↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: В Другом Мире со Смартфоном
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 489. Обмен призов и сад-лабиринт (часть 3)

»


Очередная вспышка ослепительно яркого света, момент адаптации и новый вид.

— Что это?

Мы находились в огромном саду. Однако не просто обычном саду, подобный вывод напрашивался сам собой из-за открывающегося вида со слегка приподнятой площадки, где мы стояли, на массивный лабиринт из живой изгороди. Доподлинный лабиринт из зелени.

— Вау, поразительно!

— Мы в саду-лабиринте. Фактически этот сад работа вашей покорной слуги — Франшизуки, — с гордостью выпятив грудь заявила Шизука.

Учитывая обстоятельства звучит логично. Шизука управляющая «Садом» Вавилона. Относительно растений Шизуке нет равных, ее способности на недостижимом уровне. Она постоянно заявляется к нам в Замок с Вавилона, чтобы поразить садовников.

Посередине лабиринта виднелась большая белая беседка и прекрасный сад роз. Нечто подобное я видел раньше на Земле.

— Пожалуй, нам по силам повторить похожий сад в Брунгильде.

Да при помощи Магии Земли повторить похожий сад возможно практически где угодно. Готов поспорить, многим дворянам придется по нраву идея держать личные сады-лабиринты.

— Ох, вы только увидели сад, не недооценивайте его с первого взгляда. Лабиринт здесь интереснейший аттракцион с невероятными хитростями. Зелень тут не простая.

— Не внушает доверия.

Откровенно говоря, интересы Шизуки специфичны, а раз она говорит, что здесь очень интересно и невероятно, у меня сразу же закрались подозрения. Отчасти мне захотелось немедленно взять ноги в руки и дать по тапкам.


— Хм… Выходит, сад с розами посредине лабиринта конечная цель… а где вход? — спросила Рин, постукивая себе по подбородку и осматривая лабиринт.

Хороший вопрос. Серьезно, я не вижу ни единой точки входа. Может аттракцион не доделан?

Шизука молча указала на каменную платформу неподалеку. Платформа, напоминающая люк, слегка возвышалась над землей и пестрила выгравированными узорами магического круга. Еще рядом с платформой расположился каменный круг. Исполнены они были в белом и голубом цвете. И? Ничего не понял.

— Синий круг соединен с выходом. Через него покидается середина зоны. Белый круг — вход. Он забрасывает в случайное место внутри лабиринта.

— Любопытно… То есть, отправная точка назначается случайным образом?

— Правильно. Впрочем, волноваться не о чем. По прошествии отведенного промежутка времени всех участников отправит к выходу. Потеряться навсегда невозможно. Если кто-то не хочет участвовать, то есть возможность сразу вместе со мной отправиться к выходу.

О, на этот раз участвовать не обязательно? Сомнительный аттракцион, если честно… Думаю, я и вправду откошу от участия.

— Звучит весело!

— Давай, отец! Попробуем!

Фрэй и Линни задергали меня за рукава, а иллюзорные хвостики неистово махали из стороны в сторону.

Чтоб меня… Они слишком милые! Как я могу отсиживаться в стороне, когда они так просят меня?

Элси, Линси, Хильда, Рин, Сакура и Сью выразили желание попробовать аттракцион. Юмина, Лу и Яе все же решили воздержаться. Да, по ним троим не сказать, что им нравятся забавы вроде преодоления лабиринта, чего и следовало ожидать.

Элси с Хильлой тоже не сильно интересовались этой забавой, но им пришлось согласиться с желанием дочерей. Рин в целом лабиринт понравился, но не до умопомрачения, впрочем, Кун попросила матушку принять участие в забаве, поскольку ее интересовало почему лабиринт относится к интеллектуальному типу аттракционов.

Касательно группы наших друзей, Энда и компашки, то Мэл и Ризе отказались. Алиса, однако, рвалась в лабиринт.

— Хорошо. Тогда, проходите по одному человеку за раз. Отправная точка выбирается случайным образом, но распределение идет равномерно. Порядок входа не имеет значения. Если по ходу прохождения лабиринта вы устанет и захотите сдаться, то в лабиринте повсеместно установлены синие точки перемещения.

Что ж, по крайней мере можно легко и просто выйти… Думаю, если вымотаюсь, то откажусь от участия. Не так уж и плохо.

— Погнали-и-и-и-и-и! — взревела Линни бросаясь вперед, а волчьи ушки на ее голове взволнованно задергались. Она вскочила на белый камень и исчезла в переносе.

— О, Тоя. Смотри. Там Линни.

— Что?

Лу указала на лабиринт, и приглядевшись я увидел фигуру Линни… Правда, едва заметные очертания. Она оказалась довольно далеко от цели.

Вау, расстояние то приличное надо пройти… Хм… И каким именно образом она собирается преодолевать лабиринт? Серьезно, я не моту… Хмм… Посмотрим…

Пока я продолжал осматриваться, дети один за другим продолжили перемещаться в лабиринт, возникая маленькими точками в разных местах лабиринта.

Постепенно пришла и моя очередь. Я встал на камень и пейзаж перед моими глазами моментально изменился. Передо мной простиралась длинная тропинка, обрамленная, трехметровыми стенами из живой изгороди, а позади расположился тупик.

Остается только идти вперед, иного выбора не предусмотрено! Но вот куда идти дальше, налево или направо, понятия не имею…


Вообще, существуют различные способы преодоления лабиринтов, но самая известная хитрость заключается в движении по стене, нужно приложить руку к одной из стен и идти вдоль этой стены не отпуская руки, чтобы проложить путь и не запутаться. Однако данный метод основывается на отправной точке, четко от входа… я же сейчас оказался непонятно где посреди лабиринта, поэтому данный метод может легко привести меня к плутанию по кругу.

— Ну, да по фиг, походу дела разберусь, — пробормотал я, а в конце тропинки повернул направо.

Почему? Мне просто показалось… туда нужно пойти! Вот и все.

Я еще раз повернул направо и оказался перед тупиком… Вернее, на моем пути предстала большая дверь.

— Это еще что такое? — опять пробормотал я, хватаясь за ручку и пытаясь открыть дверь.

Однако ни ручка, ни дверь, не поддались. Присмотревшись к двери повнимательнее, я заметил золотую табличку… Я едва рассмотрел надпись, кажется, сделанную на парутенском языке.

Едва я захотел задействовать Магию Перевода, как текст внезапно изменился на какие-то привычные и понятные буквы, легко складывающиеся в слова. Работа Шизуки, безусловно.

Ладно, посмотрим, что там написано…

— Пойте настолько громко, насколько вообще можете, и тогда путь откроется.

Чего? Какого? Угх… Точно нужно было отсидеться на выходе.




>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть