↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Божественный доктор: дочь первой жены
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 309.2. Обнял ее...

»

Она с печалью в сердце обняла своего младшего брата. Такого рода холодная и нелюбящая семья, если бы она каким-то образом не оказалась в этой эпохе, то, возможно, не поверила бы, что подобное вообще может существовать.

— Старшая сестра отвезет тебя завтра посмотреть на фонари, ладно? — пятого числа каждого Нового года в Да Шунь проводится фестиваль фонарей. Все действие происходит на самой оживленной улице столицы. Фэн Юй Хэн вспомнила улыбку и радость этого ребенка, когда предыдущая владелица тела брала его с собой в раннем детстве.

Но на этот раз Фэн Цзы Жуй покачал головой:

— Я уже пообещал его высочеству принцу Тянь Юю пойти с ним. Мать тоже пойдет. Его высочество принц Тянь Юй сказал, что его девятый дядя обязательно придет к старшей сестре и все организует, поэтому мы не будем мешать, — Цзы Жуй сказал это, улыбаясь. — Я никогда не думал, что этот чрезвычайно могущественный принц будет относиться к старшей сестре так хорошо. По этому поводу я могу чувствовать себя спокойно.

Последние его слова заставили Фэн Юй Хэн снова почувствовать, что ее младший брат повзрослел. Возможно, через несколько лет этот малыш превратится в высокого и сильного мужчину, который сможет встать рядом с ней, чтобы защитить ее.

Поиграв с Цзы Жуем еще немного, она приказала слугам отправить его обратно отдыхать. Затем Фэн Юй Хэн сказала Хуан Цюань:

— Возьми немного денег и отдай слугам, которых отправили во двор Цзинь Фу. Скажи им, чтобы продолжали спокойно работать. Поскольку их нельзя прогнать, было бы неплохо дать им немного денег.

Ван Чуань улыбнулась и сказала:

— После празднования Нового года эта слуга отправится в Сяо Чжоу. Тамошний Зал Сотни Трав уже сейчас должен быть в состоянии получить прибыль.

— С прибыльностью не стоит спешить, — произнесла Фэн Юй Хэн. — Важно, чтобы каждый Зал Сотни Трав уделял внимание развитию талантов. Все мастера должны принимать учеников. При подготовке к открытию следующего Зала Сотни Трав, люди должны быть готовы к тому, что их могут отправить на новое место в любое время.

— Молодая госпожа, не волнуйтесь. Эта слуга уже сообщила лавочнику, чтобы он привел новых людей. Кроме того, у молодых девушек, которые учились у Лэ Ин Тянь, дела идут очень хорошо. Молодая госпожа, не пора ли их перевезти сюда?

— Мы можем это сделать, — сказала ей Фэн Юй Хэн. — Если в Сяо Чжоу есть что-нибудь вроде детского дома, стоит начать его финансировать. Если вы найдете каких-нибудь перспективных детей, то можете привезти их в Зал Сотни Трав, чтобы они стали учениками. После завершения праздников я боюсь, что будет много дел, которые нужно сделать.

Она хорошенько выспалась к вечеру и во всеоружии встретила императорскую карету Сюань Тянь Мина, прибывшую к воротам усадьбы окружной принцессы. Фэн Юй Хэн была в красном зимнем пальто, а волосы придерживали две заколки. Она выглядела очень мило.

Сюань Тянь Мин хотел выйти, чтобы встретить ее, но она махнула рукой:

— Я не такая щепетильная. Твои ноги еще не зажили. Я могу сесть в карету самостоятельно, — сказав это, она начала забираться в карету.

В это время открылись ворота и поместья Фэн, откуда вышли Фэн Цзинь Юань вместе с Кан И и Жу Цзя. Снаружи их ждала большая карета. Увидев, что мастер вышел, возница немедленно приподнял занавеску и отступил в сторону.

Фэн Цзинь Юань лично помог Кан И и Жу Цзя залезть в экипаж, прежде чем забраться самому. От начала и до конца он ни разу не взглянул на усадьбу окружной принцессы.

Фэн Юй Хэн пожала плечами и забралась в карету, сказав:

— Вот, что я скажу тебе. Если бы твой отец тоже был таким, я не поделилась бы с ним методом производства стали.

Сюань Тянь Мин засмеялся:

— В императорской семье есть только отношения между правителем и его подданными. Где там найти место отношениям между отцом и ребенком? У старика дела обстоят намного лучше, чем у предыдущего императора. В противном случае у меня было бы больше дядей, а не только оставшийся лорд Вэнь Сюань.

Фэн Юй Хэн немного подумала и согласилась. Если бы Император действительно был похож на Фэн Цзинь Юаня, пятый принц уже умер бы тысячи раз.

— Я до сих пор не видела фонари Да Шунь, — она была немного радостна, так что проговорила это, не задумываясь.

Сюань Тянь Мин в замешательстве посмотрел на нее:

— Что ты сказала?

Она молча прокляла себя за глупость и добавила:

— Я сказала, что с тех пор, как вернулась с северо-запада, я не видела фонарей Да Шунь.

— Да, — мужчина кивнул и продолжил: — Это звучит более разумно. По правде говоря, там особо не на что смотреть. Просто мешанина из людей, карет и огней.

Фэн Юй Хэн хотелось сойти с ума:

— Мы даже не добрались туда, но ты уже сказал такую несентиментальную вещь. Разве это не утомительно!

Он хорошо понимал себя, так что просто ухмыльнулся и больше не сказал ни слова о фонарях. Вскоре императорская карета добралась до центральной площади. Поскольку снаружи было много людей, Фэн Юй Хэн отказалась от идеи покинуть карету вместе с Сюань Тянь Мином. Она встала и открыла все шторы. Затем она заставила Бай Цзэ повесить снаружи несколько фонарей, чтобы соответствовать атмосфере.

Сюань Тянь Мин наблюдал, как эта девушка подпрыгивает и справляется со своей работой. Он чувствовал, что действительно подвел ее. Когда они впервые встретились, она была еще меньше, но смогла вытащить его из горной расселины. Теперь, когда прошло полгода, он все еще застрял в инвалидной коляске и даже не мог сопровождать ее на прогулке среди огней. Разве он не слишком бесполезен?

Когда Фэн Юй Хэн обернулась, то увидела чуть грустное выражение его лица под золотой маской. Она удивилась и потянулась, чтобы помахать рукой перед его носом, произнеся при этом:

— О чем ты думаешь?

В ответ Сюань Тянь Мин спросил ее:

— Ты не винишь меня?

Она склонила голову набок и некоторое время размышляла. И очень быстро поняла, что означал его вопрос. Так что она улыбнулась и сказала:

— А если я скажу, что да? Ты бы смог что-нибудь изменить?

Сюань Тянь Мин покачал головой:

— Состояние моих ног действительно зависит от тебя.

— Тогда этого недостаточно! — она села рядом с ним, затем повернула голову, чтобы сказать: — Вещи, которые меня не устраивают, я сделаю все возможное, чтобы попытаться их изменить. Твоим ногам потребуется максимум месяц, прежде чем они смогут справиться с ходьбой. Еще через два они вернутся в норму. Ты должен доверять мне.

Когда она говорила, ее глаза подрагивали. Как будто она стала кроликом, чей внешний вид обычно заставлял людей жалеть и любить их.

Внезапно снаружи раздался громкий хлопок, испугавший ее. От ужаса она легко подпрыгнула, но тут ее втянули в крепкие объятия.

Через мгновение ее ноздри наполнил запах канифоли...



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть