↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Гарем Рабов в Лабиринте Другого Мира
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 98. Блеф

»

«Ну, тогда готовы идти?»

«Что насчет моей одежды?»

«Я совсем не против, если вы останетесь в этом одеянии.»

«А меч?»

«Ничего страшного, вы можете убрать его в ваш ящик для инвентаря».

Я пытаюсь найти ряд оправданий, но он все отклоняет.

Я вступил в отряд авантюриста ордена рыцарей, и был доставлен в резиденцию графа Сельмара.

Воспользовавшись [Проходом по полю], мы пребываем к месту назначения, которое выглядит как холл.

Разве это место не такое же, как замок Боде?

«Шесть человек, в том числе герцог Гарца, прибыли.»

Рыцарь из нашего отряда объявляет рыцарю другой стороны.

«Я ждал вас. Пожалуйста, позвольте мне сопроводить вас «.

Рыцарь с другой стороны вежливо отвечает.

Похоже, уже все обговорено.

В противном случае было бы проблематично.

Здорово, что тот, кто устроил эту встречу, была Кассия, а не герцог.

«Позаботьтесь о нас.»

«Пять человек, за исключением авантюриста, следуйте за мной, пожалуйста. Что касается авантюриста, подождите здесь, пожалуйста. »

Рыцарь, сопровождающий нас, заходит внутрь.

Но я тоже авантюрист.

«Тогда идем.»

Герцог кивает мне и уходит внутрь.

Должен ли я считать этот кивок как «нет проблем!»

Кассия следует за ним.

Я следую за ними, так как я не могу позволить себе остаться позади.

Шагая в течение некоторого времени, а затем, пройдя вверх по лестнице, мы, наконец, прибываем к большой двери.

«Граф ждет внутри.»

«Мм, вы двое ожидайте здесь.»

Герцог вверяет одному из рыцарей нашего отряда орихалковый меч.

Лишь трое заходят внутрь: герцог, Кассия и я.

Похоже, даже герцогу не разрешается вносить оружие за пределами этой черты.

Я уже положил свое оружие внутрь моего ящика для инвентаря, и, кажется, Кассия не приносила с собой оружие.

Рыцарь, сопровождающий нас, открывает дверь.

Это не большая комната.

Это небольшой тронный зал.

В центре на троне сидит пухлый эльф.

Так, он граф Сельмар.

40-летний Рыцарь 21уровня.

Учитывая его возраст, его уровень не высок.

Эльф может быть пухлым?

И хотя он толстенький, он хорошо выглядит и это меня бесит.

Огромный занавес висит за троном.

Я ранее уже видел этот узор слева.

Это эмблема герцогства Гарц.

Герцог гордо шагает по направлению к этой эмблеме.

«Заходите, Мичио доно.»

Кассия завет меня.

Я думал, что порядок будет таков, герцог> Кассия> я, но, по-видимому, будет так герцог> я> Кассия.

Я кланяюсь, и следую вслед за герцогом.

Я был обучен склонять голову.

Должно быть этого достаточно.

Герцог не кланяется. В любом случае я не ожидал, что он склонит голову.

Кассия, следуя за мной, поравнялась с герцогом.

Я почувствовал запах ее духов, когда она проходила мимо меня.

Какое облегчение. Я был скрыт двумя людьми, стоящими передо мной.

«Ваше превосходительство, я рад, что вы пришли. Прошло столько времени, Кассия».

«Да. Я очень рада, что дядя в хорошем здравии «.

Кассия отвечает графу Сельмара.

Ранее Кассия сказала, что это был ее дом, но этот замок, по-видимому, ее дяди.

Давайте продолжим разговор, не затрагивая сентиментальных тем.

«А этот человек?»

«Этот человек Мичио доно. Он блистательно победил бандита Хайнца «.

Немного погодя тема коснулась и меня.

«Ах, какое счастье.»

«Этот человек без проблем победил Хайнца. Мичио доно также помогает нам в очистке лабиринтов на нашей территории «.

«Я завидую, так как на нашей территории действует лишь орден рыцарей.»

По моей спине пробежал озноб от беседы герцога и графа Сельмара.

Этот разговор кажется странно неприятным.

Мне действительно повезло.

То, что он на моей стороне.

Я не думаю, что мне нужно переживать в данной ситуации.

Подходящее ли это место для подобного разговора?

Это нормально, что главы территорий ведут себя подобным образом?

Это неприемлемо. Это больше походит на ссору между детьми, чем на встречу.

Я мог бы даже сказать, что они дети, изображающие взрослых.

Я не уверен, соответствует ли их умственное развитие своего физического возраста.

«Конечно, я заметил. Ваши рыцари были бесполезны в захвате Хайнца или даже в очистке лабиринтов «.

«Ваши рыцари также не могли победить Хайнца».

«Не желает ли граф Сельмара искать помощи у Мичио Доно?»

«Сомнительно полагаться на своих рыцарей, если они должны полагаться на кого-то еще».

С каждым мгновением становиться все хуже.

«Если уж на то пошло, у банды Хайнца было кольцо. Не так ли, Мичио доно?»

«О, да».

Склоняя голову, я отвечаю герцогу.

«Это было Кольцо Решимости с Броней Оценки. Есть ли у вас какие-либо идеи на этот счет, граф Сельмар? »

«Н-нет. У меня нет.»

«Я так и думал. Тогда я сохраню кольцо. Если вы скажете, что оно вам понадобиться, я готов продать его».

Я слышал, что Хайнц украл Кольцо Решимости у графа Сельмара, но, по-видимому, это не было обнародовано.

Что произойдет, если эта тайна раскроется?

Ну, если раскроется, что вор обокрал графа, он будет выглядеть глупо.

Если в вас украдут предмет, который был представлен в качестве подарка в знак помолвки, и человека, который подарил подарок, вернет его обратно, разве вы не потеряете лицо?

Разве не для этого герцог взял меня с собой?

Он хотел, чтобы я свидетельствовал о том, что у Хайнца было Кольцо Решимости?

«Кстати, я слышал, что бандит Хайнц был разбит авантюристом. Такого не может быть «.

Неожиданно разговор меняет свое русло.

«Что?»

«Может, и нет. Наверное, это какая-то ошибка «.

«К-конечно, нет!»

Герцог паникует.

Работа авантюриста, на самом деле, так бесполезна?

Авантюристу ордена рыцарей также велели остаться в холле.

Авантюристы могут перемещаться куда угодно, используя [проход по полю].

Видимо поэтому им запрещается бродить по замку.

Разве герцог не знал и просто проигнорировал этот факт?

«Если вы привели авантюриста в тронный зал в приделах замка, это будет расцениваться, как будто вы замышляете что-то недоброе по отношению к территории Сельмара».

«Может быть».

«Не составляет никакого труда проверить информационную карту, и не сомневаться в человеке, которого герцог привел вместе с собой».

Граф Сельмар пытается подставить его.

Интересно, откуда он услышал, что я был авантюристом.

Граф Сельмар родственник Кассии.

Не исключена возможность того, что служанка следит за Кассией.

«Итак.»

«Кроме того, как я могу выразить свою искренность?»

Падите ниц, если вы действительно чувствуете искренность.

Искренность трудно выразить.

«Ни в коем случае, вы не станете».

«Конечно, я в вас не сомневаюсь, но все еще остается толика сомнений».

«Что ж».

«Вопрос остается все еще без ответа».

Скорее всего, граф Сельмар уверен, что я авантюрист из-за отношения герцога.

Он намерен настаивать на этом для получения некой уступки?

Герцог вынудил меня свидетельствовать о том, что у Хайнца было кольцо. Граф Сельмар подчеркивает, что я был авантюристом, и герцогу не следовало приводить меня с собой.

Похоже, назревает ничья!

«Дядя!?»

«Конечно, ни герцог, ни Кассия не вызывают сомнений.»

Граф Сельмар отклоняет возражение Кассии.

Меня не волнует борьба между герцогом Гарца и графом Сельмара.

Меня так же не беспокоит, к чему приведет эта борьба.

Но это никуда не годиться, если это создаст неприятности Кассии или заставить ее страдать.

Я поднимаю голову.

«Хорошо, я понял. Я пройду проверку информационной карты, если это поможет рассеять ваши сомнения «.

Рыцарь, стоящий позади, приближается ко мне.

«Но я не могу позволить вам оскорблять Мичио доно.»

«Я не обижаюсь».

«И не только Мичио доно, но и оскорблять Кассию, которую я привез с собой, я тоже не позволю».

Герцог разгневан.

Быть того не может, что герцог знает, что я не авантюрист.

Я впервые вижу его таким.

Иначе говоря, речь герцога была блефом.

Я не буду обременен проверкой моей информационной карты, но граф Сельмар будет. Он уже проглотил приманку, все, что осталось так это поднять защелку.

Давайте же заставим графа Сельмара выйти из игры.

Как и герцог, я предполагаю, он также является политической фигурой.

Услышав, что я согласен, он немедленно приступает к делу.

Похоже, что он привык к политическим переговорам.

«Нет, не нужно заходить так далеко. Герцогу и Кассии нужно поклониться и извиниться «.

«Я не позволю герцогу и Кассии сама склонять голову ради меня. Пожалуйста, давайте, проверяйте «.

Что касается меня, я не блефую.

Я протягиваю свою левую руку рыцарю, стоящему передо мной.

Кассия с тревогой смотрит на меня.

Герцог смотрит на меня, молча, сохраняя бесстрастное лицо.

«… сделайте это».

Раскусил ли он их блеф по тому, как изменились их выражения на лицах?

Потерял ли он шанс отступить? Как бы то ни было, граф отдает приказ продолжить.

Герцог оставляет все на волю небес.

Рыцарь читает мою информационную карту.

«Мичио Кага сама Исследователь».

Рыцарь объявляет.

Конечно, нет никакого шанса, что карта покажет, что я авантюрист.

Потому что я не авантюрист.

У герцога и Кассии удивленные выражения на лицах. Граф Сельмар замер.

«Я еще расспрошу вас касательно этого вопроса в другой раз. На сегодня, позвольте мне удалиться «.

Герцог разворачивается и большими шагами направляется к выходу.

Кассия так же поспешила вслед за ним.

Рыцарь, который прочитал мою карту, поспешно бежит, чтобы открыть дверь.

Два рыцаря, которые ждали снаружи, поспешат сопроводить герцога.

«Меч.»

Рыцарь протягивает орихалковый меч.

Герцог получает меч, и в спешке продолжает идти вперед.

Я так же следую за ним.

Герцог не говорит ни слова, пока мы не вернулись в Боде.

«Я сожалею, Мичио доно. Защитный цемент используется в замке графа Сельмара, но есть старомодная традиция, которая не позволяет авантюристам находиться внутри замка. Я не думал, что он поднимет этот вопрос «.

После прибытия, герцог выражает недовольство.

«О том, что Мичио сама является авантюристом, скорее всего, он услышал от одной из служанок, что я привезла с собой. Мне следовало бы запретить ей упоминать об этом «.

«Теперь уже поздно. Я был так же неосторожен».

«Я не думала, что граф Сельмар прибегнет к такому роду нападок».

Кассия того же мнения.

Но я не понимаю, что это было за внезапное обвинение по отношению к герцогу и Кассии.

«И все же, я был удивлен, что Мичио доно изменил свою работу на Исследователя. Когда проверяли вашу информационную карту, я покрылся холодным потом «.

«Я думал, что что-то подобное может произойти».

«Не невозможно изменить работу с Авантюриста на Исследователя. И, похоже, в некоторых местах все еще присутствует старый обычай, который не позволяет авантюристам находиться внутри дома аристократа. Но предвидеть это, вы молодец! Как и следовало ожидать от Мичио Доно. Возможно, это и послужило причиной тому, что вы не пришли в замок через стену холла? »

Герцог выдвигает свои собственные предположения и делает свои собственные выводы.

Я очень рад, что я думал о худшем раскладе и пришел в замок снаружи.

«По воле случая все обернулось хорошо».

«Удачно сработано. Кстати, как вы будете возвращаться домой? При необходимости, я могу послать кого-нибудь с вами «.

«Мои друзья ждут снаружи».

Я правильно сделал, что отклонил предложение.

По идеи, для того, чтобы обратно стать авантюристом, я должен изменить работу в гильдии авантюристов.

Я до сих пор не знаю, могу ли я зайти в любую гильдию, или мне нужно зайти в определенную гильдию, чтобы изменить свою работу, но я не должен позволить, чтобы он узнал об этом.

«Что касается кольца, которое я не отдал совсем недавно, оно, несомненно, было Кольцом Решимости. Я заплачу за него двадцать золотых монет. Хорошо?»

«Благодарю.»

«Двадцать золотых монет?»

Дороже, чем я думал.

Неважно, как он щедр, если подумать о ценах за другие аксессуары, рыночная цена этого кольца должна быть около 100 000 нарс.

Следовательно, оно в два раза дороже.

Как и было оговорено, в тот же момент еще один рыцарь приносит сумку-мешок.

Герцог протягивает его мне.

«Тогда, Мичио сама, спасибо, что нашли сегодня время.»

Когда я получаю сумку-мешок, Кассия выражает свою благодарность, и уходит.

Я рад, что я смог насладиться ее сладким ароматом напоследок.

«Тогда я, пожалуй, пойду».

«Мм, спасибо за помощь. Надеюсь, скоро увидимся».

Причин, чтобы оставаться здесь, я не вижу, так как Кассия ушла.

Я иду пешком, пока я не вышел из замка Боде.

Чтобы убедиться, что меня не преследуют, я хожу по лабиринту Боде.

«Как далеко продвинулось исследование?»

«До 10-го этажа.»

У входа я разговариваю с исследователем, а затем направляюсь внутрь.

Если меня преследуют, они не узнают, на каком я этаже, поскольку я вошел в лабиринт.

В то время как я нахожусь на 1-ом этаже.

Из маленькой комнаты на 1-ом этаже, я сразу же возвращаюсь домой.

«Простите, я заставил вас ждать?»

«Нет, все в порядке.»

Когда я вернулся домой, к завтраку уже было все готово.

Я планировал возвратиться после того, как услышу назначенную дату.

Я не думал, что в тот же час окажусь у графа.

Такого рода вещи случаются.

Герцог любит вытворять всякие штуки.

Сажусь на стул и глубоко вздыхаю.

Сегодня я устал.

Даже учитывая то, что все еще утро.

Такое чувство, что я потерял несколько лет своей жизни.

Но хотя я не так устал, чтобы отдыхать, поэтому я вхожу в лабиринт.

К концу дня после охоты, мои работы увеличиваются на две позиции.

После того, как воин достигает 30 уровня.

Наемник 1уровня

Эффекты: небольшое увеличение в ловкости | небольшое увеличение силы | небольшое повышение МП

Навыки: Опасный Пропуск

Рыцарь 1уровня

Эффекты: небольшое увеличение выносливости | небольшое увеличение интеллекта | небольшое увеличение боевого духа

Навыки: Оборона | Назначение | Обработка информационной карты

Наемник и рыцарь.

Эти работы появились после того, как повысился уровень работы Воина?

Если бы это случилось раньше, я мог бы установить рыцаря в качестве первой работы, когда ранее проверялась моя карта в резиденции графа Сельмара.

Герцог точно был бы удивлен.

Ну, думаю, что я не должен подвергать себя опасности ради такой мелкой шалости.

Чтобы приобрести работу Авантюриста, необходимо поднять Исследователя до 50 уровня.

Все авантюристы уже обладают работой Исследователя.

Потому что человек, которого он считал авантюристом, оказался исследователем, герцог не испытывал неприязнь.

Если бы я оказался рыцарем вместо авантюриста, даже он отнесся бы с подозрением.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть