С вами Сато. Когда я первый раз включил игру западного производства, я удивился, как легко там было убивать. В жизни можно было сослаться на культурные различия, но трудно объяснить, почему в параллельном мире к убийству относятся не серьезно.
◇
Судя по всему, воры напали на рыцарей и набросили на них веревки и сеть.
Когда мы увидели рыцарей, они с трудом пытались освободиться от сети. Кажется, что ее легко разрубить мечом, может они новенькие?
Воры свирепо атакуют их, но так как рыцари полностью вооружены, пробиться ворам не просто.
В банде только три лучника. Я и Почи пытаемся сбить их с деревьев. Интересно, почему они всегда сидят на деревьях. Это тайна.
Те из них, кто заметил нас, приближаются к нам. Их уже стало меньше на половину. Они в 200 метрах от нас. Мия атакует Горчичной Мглой, воры закашлялись, а потом были обезоружены зверодевочками. Жертв нет. Я оставил управление повозкой Лулу и попросил Нану защищаться щитом.
Еще я делаю щит для себя и направляюсь к полю боя вместе со зверодевочками.
Пока девочки отвлекают воров, я разрезаю сеть, которой накрыты рыцари.
— Молодец, торговец! Вы чертовы воришки, сейчас вы станете вас поразит меч Великого рыцаря Эрал-сама!
Остальные рыцари молчаливо кивнули и последовали за Эралом. Началась кровавая бойня.
Несмотря на то, что у них только 9 уровень, вооружение и навыки боя у них великолепные, так что бой становится односторонним. Они действительно беспощадны. Они даже добивают воров лежащих на земле.
— Уупс, сэр рыцарь, стойте там, где стоите.
Из леса вышел бородатый детина. Кажется, он их главарь. Рядом с ним стоит его слуга, который держит в руках женщину в дорожном костюме. Женщина связана веревками.
— Хмм, заложники.
Мой навык предчувствия опасности начинает сигнализировать, что что-то не так. Где-то устроили засаду? Я осматриваюсь по сторонам.
Нет.
Опасность исходит от рыцаря Эрала.
Рыцарь собирается убить вора одним ударом, а вместе с ним и женщину-заложницу. Я целюсь в его руку и бросаю кинжал.
Фух, попал.
Я удостоверился, что с женщиной все хорошо, и еле успел уйти от атаки вора. Он напал на меня сзади. Теперь рыцарь Эрал в растерянности. Он не знает, кого атаковать: разбойника или меня.
Тут подает голос бородатый детина:
— Тебе плевать на заложницу, ты вообще рыцарь?
То что бородач действует более гуманно чем рыцарь…
Бородач отбивает атаку рыцаря топором.
Другой рыцарь убивает разбойника, который держал в заложниках женщину . Что вообще здесь за рыцари?
— Торума! — кричит женщина. Что это означает? Убитый не был вором? Услышав имя вора, рыцарь посчитал, что женщина тоже состоит в банде. Молчаливый рыцарь поднял меч на нее. Я становлюсь между ними, защищаясь Щитом.
— Рыцарь-сама, вы атакуете не того противника. Она не разбойница.
Я не знаю, поверил ли мне этот рыцарь, но он отошел в сторону.
Бой Эрала с бородатым главарем закончился кроваво. Последний удар нанес молчаливый рыцарь. Остальные стали убегать, как только увидели, что их главарь проигрывает, но Почи и Тама забросали их камнями, а потом поймали.
— Ты трус.
— Пфф, дурак. Для рыцаря недостойно биться с разбойников на равных. Только сколько бы их не уничтожали, они появляются снова.
После того как они добили воров, рыцари убивает тех, кого мы привязали к повозке. Я вижу только море крови. Я хотел было сказать что-то против, но меня остановила внезапно появившаяся передо мной Ариса.
— Оставлять их в живых только трата времени. Спасибо за содействие. Вы очень достойный человек. Их оружие я оставляю вам. Вы сможете его хорошо продать, — говорят рыцари и покидают нас. Почему-то это не очень похоже на благодарность.
Кстати Торума-ши жив. Я успел дать ему эликсир восстановления, и он потерял сознание. Так происходит каждый раз, когда я даю кому-то лекарство, но мне уже неприятно видеть это после стольких раз. Дыхание у него ровное, но он до сих пор без сознания.
12
Заложницу звали Хаюна-сан. Она сказала, что ее ребенка держат в заложниках в лесу. Они не могли противиться ворам, потому что те забрали их ребенка.
Хаюна уже собирается в логово воров, но с помощью магии Арисы засыпает.
◇
Я, Мия и Ариса идем в логово воров.
Я хотел пойти один, но Ариса сказала, что пойдет со мной несмотря ни на что. Мией претил запах крови и она тоже решила пойти с нами.
Логово располагается в 100 метрах от большой дороги. Ариса заставляет разбойников заснуть, и мы быстро забираем ребенка Хаюны-сан.
— Все. Миссия «Спасение ребенка» завершена!
— Нн.
Ариса зовет меня, и я передаю ребенка Мие.
— У этого малыша дар. И очень редкий.
У него необычный навык [Оракул]
— А что это за навык?
— У оракула такая же сила как у священников, которые собираются в храмах и молятся целыми днями.
— Очень удобно.
— Но если пользоваться магией слишком много можно умереть, так что не очень-то он и хороший.
— Так, а что мы будем делать с этими ворами?
— Мне кажется, можно просто забрать их оружие и доспехи и уйти.
Они лишились своих дружков, теперь ведь они больше не будут грабить?
На улице нас ждали еще три грабителя. По их виду можно было сказать, что они бывшие заключенные: они были такими худыми, казалось, они никогда даже не дрались.
— Ты как всегда очень мил. И они такие слабенькие. Может они любовники того бородача? Мне кажется это BL, так что я их прощу.
Мне все равно какие там предпочтения и вкусы и грабителей, так что я поручаю Арисе собрать их оружие. Она опять говорит о пошлостях.
— Нашла сокровище.
Я подумал, что если так говорит Ариса, значит, она нашла какой-нибудь предмет из секс-шопа, но оказалось, что это просто ожерелье. На нем был маленький драгоценный камень, кажется, лазурит.
— Это амулет. Скорее всего они его украли у кого-то. Но он очень хороший для магического амулета. Хотя какого он типа, я не знаю.
Обыск скоро закончится, а мы уже нашли хороший меч, доспехи, кинжалы, стрелы и много всего другого. Что касается еды, мы даже нашли настоящую роскошь — саке.
Когда я проверил карту, я увидел, что в комнате главаря в стене спрятан тайник. В нем оказались драгоценности и 5 золотых, много качественного ликера или какие-то книги.
— Воры обычно не читают приключенческие рассказы. Тут еще роман о рыцаре и знатной девушке…
Тот бородатый детина умел читать? Такие книжки наверное продаются в темных подвалах хах
— Хаха, посмотри сюда.
— Молодец, Ариса.
Ариса показывает два свитка, они завернуты в дорогую ткань. Ими можно вызвать стрелы. Один из них, к сожалению, был уже использован. Какой-нибудь торговец или аристократ наверное взял их с собой для самозащиты.
— Что? Ты смотришь только на свитки? Ты посмотри какая ткань?
Пытаюсь ее оценить. Кажется, это тоже волшебный предмет. Материал называется Юриха. Я о таком раньше не слышал. Он очень крепкий и выдерживает физические и магические атаки. Если он никак не влияет на людей, я сделаю из него что-нибудь для Лулу. Пусть даже ткань принадлежала мужчине.
— Кажется, у нее есть магическая ценность. Я не могу понять описание ее особого влияния, поэтому используем ее для снаряжения.
— Ээн, а вдруг она проклята и ее потом не снимешь. Я бы одежду из такой ткани не одела. Жалко выкидывать, но ничего не поделаешь.
Еще в задней части логова привязаны три лошади. Я посмотрел в сарае, но там была только одна упряжь, поэтому нам пришлось забрать одну лошадь.
— Вот это да, дела у них шли хорошо.
— Вроде да, но упряжь всего одна.
— Я поеду на ней.
Мия скачет на лошади без седла. Кажется, она с детства играла с дикими лошадьми.
Повторяя за Мией, я тоже забрался на коня. Конечно, мой конь был с седлом.
>[Приобретен навык: езда на лошади]
>[Приобретен навык: езда по горной местности]
Последний по-видимому относится не только к лошадям. Только Арисе приходится идти пешком, мне становится ее жалко, и я решил посадить ее перед собой. Ничего, что ты прильнула ко мне так близко, только перестань прижиматься своей задницей.
Ариса держит ребенка, поэтому я не могу ничего сделать. Оставим наказание на потом. Конечно, она не получит того, что хочет.
Мы подъезжаем к повозке. Тела грабителей лежат на обочине. Кажется, они успешно разоружены.
— Хозяин, я еще не отрезала головы, может отрезать сейчас?
— Не надо, до следующего города ехать еще два дня. Если ты им отрежешь головы, они будут плохо пахнуть.
Не хочу путешествовать с кучей обезглавленных тел.