↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Волк Пустоты
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 32.1. Красная Луна и Большой Плохой Волк

»

Конец недели настал для Айры незаметно. Он дал несколько поручений Харпер, и Чарльз сделал протез. С другой стороны, для Королевства неделя закончилась неожиданно быстро. Те, кто ранее подслушивал Ланса, начали распространять информацию об Айре. К концу недели каждый знал, что Айру можно было быстро определить по его черным волосам и желтым глазам. Хотя руководитель разведки уже знал, как выглядел Айра, пришлось временно изменить свои планы, подтвердив, что он был самым сильным Наемником.

Что касается самого Айры? Он сидел за обеденным столом на первом этаже своего дома, и, конечно же, Харпер сидела рядом с ним. В настоящее время он читал черную книгу; символы двух волков на левой руке стали похожи на печати, и он хотел найти способ убрать один из них. За исключением раздражающих шепотов, которые мог слышать только Айра, на данный момент книга ничего не произносила. Сделав движение левой рукой, он отложил книгу. Голова Харпер лежала на столе, было понятно, что девушка дремала. Айра откинулся на стул и закрыл глаза.

— Хранитель третьей луны.

Пробормотал он про себя, как будто что-то хотел вспомнить. Глубоко внутри сознания пустоты был маленький сферический красный камень. Он начал расти и рос, пока не превратился в скалу. Камень стал таким большим, что в нем можно было узнать луну. Айра пытался с ним взаимодействовать; он не знал, что делать, и мальчик, которого он встретил во время бессознательного состояния, не дал ему подсказок.

Айра продолжал концентрироваться на луне, и внезапно она начала медленно вращаться. Он чувствовал, что луна активируется; Айра начал оказывать свое влияние, чувствуя, что его тело немного изменилось. Харпер тоже немедленно поднялась и уставилась на Айру. Она чувствовала, что что-то происходит, ее кровь, казалось, забурлила, и источником всего был Айра. Одна точка на лбу покраснела. Помимо Харпер странное ощущение охватило всех зверьков и даже темных эльфов, и независимо от того, где они находились, все стали смотреть в одном направлении.

В конце концов, это ощущение исчезло, когда Айра открыл глаза. В его желтых глазах появился красный цвет. Он исчез, и глаза Айры снова приобрели свой ярко-желтый цвет. Под влиянием третьей луны его ирисы, казалось, изменили цвет на красный, как у того мальчика. Не зная об этом явлении, он просто улыбнулся такому открытию.

Поразмыслив хорошенько, Айра вытащил свою карточку статуса.

Имя: Айра

Рэйтинг: S+

Рост: SS+

Родословная: Неизвестно

Благословения: Неизвестно, Хранитель третьей луны (очень низкий)

Емкость маны: Низкая

Пассивные навыки: Необычные навыки: сила, ловкость, рефлексы, чувства, регенерация, выносливость, инстинкты хищника

Динамическое зрение (Неактивно)

Улучшенные: Метаболизм, Управление животными

Ночное видение, Телосложение

Самоадаптация

Регулировка температуры

Иммунитет к старости

Значение родословной

Генетическая мутация (неактивно)

Расширение возможностей Лунной Составляющей

Частичное управление лунной силой

Продвинутое искусство владения холодным оружием

Эксперт в боевых искусствах

Первичные знания.

Активные навыки:

Телепортация на малые расстояния, Зов Третьей Луны (неактивно),

Буйство (Неактивно), Небытие (Запечатано),

Изменение материи

Управление гравитацией, Петля

Частичное управление лунной силой

Он не мог не усмехнуться, испытывая волнение. Если есть три луны, значит ли это, что Лунная сила разделена на три части?

— Что это было, Айра?

Спросила Харпер, нахмурившись.

Вместо ответа Айра посмотрел на три точки на лбу. Следы красного цвета все еще можно увидеть на самой верхней точке. Красный круг, казалось, составлял 17 миллиметров, а второй был около 8 миллиметров, третий — 4 миллиметра. Если это измерения первоначальных размеров луны, значит ли это, что он обладал самой большой частью Лунной Силы?

— Скоро станет известно.

Сказал Айра, почти дрожа от волнения. Он посмотрел в сторону входной двери и встал.

— Иди, возьми руку.

Сказал он, затем подошел к входной двери. Он открыл дверь и увидел руку Саманты в воздухе, за ней стоял Ланс. Они за неделю узнали точное время свадьбы.

Все они были одеты в темную одежду, на девочках, включая Саманту, были синие сарафаны. Ланс и Джеральд были одеты в черное пальто с белыми пуговицами, в черные брюки и черные туфли. Костюм Джеральда выглядел немного смешно, учитывая, что он был высоким и весил 275 фунтов. Это было чудо, что костюм вообще подошел ему. Все смотрели на Айру странными взглядами; он был еще не одет. Заметив их выражения, Айра заговорил.

— У них должно быть что-то для меня, когда я появляюсь.

Он пожал плечами. Харпер вышла из дома с коробкой в руках. Внутри был протез от Чарльза. Айра схватил коробку левой рукой и убрал ее.

— Кое-куда зайдем.

Айра ухмыльнулся, выводя группу. Они направились в сторону торгового района.

***

Под руководством Айры они прибыли к большой кузнице. Около двадцати гномов стояли на страже снаружи, каждый был одет в толстую броню, по бокам с топором или молотком. Над кузницей были сломанные эмблемы молота, которые заставили Ланса остановиться на своем пути.

— Ты сюда, да?

Ланс с любопытством посмотрел на Айру.

— Да, мне просто нужно кое-что взять.

Ответил Айра. Когда они пошли к кузнице, Гномы-Стражники насторожились и закричали.

— Стоять!

Два Гнома заблокировали путь. После того, как они узнали Айру, успокоились.

— Ах, это ты, проходи. Но для твоих друзей вход закрыт, Тель-Горон не любит незнакомцев в своей кузнице.

Гном дал пройти Айре и Харпер. Ланс удивился.

— Тель-Горон!

Джеральд закричал в недоумении. Брови Саманты поднялись, она, казалось, слышала о нем раньше.

— Он же знаменитый кузнец?

Спросила она, вспомнив что-то о нем.

— Это мягко сказано. Любое оружие, созданное Тель-Гороном, может поднять шум. Он редко продает, и когда продает, то устанавливает такую высокую цену, что обычные люди даже представить себе не могут.

Ланс добавил, наблюдая, как Айра и Харпер входят в кузницу. Тель-Горон, великий гном кузнец, в полном расцвете сил. В 40 лет он уже считался гением среди гномовских кланов. Он путешествовал из региона в регион в поисках вдохновения; Кланы гномов поддерживали его решение и позволяли ему постоянно передвигаться в условиях вооруженного эскорта. Итак, как же Айра познакомился с ним и теперь может войти в его кузницу?

Несколько недель назад на Тель-Горона напали похитители. Преступников легко убили, но «случайно» выстрелил арбалет в направлении Тель-Горона, Айра «появился» в нужное время и отразил удар, поэтому Тель-Горон остался жив. Тель-Горон и почти все гномы серьезно относились к долгам, поэтому, когда он «случайно» столкнулся с Айрой в столице, был очень удивлен.

На самом деле этого никогда не было. Все дела Айры и Харпер заключались в поисках кузнеца, чтобы расплавить статую и вылить из нее меч. Узнав о Тель-Гороне, Айра нашел его кузницу. Они дождались вечера, когда большинство гномов-стражников уснули, и Айра поручил Харпер заняться воспоминаниями. Это было несложно, поскольку имелся опыт в похищениях, и об этом знали все охранники и сам Тель-Горон. Все, что ей нужно было сделать, это погрузить Айру в их воспоминания, так сказать. Труднее всего было собрать всех вместе; Айра должен был избежать убийства тех, кто пытался сопротивляться.

Айра был впечатлен ее иллюзорными способностями и просил объяснений, но Харпер не была специалистом. Она могла рассказать про кучу салфеток, наложенных друг на друга, на которые льешь сок, чтобы пропитать все салфетки, но не знала, почему салфетки полностью намокали. Так Айра понимал немного лучше. Если она переусердствует, они либо сойдут с ума, либо поймут, что выбрали не те воспоминания.

Пока Айра и Харпер продвигались по кузнице, он подумал о том, чтобы найти человека, который будет обучать ее магии. Скорее всего, ему придется заплатить за это, поскольку большинство магов имеют высокое сопротивление к иллюзиям.

Они прошли мимо десятков видов оружия, выстроенных в линию, какое-то из них было недоделано. Дальше, в мастерской, короткий, коренастый и бородатый мужчина, одетый в коричневый фартук и пару изношенных кожаных сапог полировал темно-серый меч, лежащий на столе рядом с саблей и доспехами. Это был Тель-Горон, который поднял глаза и улыбнулся, увидев Айру.

— О тебе говорят по всему городу.

Тель-Горон по-дружески улыбнулся; у него был грубый голос, который раздался по комнате. Глаза Харпер вспыхнули; она немного скорректировала иллюзии, которые затем положила ему в голову.

Ложь можно легко раскрыть, если владеть информацией; и Харпер действительно почувствовала, что иллюзия слегка рассеивается, когда упоминается имя Айры. К счастью, он был слишком слаб, чтобы нанести какой-либо вред, и она просто подделала его воспоминания.

— Я заметил.

Айра тоже дружелюбно улыбнулся, осматривая оружие. Тель-Горон стоял рядом с ним и начал объяснять детали.

— Твое оружие — обычный удлиненный меч, поэтому он немного длиннее серебряного меча, который ты используешь. Излишне говорить, что ты можешь использовать одну или две руки, особенно в твоем случае. Я должен также упомянуть, что меч намного плотнее по сравнению с другими; он тяжелее для тех, кто привык к более легким мечам; вес меча от 15 до 16 фунтов. Легкая сабля, например, может весить полфунта. Кроме того, оба оружия имеют черные кожаные ножны.

Объяснил Тель-Горон, глядя на Айру вопросительным взглядом. Айра заметил это и был готов вырубить его сразу же, как что-то пойдет не так.

— Эта металлическая статуя, которую ты дал, не похожа ни на одну из тех, что я видел раньше. Слишком легко изменить твердость, гибкость или вес, просто добавив еще несколько металлов. Сабля изготовлена из ветреной стали, материала, который обычно наносят на ножи для метания, так как они легкие, но в мечах использование такого материала не практикуется. Длинный меч сделан из Великой стали, которая используется для тяжелой брони и тяжелого оружия. Металл, который ты дал, был идеальным связующим средством для обоих материалов.

Тель-Горон начал уходить от темы, с восхищением глядя на оружие.

— Простите за любопытство, но мне интересно знать, почему вы растрачиваете такой драгоценный металл на статую?

Тель-Горон хотел попросить этот металл в большем количестве, чтобы отправить его Гномам на анализ, но знал, что это будет невежливо, ведь он уже отправил несколько маленьких образцов после получения разрешения от Айры, и думал, что этого будет достаточно. Выслушав его, Айра расслабился, Тель-Горон, если бы задал неправильный вопрос, был бы избит до полусмерти.

— Я так решил.

Айра скрестил руки.

— Понятно.

Тель-Горон понял, что Айра не желает говорить об источнике драгоценного металла, поэтому не стал расспрашивать дальше. Вместо этого он сменил тему.

— Из оставшегося металла я сделал доспехи, как ты просил. У меня есть комплект легких доспехов с женскими спецификациями. Сделаны они из того же материала, общий вес брони должен быть не более десяти фунтов, но защищают так же хорошо, как любые доспехи, которые весят намного больше. Я решил не создавать некоторые части, оставил только нагрудник, перчатки, жилет и набедренный ремень. Если вы найдете немного больше этого удивительного металла, я был бы счастлив сделать что-то для тебя или для Харпер.

Тель-Горон широко улыбнулся, закончив говорить про доспехи. Он не лгал о том, что будет счастлив создать что-нибудь еще. Он был рад видеть все возможности тайных металлов, прикасаясь к предметам, сотворенным из них.

Айра помахал левой рукой и собрал все на столе, кроме длинного меча. Он расстегнул ножны для серебряного меча и убрал его, затем повесил темный длинный меч на его место.

— Большое спасибо, Тель-Горон.

Айра ярко улыбнулся, поглаживая ножны.

— Не стоит благодарности, я был обязан тебе после того, как ты спас мне жизнь. Теперь, если у тебя нет ко мне дел, мне хотелось бы отведать стейк.

Тель-Горон с улыбкой махнул рукой. Айра бросил взгляд на Харпер после упоминания о стейке. Казалось, она случайно внушила ему свои желания вместе с иллюзией, но об этом не стоило беспокоиться.

Обменявшись парой фраз, Айра и Харпер ушли. Ланс с другом заметили, что у Айры появилось другое оружие. Когда Айра отвел их от кузницы, Джеральд заговорил первым.

— Тель-Горон сделал это для тебя?

Осторожно прошептал он.

— Да, он мне отплатил за одну услугу, я расскажу тебе об этом в другой раз.

Небрежно сказал Айра, пожав плечами. У Ланса и его команды накопилось много вопросов, но они увидели, что Айра не хотел говорить об этом. Вскоре они прибыли к воротам столицы и увидели карету с эмблемами семьи Тинн. Айра узнал водителя и кивнул, прежде чем забраться внутрь. Харпер быстро последовала за ним и села рядом. Саманта устроилась рядом с Харпер, и, наконец, команда Ланса тоже уселась.

В карете было более чем достаточно мест для размещения всех. Вскоре они поехали.

***

Внутри поместья Тинн. Эйвери стояла перед высоким зеркалом. Рядом с дверью стояли несколько слуг и помощников, а за Эйвери находились Лорен и Кейси.

У Эйвери было длинное, черное, платье без рукавов, с высоким воротником с вышивкой из темного золота. На ее голове была маленькая золотистая диадема. Лорен и Кейси были одеты в похожие цветные платья, хотя на них было меньше вышивки, и не было диадем на голове.

— Все приготовления выполнены?

Спросила Лорен помощников.

— Да, мэм, все готово для церемонии.

Сразу ответил помощник.

Лорен кивнула в ответ и улыбнулась. Кейси подошла ближе к Эйвери и начала причесывать ее.

— Собери всех через час, он должен быть в пути к тому времени.

Сказала Кейси, улыбаясь своей дочери. Слуги и помощники поклонились и вышли из комнаты.

Лицо Эйвери имело естественное выражение безразличия, но если приглядеться к ней поближе, по ее глазам можно было увидеть, что она чего-то ждет.

— Эйвери, тебе нужно выбрать кинжал.

Сказала Кейси, когда закончила с волосами Эйвери.

— Да, мама.

Ответила Эйвери, затем повернулась и подошла к соседнему столу, на котором было много маленьких кинжалов с обшивкой; какие-то кинжалы выглядели очень пугающе, а некоторые — изысканно. Каждый имел уникальную конструкцию и резьбу. Рука Эйвери гуляла по столу, оценивая каждую вещь. Один кинжал привлек ее внимание. Он был из слоновой кости с головой волка. Кинжал выглядел странно, учитывая таинственную родословную Айры, связанную с волками, и его поведение в целом. Она подняла кинжал и обнажила его. Лезвие из нержавеющей стали мерцало, радуя глаз. Эйвери положила его обратно в ножны. Затем обернулась и посмотрела на мать и бабушку.

— Этот мне понравился.

Эйвери слабо улыбнулась.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть