим эрцгерцогине».

В следующее мгновение Фалес обернулся и с решительным выражением встретил любопытные взгляды людей в зале. Перед лицом с виду спокойного короля Чэпмена, он произнёс мягко:

— Насчёт этого… кажется, Далёкие Молитвы обнаружили армию Созвездия в Великой Пустыне. Это всё.

Фалес донёс до короля Чэпмена информацию в наиболее сжатой форме.

Закончив говорить, он плотно сжал губы.

— Фалес! — Йен шокировано раскрыл рот, но в итоге смог произнести лишь половину предложения. — Фалес, ты правда… с ним…

Фалес остался абсолютно спокоен перед обвинениями Йена, словно не услышал их.

Сарома посмотрела на принца безучастным взглядом. Внутри её глаз возросла озадаченность. Перед лицом её озадаченности Фалес сохранил спокойное, как поверхность озера, выражение лица. Он не дал ей никаких намёков.

С другой стороны Убийца Звезды посмотрел на него мрачным взглядом с намёком на ненависть. Встретившись с разъярённым взглядом Николаса, Фалес не дрогнул. В его холодных глазах не появилось никаких эмоций.

Регент Лисбан шокировано посмотрел на принца. Он нахмурился и вспомнил недавние события.

Слова Фалеса также вызвали гнев вассалов Драконьих Облаков. Звуки обсуждений обрушились на него, подобно приливным волнам, грозя его потопить.

Граф Коттерсон из Драконьих Облаков сжал зубы и произнёс:

— Эй, ты мелкий мале…

Однако его прервали. Граф Назер с мрачным лицом схватил его за плечо и покачал головой.

— Ваше Высочество, это ваш план? — Виа, впервые присутствующий на слушании совета, нервно зашептал на ухо Фалесу: — Кажется… всё идёт не очень гладко.

Ральф посмотрел на него презрительным взглядом.

«Это, по-твоему, не гладко? Ты не видел, как недавно северяне хотели расчленить принца».

Перед лицом враждебных взглядов и обсуждений, Фалес сохранял полнейшее равнодушие, словно все эти вещи никак его не касались. Он тихо ждал ответа короля Чэпмена.

Король Чэпмен слегка нахмурился, застывая на несколько секунд, словно переваривал полученную информацию.

Спустя несколько секунд его лоб разгладился. В зале раздался его звучный голос, останавливающий разговоры вассалов.

— Смотрите! — Король спокойно развернулся, представая перед всем Залом Героев. — Эта та проблема, о которой я говорил, упоминая помощь Далёким Молитвам.

Перед лицом излучаемого королём давления зал мгновенно затих. Король Чэпмен вздохнул, словно сопереживал находящимся здесь людям.

— Если вмешалось Созвездие, тогда Далёким Молитвам будет трудно справиться с Альянсом Свободы, — задумчивым тоном произнёс он. — Это серьёзная проблема. — Чувствуя на себе взгляды людей со всего зала, король Чэпмен изогнул губы в редкую для него улыбку. Он снова заговорил звучным голосом: — Принц Фалес, что ты скажешь на то, чтобы поехать в город Чёрного Песка и стать нашим гостем?

Вассалы и послы опешили. Фалес сильно нахмурился.

Сарома первой среагировала на ситуацию.

— Ваше Величество, что вы сказали?! — воскликнула она.

Лица Лисбана, Назера и других людей изменились. При виде шокированных и сконфуженных взглядов множества людей, король Чэпмен холодно улыбнулся.

Он посмотрел на Йена, ещё не среагировавшего на ситуацию, и презрительно фыркнул.

— Я говорю, что ради блага Далёких Молитв в отношении Альянса Свободы, я использую имя короля для приёма принца Фалеса, хотя это и будет очень сложная задача. Я также переговорю с королём Кесселем.

Йен был ошеломлён.

— Принц… Чёрного Песка? — пробормотал он. Обдумав эту мысль, он покачнулся. — Нет, — виконт в панике вскочил на ноги. Его лицо побледнело. — Нет! Принцу Фалесу нельзя отправляться в Чёрный…

— Не нужно стесняться, виконт Йен, — хихикнул виконт Кентвида. — В конце концов, как и сказал Его Величество, мы пришли, чтобы помочь.

На лице короля Чэпмена появилось странное выражение, словно он был котом, поймавшим мышь. Чэпмен Лэмпард посмотрел на утратившего хладнокровие виконта. Его глаза были наполнены ужасающим пронизывающим холодом.

— Всё верно. Так как Кулгон Рокни сострадательный до такой степени, что не забывает о вассалах Чёрного Песка, хотя и находится на другой части границы, тогда мы должны вернуть ему услугу, — прошипел король.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть