↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Поставщик эликсиров
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 671. Конечно, моя принцесса

»

Ресторан специализировался в кухне Цзянсу. Повар внес изменения в блюда, так что они выглядели утонченными, и у них был действительно хороший вкус. Закончив ужинать и планируя оплатить счет, они обнаружили, что кто-то уже оплатил его.

«Чжоу Шицзин?» — спросил Ван Яо.


«Да, вероятно, он», — сказала Су Сяосюэ.

«Пойдем поздороваться с ним?» — предложил Ван Яо.

«Конечно», — сказала Су Сяосюэ.

Плата за ужин друга не была чем-то необычным. Однако, Ван Яо не хотел быть у кого-то в долгу. В конце концов, Чжоу Шицзин даже не был его другом.

Он и Су Сяосюэ подошли поблагодарить Чжоу Шицзина за оплаченный ужин перед тем, как покинуть ресторан.

«Эй, кто та девушка? Она такая красивая, как фея», — сказал друг Чжоу Шицзина.

«Именно! Как ты мог дать ей уйти? Нужно было представить ее нам», — сказал другой друг.

«Ее? Даже не думай об этом», — с улыбкой сказал Чжоу Шицзин.

«Кто она?» — спросил друг.

«Она — дочь Су Чанхэ», — ответил Чжоу Шицзин.

«О, понятно, — сказал друг, — я давным-давно слышал, что сударыня Су — очень красивая девушка, но не ожидал, что настолько. Она такая редкая красавица!»

«Она как пион. Я никогда не видел такую красивую девушку, как она, — сказал другой друг, — у нее есть парень?»

«Да», — Чжоу Шицзин кивнул. Он знал, что Го Чжэнхэ добивался Су Сяосюэ и действительно хотел на ней жениться. Однако, казалось, что Су Сяосюэ и Ван Яо были очень близкими друг к другу, так как ужинали вместе. У Чжоу Шицзина не было представления о происходящем.

«Как жаль», — сказал парень из богатой семьи.

«У тебя уже было слишком много девушек. Много красавиц из твоей киностудии

хочет залезть к тебе в постель, — сказал Чжоу Шицзин, — кстати, что случилось с той девушкой, с которой ты встречался в прошлый раз?»

«Это была просто разовая встреча. Я не был серьезным ни с одной из них», -сказал богатый парень.

«Давай выпьем еще», — сказал Чжоу Шицзин.

«Верно, выпьем», — сказал парень.

Су Сяосюэ поехала домой в действительно хорошем настроении.

«Где ты сегодня была?» — спросила Сун Жуйпин.

«В гробницах Мин», — сказала Су Сяосюэ.

«Они расположены довольно далеко отсюда», — сказала Сун Жуйпин.

«И что? Я многое узнала от доктора Вана», — сказала Су Сяосюэ.

«О? И что ты узнала?» — спросила Сун Жуйпин.

«Фэншуй», — сказала Су Сяосюэ.

«Он знает фэншуй?» — спросила Сун Жуйпин.

«Да, причем довольно многое», — сказала Су Сяосюэ.

Сун Жуйпин не давала дальнейших комментариев. Она просто улыбнулась, думая, что Ван Яо, вероятно, просто пытался угодить ее дочери.

«Куда планируете поехать завтра?» — спросила она.

«Я еще не решила, — сказала Су Сяосюэ, — у тебя есть предположения?»

«Вы уже навестили большинство известных мест Пекина. Возможно, вам нужно просто найти место, чтобы поболтать», — сказала Сун Жуйпин.

«Поболтать? — удивленно спросила Су Сяосюэ, — понятно».

Она понимала, что имела в виду ее мать. Су Сяосюэ поднялась наверх и встретила там Чу Лянь.

«Когда вы и доктор Ван уехали, кто мне обратилось несколько человек», -сказала Чу Лянь.

«Да? — спросила Су Сяосюэ, — они интересовались насчет доктора Вана?»

«Да, люди из семьи У, доктор Чэнь, и люди из семьи Лу», — сказала Чу Лянь.

«Он был в коттедже?» — спросила Су Сяосюэ.

«Да. Он освоил пути мира», — с улыбкой сказала Чу Лянь.

«Что ты имеешь в виду?» — спросила Су Сяосюэ.

«Он ищет союзников, — сказала Чу Лянь, — случившееся в храме Биюнь дало ему понять, что ему нужно что-то сделать, сражаясь за тебя и своих любимых. Он пытается измениться».

«Он пытается получить помощь от людей с властью, которых знает?» — спросила Су Сяосюэ.

«Можно и это сказать. Если он пожелает, люди из семьи У помогут ему, как и люди из семьи Лу, — сказала Чу Лянь, — конечно же, ваша семья тоже ему поможет. Подумайте об этом. Если он решит всерьез заняться свое социальной сетью, он сможет получить много помощи».

«Все зависит от того, что он действительно хочет делать», — сказала Су Сяосюэ.

Тем временем Ван Яо бесцельно прогуливался по стране. Он получил телефонный звонок от У Тунсина.

«Здравствуйте, господин У», — поздоровался Ван Яо.

«Здравствуйте, доктор Ван. Вы в Пекине?» — спросил У Тунсин.

«Да», — сказал Ван Яо.

«Вы можете прийти на встречу?» — спросил У Тунсин.

«Да, конечно», — сказал Ван Яо.

Он рассказал У Тунсину о своем местоположении. Мгновение спустя перед ним появилась машина. У Тунсин сидел в машине.

«Почему вы не сказали мне, что приедете в Пекин?» — спросил У Тунсин, выйдя из машины.

«Я здесь по личному делу», — ответил Ван Яо.

«Найдем место поговорить?» — спросил У Тунсин.


«Конечно», — сказал Ван Яо.

У Тунсин отвез Ван Яо в тихое местечко.

«Сколько вы планируете пробыть здесь?» — спросил У Тунсин.

«Около недели», — ответил Ван Яо.

«У вас будет время осмотреть моего отца?» — спросил У Тунсин.

«В действительности, это не сыграет роли», — сказал Ван Яо. Он знал, что старик мог полагаться только на лекарства для выживания. Никакое лечение не могло сделать ему лучше, как и Ван Илуну из его деревни: «Не думаю, что смогу сделать ему лучше».

«Достаточно того, если вы сможете уменьшить его боль», — сказал У Тунсин.

«Вероятно, могу с этим помочь», — сказал Ван Яо.

У него с собой был Бацзяотун, который мог эффективно уменьшить боль.

У Тунсин смотрел на чашку на столе, думая, как убедить Ван Яо навестить его дом, чтобы осмотреть его отца.

«Что-нибудь еще?» — спросил Ван Яо.

«Я все же хотел бы попросить вас его осмотреть», — сказал У Тунсин.

«Я приехал сюда встретиться с одним человеком. Сначала мне придется спросить у нее», — сказал Ван Яо.

«Сяосюэ?» — спросил У Тунсин.

«Да», — сказал Ван Яо.

«Конечно», — сказал У Тунсин. Он ранее встретился с Сун Жуйпин, чтобы обсудить эту тему. Сун Жуйпин пообещала, что попытается убедить Ван Яо осмотреть его отца дома и сказала, что Су Сяосюэ будет не против.

Сказав своим людям отвезти Ван Яо в гостиницу, У Тунсин позвонил Сун Жуйпин, чтобы назначить с ней встречу завтра.

«Хм, он продает мне особую услугу?» — Сун Жуйпин улыбнулась, положив трубку.

«О ком ты говоришь?» — спросил Су Сянхуа, зачитывающий доклад.

«О человеке, в которого влюбилась твоя дочь», — сказала Сун Жуйпин.

«Он продает тебе особую услугу?» — спросил Су Сянхуа.

«Да, У Тунсину», — сказала Сун Жуйпин.

«О, У Тунсину. Понятно», — сказал Су Сянхуа.

«А что насчет У Тунсина?» — спросила Сун Жуйпин.

«Ничего, бремя на его плечах стало тяжелее», — сказал Су Сянхуа.

«О? — удивленно спросила Сун Жуйпин, — ты говоришь...»

«Ничего, забудь», — сказал Су Сянхуа.

Утром в Пекине пошел дождь.

«Дедушка У — очень хороший человек. Пожалуйста, помоги ему, если сможешь», -сказала Су Сяосюэ, встретившись с Ван Яо.

«Конечно, моя принцесса», — сказал Ван Яо.

Лицо Су Сяосюэ покраснело. Это выглядело крайне привлекательно.

В доме семьи У все ждали Ван Яо. Старик лежал на постели. Кожа на его лице была как сухая кора столетнего дерева. У него были полностью белые волосы. У него были закрыты глаза, а его грудь почти незаметно поднималась и опускалась.

«Хмм!» — он стонал и время от времени хмурился. Похоже, что он переносил большую боль.

«Папа, доктор Ван здесь», — сказал У Тунсин.

«О!» — старик открыл глаза и взглянул на Ван Яо, — здравствуйте, молодой человек».

У него был очень слабый голос.

«Пожалуйста, не говорите», — Ван Яо внимательно осмотрел старика. Его состояние совсем не изменилось с прошлого раза. У него была серьезная проблема с легкими. Рак поразил каждую часть его легких и добрался до его печени. Даже бог не мог его спасти.

«Его рак метастазировал», — сказал Ван Яо.

«Мы знаем», — сказал У Тунсин.

«Я не могу ничего сделать, чтобы сделать ему лучше, и только могу продлить жизнь и уменьшить боль», — сказал Ван Яо.

«Все в порядке, мы действительно это ценим», — сказал старший брат У Тунсина.

«Я приготовлю пару отваров для вашего отца в доме семьи Су и вернусь завтра в обед», — сказал Ван Яо.

«Вам что-нибудь от нас нужно?» — спросил старший брат У Тунсина.

«Мне нужно несколько лекарственных трав, — Ван Яо записал список лекарственных трав на листок бумаги, — сейчас я планирую провести иглоукалывание для контроля метастазов рака».

Ван Яо расстегнул одежду старика и достал акупунктурные иглы, которые всегда брал с собой. Он начал медленно, но стойко вставлять иглы в тело старика. Он не просто проводил лечение акупунктурой, а также передавал ци в тело пациента. У Ван Яо было очень чистое и сильное ци, которое сильно поможет старику.

Вынув иглы из тела старика, он мягко похлопал по его груди и передал больше ци в тело старика.

Это ци будет поддерживать его живым', — подумал Ван Яо.

Он думал, что имело смысл, что серьезно раненого человека можно было спасти внутренней силой, которая защитит сердце и кровеносные сосуды. Он много читал о подобном в новеллах про боевые искусства. Однако, в современном обществе была всего горстка людей, способная делать описанное в этих новеллах. По крайней мере, Ван Яо никогда не встречался с кем-то, кто мог спасти умирающего человека, используя внутреннюю силу.

Все еще шел дождь. Деревья в доме, принадлежащие семье Су Сяосюэ, выглядели еще зеленее, когда их омыло дождем.

«Здравствуйте, доктор Ван», — сказала Чэнь Ин.

«Прости, что снова тебя тревожу», — сказал Ван Яо.

«Ничего такого», — сказала Чэнь Ин.

«Мои инструменты для заваривания отваров все еще здесь?» — спросил Ван Яо.

«Да», — сказала Чэнь Ин. Она быстро забрала их, подготовив для него котелок и другие инструменты.

Ван Яо нуждался в относительно тихом окружении и кое-каких инструментах для приготовления отваров. Хотя у него всегда был с собой мультифункциональный котелок, он не мог вынуть его из воздуха перед людьми. Это была его тайна.

Капли дождя ударяли по крыше и окнам, издавая громкие звуки.

Жидкость в котелке закипала, наполняя двор уникальным запахом лекарственных трав.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть