↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Марш Смерти в рапсодию параллельного мира
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Том 16: Глава 13. Поражение противника

»

«Это воздушный корабль? Но выглядит он так, как будто он органического происхождения…..»

«От него исходит такая нечестивость. Ты знаешь, что это значит, Сату?»

Сату и послушница Лили обменивались словами, наблюдая с террасы храма Богини Тенион.

Сату показали его как «Зловещий Плавучий Корабль».

«Кажется, это своего рода призрачный корабль».

В памяти Сату возник корабль-призрак, с которым он сражался в море Лалаки во время Божественного Наказания.

Призрачные корабли имеют своеобразный тип субмерной функции путешествия, которая называется «Переход в Подземный Мир», и он, наверное, воспользовался ею, чтобы появиться в столице герцогства.

(На то есть причина, почему он не появился на моей карте перед церемонией, но кто они и почему они напали на столицу герцогства?)

«Зловещий Плавучий Корабль» продолжал битву со столичной армией герцогства, в то время, как Сату был погружен в мысли.

«Похоже на то, что столичная армия герцогства ведет жаркий бой», пробормотала Лили.

Атаку Зловещего Плавучего Корабля заблокировала оборонительная стена замка герцогства.

С другой стороны, ни одно из нападений столичной армии герцогства не смогло нанести ущерб оборонительной системе корабля.

«Ах».

Лили стала свидетелем того, как Зловещий Плавучий Корабль выстрелил лучом высокой мощности, который разрезал наездника на Крылатом Драконе пополам.

Сату прищелкнул языком, когда увидел это.

«Этот луч опасен».

«Что ты собираешься делать?»

«Я собираюсь отправиться туда и нейтрализовать его».

Сату опустил руку в тень у его ног и сделал ею круговое движение.

В то же самое время, артиллерия Зловещего Корабля, выстрелившая лучом, была окутана черной тенью.

«Теперь все должно быть хорошо».

Лили подняла глаза и увидела, что артиллерия корабля исчезла.

«Удивительно….»

Даже во время разговора с Лили, Сату использовал «Магическую Руку» и «Другой мир», чтобы эвакуировать людей, которые были расположены в местах, находящихся под угрозой атаки Зловещего Плавучего Корабля.

Причина, по которой Сату не избавлялся от него, вероятно, заключалась в том, что он хотел найти того, кто послал его сюда.

«И что касается королевской столицы — не думаешь, что там ей что-то угрожает?»

Сату осмотрел королевскую столицу с помощью пространственной магии «Дальнего Обзора».

Он опасался одновременного нападения на оба города, но оказалось, что это было напрасно.

(Похоже, что во время ненастоящего эксперимента активации Бронированной Самоходной Установки с Святым Корпусом, произошел несчастный случай, но все равно было невозможно угнать ее, потому что принцесса Систина с ее големами и Зена смогли бы помешать этому, тем более, они были с леди Кариной).

На всякий случай Сату объяснил ситуацию Лизе, которая сражалась с помощью «Восьми Мечей Шиги» в одном из закоулков Королевского замка, используя пространственную магию «Телефон».

Он также дал указания разведывательному подразделению фирмы «Эчигоя» и «Чу Фэту», а также остальным.

На глазах у всех Зловещий Плавучий Корабль окутался огромными вспышками взрывов.

«Атаковали из замка герцогства, не так ли».

«Да, это была магическая атака Леди Рингранде».

Огромный робот, который выглядел точно так же, как Бронированная Самоходная Установка со Святым Корпусом располагался на носу Зловещего Плавучего Корабля, чья броня была снята.

Сату тихо пробормотал, «Правитель».

Я должен остановить его.

Ринграндe, которая находилась на маленьком воздушном корабле, с взволнованным лицом смотрела на огромный воздушный военный корабль.

Свет, исходящий от передней части брони Самоходной Установки, который имел достаточно мощности, чтобы все разрушить, по-прежнему пытался уничтожить замок герцогства.

Божественное оружие, дарованное богами королевству Лалаки, которое когда-то процветало на плавучем острове, «Проклятая Пушка», пыталась продемонстрировать здесь всю свою мощь.

Ослепительный свет нестабильно мерцал.

Ее заклинание здесь не поможет.

Глаза Леди Рингранде могли видеть только это мерцание, которое было предзнаменованием стрельбы.

Даже глядя прямо в лицо смерти, единственное, что она могла сделать, это использовать магию, чтобы противостоять этому.

Она могла надеяться только на то, что ее отец, доверенное лицо лорда этой территории, который управлял Центром Города, сможет заблокировать атаки «Проклятой Пушки».

Эта безнадежная ситуация вдруг неожиданно изменилась.

«Свет исчез?»

Эти слова пробормотала девушка в летной форме, которая управляла кораблем.

Свет на передней части брони Самоходной Установки исчез.

Если кто-либо, кто обладал силой, чтобы увидеть то, что здесь есть мана, он, несомненно, заметил бы в передней части брони потерю ее большого количества.

Это как если бы кто-то сбросил всю свою ману.

«Божественный взрыв!»

Продвинутая магия взрыва Рингранде распылила задний двигатель Зловещего Плавучего Корабля.

Несколько черных теней отделились от быстро падающего корабля, и, наконец, на броне «Самоходной Установки появилась вещь, напоминающая копье.

«Рингранде-е-е-е-е-е».

Крик раздался из внешнего динамика, а затем Самоходная Установка сделала прыжок с падающего Зловещего Плавучего Корабля в сторону небольшого воздушного корабля, на котором была Рингранде.

Как раз перед тем, как она смогла достичь корабля, он сделал разворот, как истребитель.

Этот интенсивный маневр был неприсущ медленным воздушным кораблям этого мира.

«Я-я падаю!»

Тот, кто был на корабле, никогда бы не подумал, что ради безопасности он способен на такое.

Рингранде вынуждена была вцепиться в поручень, чтобы спасти свою дорогую жизнь, и чтобы ее не выбросило с корабля.

«Э-это демоны!»

«Отправить подразделение големов вперед!»

«Руки вверх, отступайте, держа их за спиной!»

Короткорогие демоны, которые выскочили из Зловещего Плавучего Корабля, были удивлены, увидев зенитное подразделение столичной армии герцогства.

Подразделение големов сражалось с ними, но шустрые демоны сокрушили их и вскоре шли по пятам отступающего отряда.

Горящие деревья, которые были повалены в результате бомбардировки, преграждали им путь к отступлению.

«Я задержу их здесь!»

«Мы не сможем им противостоять, даже если они низшие демоны. Я никому не позволю умереть напрасно!»

«Однако, если это будет продолжаться…».

Юноша, достигший 20-го уровня, вел себя героически, но опытный командир подразделения остановил его.

В середине речи юноши, командира утащил в сторону обезьяноподобный короткошерстный короткорогий демон.

«Командир!»

Юноша вытащил свой меч из сплава митрила, чтобы прийти ему на помощь, но короткорогий демон протянул руку и отбросил его прочь.

«Дракон Игнис».

Появился Дракон пламени, смял горящие упавшие деревья и ударил короткорогого демона, рассеивая вокруг взрывное пламя.

Командир, которого он утащил, также сгорел, но к тому времени он уже был смертельно ранен.

«Как раз, когда я погнался за дураком, который совершал бесчинства с наследием его величества, которое должно было быть запечатано, перевоплощенные демоны… И здесь есть даже наследие Ямато».

Из-за упавшего дерева появился одетый в черное алхимик с закрытым лицом.

«Хм, оказывается, что он не умер от одного удара».

У алхимика на талии висел меч.

«Этот меч слишком хорош для тебя, но…»

Умирающий короткорогий демон бросился в атаку на бормочущего алхимика.

«Умри, могильный грабитель».

Внезапно возникло синее облако ветра, и существо, которое являлось короткорогим демоном, исчезло в черном тумане.

«Святой меч?»

«Герой? Это Герой Нанаши!»

Отступающий отряд перестал убегать и все загалдели.

«Герой… Какая ирония».

Алхимик смотрел на приближающуюся толпу короткорогих демонов, саркастически смеясь.

«Уходите».

Солдаты отступили, оставляя алхимика одного, который начал дальнюю атаку с помощью магического заклинания.

«Риииинграааандееееее».

Копье с двумя зубцами на броне Самоходной Установки было направлено на маленький корабль, на котором находилась Рингранде.

Рядом с ним появлялись небольшие вспышки от взрывов, в результате выстрелов, исходящих из кончика копья.

«Я не могу стрелять с помощью моей магии! Стабилизируй оболочку!»

«Это невозможно!»

Маленький корабль лавировал между крошечными взрывами, выполняя акробатические маневры.

«Если мы будем слишком далеко, моя магия не достанет их».

«Леди Ри-Рингранде?»

Рингранде выпрыгнула с корабля.

Какое-то время она была в свободном падении, прежде, чем ее скорость замедлилась.

«Я рада, что получила их от Хайято».

Перемещаясь в небе с помощью ботинок полета, она приближалась к Бронированной Самоходной Установке.

«Риииинграаандееее».

«Тсссс, ты не можешь сказать что-нибудь еще, кроме этого?»

Она выстрелила с помощью заклинания «Быстрый Взрыв», которое можно было быстро произнести, в основание Самоходной Установки, которая собиралась атаковать в качестве отвлекающего маневра, и расстояние между ними сократилось.

«Распространи твою борьбу, ненависть и страх, вызови вредные испарения, необходимые для воскрешения его величества».

В угольно-черной темноте перед плавающим зеркалом стоял мужчина в фиолетовом костюме, и что-то бормотал.

В зеркале отражалась Рингранде, которая сражалась с Бронированной Самоходной Установкой.

Белый туман клубился вокруг человека, иногда в нем появлялось что-то, напоминающее тоскливое лицо.

«Ну, эта цель является более мирской, чем я думал».

Голос исходил не от человека, а раздавался из угольно-черной тьмы.

«Кто это. Ты, кто говорит на языке Великого царства орков, покажись».

Тот, кто предстал перед мужчиной, оказался стройным мальчиком в фиолетовом парике и белой маске.

«Эта маска, это ты!!»

«Рад встрече с вами, мастер».

Герой в маске поклонился, подражая сценическому актеру.

Рингранде, которая сильно пострадала от удара, рухнула на арену.

Несмотря на то, что силы удара было достаточно, чтобы вырыть траншею на арене, Рингранде все еще сохраняла свой боевой дух.

Рингранде пыталась встать, но копье вонзилось в землю рядом с ней, удерживая ее.

«Быстрый Взрыв».

Заклинание, которое произнесла Рингранде, кашлявшая кровью, исчезло и оставило после себя небольшой легкий взрыв.

«Что случилось, у тебя закончилась мана?»

Вменяемый голос, который раньше был безумным, раздался из внешних динамиков Бронированной Самоходной Установки.

На ней немного приоткрылся люк, и оттуда появилось старческое лицо третьего принца Шарлика.

«Это лицо…»

Рингранде удивилась, увидев лицо принца.

«Я спрошу тебя только один раз».

Третий принц Шарлик заговорил с триумфом, глядя вниз на Рингранде.

«Будь со мной и произведи на свет короля следующей эпохи».

«Ни за что на свете».

Рингранде резко отказала третьему принцу Шарлику.

«…Что. Как ты можешь быть такой глупой, Рингранде!»

Лицо третьего принца Шарлика задергалось в конвульсиях и искривилось в гримасе.

«Я раз и навсегда уничтожу каждую страну в этом веке раздоров. И я единственный, кто способен объединить всех людей низшего класса в это бурное время, чтобы создать империю, которая охватит весь континент. Ты хочешь сказать, что ты не желаешь стать женой такого величественного человека!»

Рингранде не отвечала третьему принцу Шарлику, который говорил с налитыми кровью глазами.

Она полностью сконцентрировалась, чтобы восстановить свою ману.

«Нет, ты не можешь жаловаться. Я пущу тебя в мою сексуальную жизнь не в качестве наложницы, ты была позабыта после того, как стала игрушкой героя и упустила свой шанс выйти замуж. Разве ты недовольна!»

Глаза Рингранде были переполнены яростью.

Она не была такой снисходительной, чтобы пропустить мимо ушей слова, которые являлись насмешкой над стоическим героем Хаяйто.

Рингранде нагнулась и достала из сумки кольцо.

Это был проклятый предмет, который мог превращать жизненную силу в ману, который она нашла в лабиринте Кровавого Мышления вместе с героем Хайято.

Она никогда не использовала его, так как оно имело смертельную способность производить ману, забирая всю жизненную силу.

«О, теперь я понимаю! Ты, должно быть, колеблешься! Не нужно стесняться! Я, великий король всего мира, прощаю тебя. Рингранде, стань моей императрицей!»

Третий принц Шарлик лихорадочно и громко выкрикивал слова, наполненные любовью, нет, даже одержимостью.

«Ни за что на свете!»

Рингранде прокричала эти слова и надела кольцо.

«Что, что, не может быть, почему».

Лицо третьего принца Шарлика исказилось от шока.

«Потому что я, конечно, ненавижу тебя! Возродиться и начать все сначала! Быстрый Взрыв!»

Магический Взрыв Рингранде раздался возле люка Бронированной Самоходной Установки.

«Бабах».

В воздухе появился белый дым и запах горящего мяса, после чего люк закрылся.

«Умриииииии».

В копье собралась мана, и на глазах Рингранде оттуда появился светящийся шар.

Она могла бы вырваться, если бы сопротивлялась, но это, скорее всего, заняло бы много времени.

«Дракон Игнис».

Огненный дракон, который причинил ущерб руке Самоходной Установки, державшей копье, распространял вокруг себя взрывное пламя.

Поскольку в руке уже не было копья, свет, который собирался поджарить Рингранде, исчез.

«Черт побери…. Я пришел, чтобы выяснить личность того дурака, который притащил сюда Зловещий Плавучий Корабль, и что я получил в награду, это просто любовная ссора, что за пустая трата времени».

Алхимик в черной одежде появился на арене вместе с теплой дымкой.

«Я не согласна с этим, но независимо от этого, спасибо за помощь».

«Не стоит благодарности».

Мелькнул синий свет, а затем копье разлетелось на круглые куски.

«Его острота так же абсурдна, как и всегда».

«Святой меч?»

«Да. Это лезвие, побеждающее любое зло, дал мне мой друг».

Магическая артиллерия Самоходной Установки и «Пушка Божественного Наказания» в передней ее части покрывались маной.

Рингранде и алхимик начали искать себе укрытие.

«Ты можешь что-то сделать с этим?»

«Нет».

Алхимик в черном лаконично ответил Рингранде.

Тройное оружие Самоходной Установки наполнялось красным светом.

«Это антидемоническое магическое оружие Ямато, которое может убить великого демона. Это самое сильное и нахудшее оружие, созданное безумными магическими инженерами Империи Фуру, его не могут уничтожить обычные люди».

Алхимик говорил так, как будто его это не касалось.

Белый и красный свет уже был совсем близко.

Укрытие, к которому они бежали, было все еще далеко, и даже если бы они успели вовремя, они не думали, что оно было достаточно крепким, чтобы блокировать удар супер оружия.

Рингранде была убеждена, что погибнет, когда почувствовала жар на своей спине.

«Итак, все остальное я оставляю вам».

«Хорошо».

Свет и жар позади них исчезли, когда прозвучал тот легкий голос.

Рингранде обернулась и увидела Бронированную Самоходную Установку, которая потеряла всю свою ману, и Героя Нанаши с фиолетовыми волосами, парящего в воздухе перед ней.

«Эй, Га Хоу, ты пришел помочь?»

«Я только что наткнулся на могильных грабителей, которые совершали бесчинства с наследием его величества, которое должно было быть запечатано».

Открылся люк Бронированной Самоходной Установки, и оттуда появилась темно-фиолетовая фигура.

Герой Нанаши даже не стал оборачиваться, а фигура рухнула на землю арены.

«Я нашел тебяяяяя. Ты фальшивый герой, который украл мой священный меч!»

«Тот, кто управлял им, был третьим принцем».

Герой Нанаши посмотрел сверху на третьего принца, который душераздирающе кричал.

«И с каких пор ты стал демоном?»

Взгляд героя Нанаши была направлен на длинный рог на лбу третьего принца.

«Королю, который правит миром, нужно тело, чтобы победить человечество!»

«Но твое тело разрушается, не так ли?»

Черный туман клубился вокруг тела третьего принца.

Его мелкие частицы исчезали в нем.

«Э-этого не может быть…».

Его тело полностью разрушалось.

«Нет, нет, я правитель… мира…».

Мана Рингранде покрыла магический меч, уничтоживший третьего принца, прежде чем он полностью разрушился.

С ее стороны это было милосердно.

«Итак, я вижу, что это всего лишь клоун, вы поймали главного вдохновителя?»

«Я поймал того, кто непосредственно это совершил».

Герой Нанаши вытащил из тени человека в фиолетовой одежде, связанного магическим плющом, и швырнул его на землю.

«Только не говори мне …».

Га Хоу сорвал маску, которая прикрывала лицо человека.

Они увидели лицо трупа, прогнившее до самых костей.

На его лбу был витой рог.

«Зо Гил».

«Это ты, Га Хоу?»

Га Хоу скривился, увидев знакомое лицо под маской.

Ему было жалко и горестно видеть бывшего напарника, который превратился в нежить и был возрожден как великий демон с Витым Демоническим Рогом.

«Какой была причина для того, чтобы тебе доверили командование всей армией его величества, и разорить его могилу».

«Есть ли какая-либо другая причина, кроме второго пришествия его величества».

«Ты дурак… Ты думаешь, что его величество пожелал бы возродиться как демонический лорд».

В этом, вероятно, была разница в восприятии у того, кто умер до окончания боя, и того, кто выжил после него.

«Восстановить империю орков на этой земле — это желание его величества!»

«Кто тебе это сказал?»

Герой Нанаши спокойно задал вопрос Зо Гилу, который яростно кричал.

«Его величество демонический лорд, который стоит наравне с его величеством, гоблин…»

Посреди фразы его голова взорвалась.

Это должно быть из-за отложенной магии, которая активируется, если сказать какое-то определенное слово.

Герой Нанаши отслеживал следы магии, которая не только возродила его как нежить, но и уничтожила его сущность, превратив его в великого демона.

«Зо Гил…».

Га Хоу молча молился над телом своего старого друга, который постепенно исчезал в черном тумане.

«То есть те, кто напал на столицу герцогства, были демонами?»

«Да, ты права. Наш противник, похоже, один из демонических лордов».

Герой Нанаши дал Рингранде такой ответ.

Тем не менее, он не сказал о том, что слово «Гоблин», которое Зо Гил не договорил, могло оказаться словом «Король Гоблинов».

(В этом деле я вижу, что они не отказались от своих планов и добрались до одного из неуловимых источников).

Герой Нанаши Сату искал разрешения проблемы в своей голове.

«Ниндзя!»

Золотой ниндзя, одетый в розовое, появился из тени.

«Вас забрать?»

Сату взял за руки золотого ниндзю и вернулся в королевскую столицу, используя «Единичную раскладку».

Видимо, в королевской столице что-то произошло.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть