↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Поставщик эликсиров
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 785. Вот же ж неприятный человек!

»

«Почему инъекция не сработала?» — спросила женщина. «Он ел жареную курицу на завтрак?» — спросил Ван Яо. «Да, он любит жареную курицу», — ответила женщина.

«Думаю, что вам стоит прекратить давать ему жареную еду, которая плохо переваривается, особенно, так как ему нехорошо, — сказал Ван Яо, — от жареной еды ему станет хуже».

В наши дни многие родители чрезмерно баловали детей. Они позволяли детям делать вещи, которые не должны были, если их детям нравилось. Этим детям часто не хватало дисциплины. Их родители были склонны к поиску отговорок в поведении детей, например, говоря, что они были слишком молодыми, или что они станут лучше, когда повзрослеют. Это были нелепые отговорки. Детям нужно было развивать хороший стиль жизни с молодости. Для них будет непросто измениться, когда они вырастут.



«Я назначу вашему сыну лекарство, — сказал Ван Яо, — посмотрим, как пойдет. Давайте ему только легкую пищу. Не давайте ему еду с сильным вкусом. Вы должны запомнить это».

«Я убежусь, что он не станет есть то, что не должен», — сказала женщина.

«Если не сможете его дисциплинировать, то можете не возвращаться», — сказал Ван Яо.

«Конечно, я последую вашим указаниям», — сказала женщина. Она заплатила, взяла травы с собой и покинула клинику со своим сыном. «Следующий», — позвал Ван Яо.

«Здравствуйте, доктор Ван. Моя дочь тоже страдает от кашля. У нее влажный кашель, — сказала мать девочки, — она не перестает кашлять ни днем, ни ночью».

Девочке было где-то 7-8 лет. Ее симптомы были похожи на симптомы мальчика, которого он только что осматривал, но чуть менее серьезные. Ван Яо назначил тот же рецепт.

«Спасибо», — сказала мать девушки.

Третьим пациентом был другой ребенок, но более молодой. Он был младше трех лет. У него была одышка, и ему было трудно дышать. «Сколько лет ребенку?» — спросил Ван Яо. «Два с половиной года», — сказала мать ребенка.

Слушая дыхание ребенка, Ван Яо мог сказать, что у него была влага в легких. Такой молодой мальчик не мог сам избавиться от мокроты. У мальчика также была диарея.

«Сколько это продолжается?» — спросил Ван Яо.

«Более недели, — сказала мать мальчика, — доктор из больницы назначил ему какое-то лекарство, но у него через четыре дня началась диарея».

«Понял. Сначала я попытаюсь остановить диарею, а затем кашель», — сказал Ван Яо.

«Мама, я хочу в туалет», — сказал мальчик.

«Туалет во дворе», — сказал Ван Яо.

Мама мальчика вышла с сыном, возвращаясь несколько мгновений спустя. «Простите», — женщина извинилась.

«Все в порядке», — сказал Ван Яо.

Он сделал мальчику массаж. У мальчика начались газы с ужасным запахом. Ван Яо похлопал мальчика по спине. Он внезапно начал сильно кашлять, вскоре выплюнув желтую мокроту.

Ван Яо назначил ему два разных рецепта: «Первое лекарство для лечения диареи, а второе — от кашля. Ему нужна легкая диета».

«Понятно», — сказала мать мальчика.

Женщина ушла с сыном, заплатив за осмотр.

Четвертым пациентом была женщина шестидесяти лет.

«Как я могу помочь вам?» — спросил Ван Яо.

«У меня боль в ногах, — сказала женщина, — боль началась осенью». «Давайте взгляну», — сказал Ван Яо.

Он повнимательнее осмотрел женщину. У нее была не очень серьезная проблема. У нее были перекрыты меридианы ног из-за погоды. Это вызывало боль. «У вас не очень плохое состояние», — сказал Ван Яо.

Он не стал назначать ей лекарства и не проводил лечение акупунктурой. Ван Яо просто сделал ей массаж, чтобы помочь очистить меридианы. Через двадцать минут пожилая женщина почувствовала, что боль в ее ногах в значительной мере ослабла. У нее было чувство тепла и комфорта в ногах.

«Доктор Ван, вы такой фантастический доктор, как мне и сказали», — сказала женщина.

«Я польщен», — с улыбкой сказал Ван Яо. Пожилая женщина ушла полчаса спустя.

Ван Яо осмотрел двенадцать пациентов утром. В обеденное время все еще ждали люди. Он позвонил родителям, сказав им, что его не будет дома на обед. Он продолжил осматривать пациентов, большинство из которых было детьми.

‘Сейчас обострение вирусной активности. Вирус все еще не отступает’, — подумал Ван Яо.

Он вспомнил, что еще до его поездки в Дао к нему приезжали родители с детьми. У большинства тех детей был сильный кашель. С его визита в Дао прошел почти месяц, но все больше и больше детей заболевало.

Тем временем Су Чжисин хотел покинуть больницу в Пекине. «Доктор, меня можно выписать?»



«Нет», — лечащий врач без колебаний дал отказ.

«Думаю, что я уже в порядке», — сказал Су Чжисин.

«Не совсем, — сказал доктор, — вы все еще нуждаетесь в терапии. Я — ваш врач. Я человек, принимающий решения».

«Ладно», — Су Чжисин прилег.

'Я трачу слишком много времени, лежа в постели. Такими темпами я потеряю свои навыки. Мне нужно пройтись’, — подумал он.

Он вышел из комнаты и пошел в соседнюю палату. Мэн Ушуан, находящийся в соседней палате, тоже постепенно выздоравливал. Он делал приседания, когда вошел Су Чжисин. «Привет, капитан».

«Эх, хорошо тебе, — сказал Су Чжисин, — почему ты выздоравливаешь быстрее, чем я?»

«Это благодаря доктору Вану. Присаживайся, капитан, — Мэн Ушуан встал, только что ко мне заходил доктор. Он сказал, что меня можно будет выписать через пару дней. Что насчет тебя?»

«Думаю, что довольно скоро, — сказал Су Чжисин, который все еще был не совсем уверен, — ты можешь упражняться, хоть и чуть-чуть выздоровел?»

«Думаю, что да. Я уверен в своем теле, — ответил Мэн Ушуан, — я много практиковался, включая дыхательные упражнения, когда был в храме Шаолиня. Я выздоравливаю быстрее обычных людей после ран».

«Хм, храм Шаолиня — священное место боевых искусств», — сказал Су Чжисин. «Капитан, доктор Ван и правда так хорош, как ты сказал?» — спросил Мэн Ушуан.

«Конечно. Я боролся с ним ранее, — сказал Су Чжисин, — можешь тоже попробовать, когда полностью выздоровеешь».

«Нет, доктор Ван спас мою жизнь», — сказал Мэн Ушуан. «Просто проведи с ним спарринг», — сказал Су Чжисин.

Он поболтал с Мэн Ушуаном, после чего вернулся к себе в комнату. Мгновение спустя к нему пришел посетитель — Го Чжэнхъэ: «Привет, Чжисин».

«Привет, Чжэнхэ. Пожалуйста, входи и присаживайся», — с улыбкой сказал Су Чжисин. Хотя он недолюбливал Го Чжэнхэ, ему нужно было поддерживать вежливость.

«Хорошо выглядишь, — сказал Го Чжэнхъ, — ты уже должен быть в порядке».

«Да, я хорошо себя чувствую, — сказал Су Чжисин, — я хочу покинуть больницу, но мой доктор не соглашается».

«Тебе нужно прислушиваться к доктору, — сказал Го Чжэнхъ, — убедись, что ты в порядке, перед тем, как тебя выпишут».

«Как дела? — спросил Су Чжисин, — ты все еще работаешь в южной Юньнань? Ты уже глава района, так что думаю, что ты очень занят».

«Да, я был занят, — сказал Го Чжэнхъ, -я приехал в Пекин по деловой поездке, чтобы обсудить проект. Я работаю в очень бедном месте. Там плохая инфраструктура. Мало кто хочет туда инвестировать. Я попытался задействовать все свои связи, чтобы привлечь инвестиции. В недавнее время у нас выросло число туристов. Кое-кто построил там фабрику по производству лекарств. Все становится лучше. Я здесь, чтобы запросить больше финансирования у правительства».

«Похоже, что у тебя хорошо идут дела, — сказал Су Чжисин, — как проходит запрос финансирования?»

«Неплохо, — ответил Го Чжэнхь, — я получил одобрение. Хотя это немного денег, это решит кое-какие срочные вопросы».

«Когда ты вернешься?» — спросил Су Чжисин.

«Завтра, так что я здесь, чтобы навестить тебя сегодня», — с улыбкой сказал Го Чжэнхэ.

«Спасибо». «Пожалуйста, — сказал Го Чжэнхь, — ты как настоящий брат мне». ‘Серьезно плетешь интриги, мальчик? — подумал Су Чжисин.

Го Чжэнхэ не задерживался надолго. Он по случайности столкнулся с Су Сяосюэ в лифте: «Эй, Сяосюз, у тебя закончились занятия?»

«Да, ты пришел навестить моего брата?» — спросила Су Сяосюэ.

«Да, я только что былу него. Он хорошо выглядит», — ответил Го Чжэнхз.

«Да, благодаря доктору Вану», — сказала Су Сяосюэз.

«Он — хороший доктор, — сказал Го Чжэнхъ, — кстати, ты свободна вечером?» «Прости, мне нужно остаться с братом вечером», — ответила Су Сяосюэ.

«Все в порядке. Я завтра уезжаю», — сказал Го Чжэнхэ.

«Понятно. Надеюсь, что тебя будет ждать хорошая поездка», — сказала Су Сяосюз. «Спасибо», — ответил Го Чжэнхэ.

Он вошел в лифт после короткой беседы с Су Сяосюэ. Хотя у него была большая улыбка на лице, он вовсе не был довольным. Он подумал: ‘Кажется, как будто Су Сяосюэ и ее брат хотят, чтобы я поскорее уехал. Я давлю на их нервы?» «Что делаешь?» — Су Сяосюэ была удивлена видеть, что ее брат отжимался в МРпалате.

«Мне нужно упражняться, или мое тело станет дряхлым», — ответил Су Чжисин.

«Не переусердствуй, — сказала Су Сяосюз, — ты еще не полностью вылечился!»




>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть