↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Богатый охотник за сокровищами
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 78. Военная клятва

»

Когда Роуз собиралась уходить, она заметила, что Ли Ду надевает галстук, и идет к входной двери.

— Что с тобой такое? Ты забыл принять свои таблетки сегодня?

Ли Ду чувствовал себя раздраженным, не находя слов, чтобы возразить ей.

— Что ты делаешь?

Он раздраженно ответил:

— Я помогу тебе поймать этих воров. Но так как я не американский гражданин, если я поймаю этих двоих, вы, ребята, должны дать мне некоторую славу и награду.

Роуз не смогла сдержать смех.

— Это тебе-то? Забудь об этом. Я слышала, что ты заработал довольно приличную сумму денег на аукционах хранения. Ты ни за что не пойдешь на такой риск только из-за этих маленьких призовых денег. Кроме того, нам не нужно полагаться на посторонних для такой работы.

Ли Ду сказал:

— Поскольку ты знаешь, что я получаю хороший доход от аукционов хранения, то ты должна была услышать некоторые слухи обо мне, не так ли? Я могу использовать тайную магию, чтобы узнать, есть ли в помещение что-нибудь ценное, не входя в него.

— У этих двух воров наверняка есть ценные вещи, которые они украли и держат при себе. Я мог бы сказать это со стороны. Тогда не было бы необходимости даже заходить внутрь и делать обыск. Тебе нужна моя помощь?

Роуз выглядела почти убежденной.

— Ты действительно используешь тайную магию?

Ли Ду закатил глаза и сказал:

— Конечно, нет! Просто мой навык наблюдательности гораздо лучше, чем у большинства людей. Я иду с тобой, чтобы постучать в их двери. Если будут какие-то зацепки, я смогу их увидеть!

Роуз на мгновение заколебалась, а потом сказала:

— Хорошо, спасибо.

Ли Ду был весьма удивлен: беззаботная хозяйка действительно знала, как благодарить. Это был первый раз, когда он услышал от нее это слово.

Район, в котором они собирались провести поиск, был ничем не огорожен и здесь было много домов. Сильный дождь значительно увеличил трудности офицеров, выполняющих поиск.

Припарковав машину за пределами района, на тихой улице, Роуз достала небольшой пакет, и передала его Ли Ду

В пакете были различные фотографии двух подозреваемых: спереди, сбоку и сзади. Эти двое были афроамериканцами, один из них был лысым со шрамом на губах. У другого подозреваемого была прическа в стиле афро и татуировка на шее.

Ли Ду спросил:

— Согласно информации, которая у вас есть, эти двое, вероятно, будут …

— Эй, кто ты такой, черт возьми?

Раздался грубый голос и к ним подошел чернокожий мускулистый мужчина с наморщенным лбом.

Чернокожий мужчина был около шести футов ростом, с толстой и круглой талией, его униформа плотно облегала крупные мышцы.

Увидев мускулистого мужчину, Роуз холодно посмотрела на него и сказала:

— Не беспокойся о нем. О чем ты хочешь спросить?

Человек, похожий на гориллу, подошел и сделал выпад, чтобы толкнуть Ли Ду, который теперь мог контролировать силы жука до уровня мастера. Он тут же включил замедление времени, легко уклонившись от вытянутой руки.

Увидев его уворот, мужчина на секунду остолбенел, а потом яростно сказал:

— Я с тобой разговариваю, ты что, оглох? Кроме того, банановая девочка, я видел, что ты дала этому парню нашу секретную информацию — о чем ты только думаешь?

Роуз холодно посмотрела на него и сказала:

— Чак, ты ищешь драки? Пошел в ****, и не вмешивайтесь в нашу операцию.

— Ваша операция? Когда в нашем участке появился еще один банановый мальчик? Как я мог не знать об этом? — хмыкнул Чак, человек-горилла.

— Пошел на ***! — Роуз показала ему средний палец, снова демонстрируя свою жесткую сторону.

Чак указал на нее и сказал:

— Ты хочешь трахнуть меня? Давай подходи, тебе нравится быть сверху или ...

Роза хотела ударить его, но Ли Ду удержал ее и улыбнулся Чаку, сказав:

— Я тот человек, который пришел, чтобы дать наводку. На самом деле, я живу здесь. Офицер Чак, вам лучше почистить рот, иначе вы не получите никакой информации.

Чак ответил с презрением:

— Пытаешься блефовать? Если у тебя есть хоть какая-то информация, говори, а если нет, я переломаю тебе все кости в ногах и руках!

Подошли пятеро полицейских в одежде обычных граждан. Белый мужчина средних лет с пышной копной светлых волос строго сказал:

— Чак, Роуз, какого черта вы тут делаете? Черт возьми, вы думаете, у нас есть время, чтобы тратить его впустую?

— Босс, Роуз передала нашу секретную информацию какому-то случайному парню. — сказал Чак. — и я подозреваю, что он в сговоре с этими ворами. Если он выйдет на публику с этой информацией, мы никогда не сможем поймать этих парней!

Мужчина средних лет пристально посмотрел на него и сказал:

— Роуз уже сказала мне, что нашла помощника. Я дал свое согласие. Не теряйте времени, начинайте работать!

Чак неодобрительно сказал:

— Этот парень в качестве помощника? С таким же успехом можно было завести собаку.

Другой чернокожий офицер сказал:

— Босс, нам не нужен такой помощник. Это операция под прикрытием. Впустить незнакомца на борт? Более того, он азиат!

— Чак и Луиза правы, босс, мы не должны рисковать.

— Роуз всегда была безрассудна в своих действиях. Два месяца назад она слепо поверила каким-то женщинам, что позволило двум наркоманам, которые были с этими двумя сучками, уйти!

За исключением офицера средних лет, все остальные высказывали свои сомнения и критиковали Роуз. Последняя была безразлична, ее глаза были синие и холодные как лед, она казалось, не обращала внимания на эти слова.

Ли Ду не выдержал и заговорил, прерывая их болтовню. Он сказал офицеру средних лет:

— Сэр, офицер Роуз понимает мои способности. Если подозреваемые находятся в этом районе, то мы точно сможем их найти.

Несколько копов презрительно скривили губы, и один из них насмешливо сказал:

— Ты так уверен, что это так. Ты что, какой-то святой, посланный Богом?

Офицер средних лет махнул рукой, останавливая их. Наморщив лоб, он сказал:

— Если информация о нашей операции просочится, то Роуз будет привлечена к ответственности. У нас больше нет времени на всякую ерунду, так что вы все принимайтесь за работу.

Услышав это, Ли Ду рассердился. Он усмехнулся:

— Так это и есть священная полиция Америки. Ваша коллега пошла искать помощи, и если возникнут какие-то проблемы, она будет нести за это ответственность. Он покачал головой.

— Если это так, то я думаю, что не должен больше помогать.

Чак уставился на него и сказал:

— Что, ты пытаешься уйти, получив информацию от нас?

Полицейский средних лет мог сказать, что за словами Ли Ду скрывались какое-то другое намерение. Он спросил:

— Что ты пытаешься этим сказать?

Ли Ду поднял фотографии и сказал:

— Если офицер Роуз и я найдем их, эти офицеры извинятся перед ней, и тогда офицеру Чаку будет запрещено называть ее "банановой девочкой" и он будет называть ее "офицер".’ Если какая-либо информация просочится, мы возьмем на себя совместную ответственность.

Офицер средних лет на мгновение задумался и сказал:

— Хорошо, выдвигайтесь!

Увидев, что Ли Ду и Роуз собираются уходить, Чак указал на свою машину и сказал:

— Малыш, с сегодняшнего дня, если ты увидишь эту машину, начинай бежать.

Ли Ду сказал с саркастической улыбкой:

— В следующий раз, когда увидишь Роуз, не забудь называть ее "Мадам".

Он потащил Роуз прочь.

Из-за ливня их брюки быстро промокли. Роуз внезапно стряхнула его руку и сказала с яростью:

— Кто сказал, что ты можешь дать такое обещание Грегу? Кто будет делить с тобой совместную ответственность?!

— Хватит ерунды. Если ты не хочешь брать на себя ответственность ...

— Я сама их найду, а ты держись подальше! — упрямо оборвала его Роуз.

Ли Ду обернулся и посмотрел на ее надутое лицо. Почему-то ему вспомнился полосатый хорек. Он засмеялся и сказал:

— Если ты сможешь найти их, тогда ты будешь Богиней. Я думаю, что ты должна просто рассчитывать на меня.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть